Sakura hirahira maiorite ochite Yureru omoi no take wo dakishimeta Kimi to haru ni negai shi ano yume wa Ima mo miete iru yo sakura maichiru Densha kara mieta no wa Itsuka no omokage Futari de kayotta haru no oohashi Sotsugyou no toki ga kite Kimi wa machi wo deta Irozuku kawabe ni ano hi wo sagasu no Sorezore no michi wo erabi Futari wa haru wo oeta Sakihokoru mirai wa Atashi wo aserasete Odakyuusen no mado ni Kotoshi mo sakura ga utsuru Kimi no koe ga kono mune ni Kikoete kuru yo Sakura hirahira maiorite ochite Yureru omoi no take wo dakishimeta Kimi to haru ni negai shi ano yume wa Ima mo miete iru yo sakura maichiru Kaki kaketa tegami ni wa “Genki de iru yo” to Chiisa na uso wa misukasareru ne Meguriyuku kono machi mo Haru wo ukeirete Kotoshi mo ano hana ga tsubomi wo hiraku Kimi ga inai hibi wo koete Atashi mo otona ni natte iku Kouyatte subete wasurete iku no kana “Hontou ni suki dattan da” Sakura ni te wo nobasu Kono omoi ga ima haru ni tsutsumarete iku yo Sakura hirahira maiorite ochite Yureru omoi no take wo dakiyoseta Kimi ga kureshi tsuyoki ano kotoba wa Ima mo mune ni nokoru sakura maiyuku Sakura hirahira maiorite ochite Yureru omoi no take wo dakishimeta Tooki haru ni yume mi shi ano hibi wa Sora ni kiete iku yo Sakura hirahira maiorite ochite Haru no sono mukou e to aruki dasu Kimi to haru ni chikai shi kono yume wo tsuyoku Mune ni daite sakura maichiru
さくら ひらひら 舞い降りて落ちて sa ku ra hi ra hi ra m i o ri te o chi te 揺れる 想のたけを 抱きしめた yu re ru o mo i no ta ke wo da ki shi me ta 君と 春に 願いし あの夢は ki mi to ha ru ni ne ga i shi a no yu me wa 今も見えているよ さくら舞い散る i ma mo mi e te i ru yo sa ku ra ma i chi ru 電車から 見えたのはいつかのおもかげ de n sya ka ra mi e ta no wa i tsu ka no o mo ka ge ふたりで通った 春の大橋 hu ta ri de ka yo tta ha ru no o o ha shi 卒業の ときが来て君は故郷を出た so tsu gyo u no to ki ga ki te ki mi wa ma chi wo de ta 色づく川辺に あの日を探すの i ro dsu ku ka wa be ni a no hi wo sa ga su no それぞれの道を選びふたりは春を終えた so re zo re no mi chi wo e ra bi hu ta ri wa ha ru wo o e ta 咲き誇る明日はあたしを焦らせて sa ki ho ko ru mi ra i wa a ta shi wo a se ra se te 小田急線の窓に今年もさくらが映る o da kyu u se n no ma do ni ko to shi mo sa ku ra ga u tsu ru 君の声がこの胸に 聞こえてくるよ ki mi no ko e ga ko no mu ne ni ki ko e te ku ru yo さくら ひらひら 舞い降りて落ちて sa ku ra hi ra hi ra m i o ri te o chi te 揺れる 想のたけを 抱きしめた yu re ru o mo i no ta ke wo da ki shi me ta 君と 春に 願いし あの夢は ki mi to ha ru ni ne ga i shi a no yu me wa 今も見えているよ さくら舞い散る i ma mo mi e te i ru yo sa ku ra ma i chi ru 書きかけた手紙には「元気でいるよ」と ka ki ka ke ta te ga mi ni wa [ge n ki de i ru yo] to 小さな嘘は 見透かされるね chi i sa na u so wa mi su ka sa re ru ne めぐりゆく この街も春を受け入れて me gu ri yu ku ko no ma chi mo ha ru wo u ke i re te 今年もあの花が つぼみをひらく ko to shi mo a no ah na ga tsu bo mi wo hi ra ku 君がいない日々を超えて ki mi ga i na i hi bi wo ko e te あたしも大人になっていく a ta shi mo o to na ni na tte i ku こうやって全て忘れていくのかな ko u ya tte su be te wa su rete i ku no ka na 「本当に好きだったんだ」 [ho n to u ni su ki da tta n da] さくらに手を伸ばす sa ku ra ni te wo no ba su この想いが 今春に つつまれていくよ ko no o mo i ga i ma ha ru ni tsu tsu ma re te i ku yo
The cherry blossoms fell, fluttering down Embracing every bit of my fluttering love Even now, I'm dreaming the dream I prayed for with you that spring The cherry blossoms scatter From the train I could see The traces of one day The big bridge we crossed together Graduation time came And you left town On the colourful riverbank, I search for that day We went our separate ways And brought our spring to an end My future is in full bloom But it fills me with panic This year, once again, the cherry blossoms are reflected In the window of the Odakyuu train In my heart I hear your voice The cherry blossoms fell, fluttering down Embracing every bit of my fluttering love Even now, I'm dreaming the dream I prayed for with you that spring The cherry blossoms scatter The start of my letter to you Says "I'm doing OK" You'll see through that little lie, won't you? Even the town going past Is taking in the spring The flowers are opening their buds again this year I'll get through these days without you And I, too, will grow up Will I forget everything? "I really loved you" I hold out my hands to the cherry blossoms Now my love is wrapped in the spring The cherry blossoms fell, fluttering down Embracing every bit of my fluttering love Even now, the strong words you gave me Remain in my heart; the cherry blossoms dance The cherry blossoms fell, fluttering down Embracing every bit of my fluttering love Those days I dreamed of on that distant spring day Disappear into the sky The cherry blossoms fall, fluttering down And I walk out into the spring I clutch the dream I promised you that spring Tightly to my chest; the cherry blossoms dance
Sakura hirahira maiorite ochite Yureru omoi no take wo dakishimeta Kimi to haru ni negai shi ano yume wa Ima mo miete iru yo sakura maichiru Densha kara mieta no wa Itsuka no omokage Futari de kayotta haru no oohashi Sotsugyou no toki ga kite Kimi wa machi wo deta Irozuku kawabe ni ano hi wo sagasu no Sorezore no michi wo erabi Futari wa haru wo oeta Sakihokoru mirai wa Atashi wo aserasete Odakyuusen no mado ni Kotoshi mo sakura ga utsuru Kimi no koe ga kono mune ni Kikoete kuru yo Sakura hirahira maiorite ochite Yureru omoi no take wo dakishimeta Kimi to haru ni negai shi ano yume wa Ima mo miete iru yo sakura maichiru Kaki kaketa tegami ni wa ?Genki de iru yo? to Chiisa na uso wa misukasareru ne Meguriyuku kono machi mo Haru wo ukeirete Kotoshi mo ano hana ga tsubomi wo hiraku Kimi ga inai hibi wo koete Atashi mo otona ni natte iku Kouyatte subete wasurete iku no kana ?Hontou ni suki dattan da? Sakura ni te wo nobasu Kono omoi ga ima haru ni tsutsumarete iku yo Sakura hirahira maiorite ochite Yureru omoi no take wo dakiyoseta Kimi ga kureshi tsuyoki ano kotoba wa Ima mo mune ni nokoru sakura maiyuku Sakura hirahira maiorite ochite Yureru omoi no take wo dakishimeta Tooki haru ni yume mi shi ano hibi wa Sora ni kiete iku yo Sakura hirahira maiorite ochite Haru no sono mukou e to aruki dasu Kimi to haru ni chikai shi kono yume wo tsuyoku Mune ni daite sakura maichiru lyric: Yoshiki Mizuno
さくら ひらひら 舞(ま)い降(お)りて落(お)ちて 櫻花一片一片飄落下來 Sakura hirahira mai o rite o chite 揺(ゆ)れる 想(おも)いのたけを 抱(だ)きしめた 擁抱起搖曳著的祈願竹 Yureru omoi no take wo daki shi meta 君(きみ)と 春(はる)に 願(ねが)いし あの夢(ゆめ)は 和你一起在春天所許下的那個夢 Kimi to haru ni negai shi ano yume wa 今(いま)も見(み)えているよ 至今依然清晰可見喲 Ima mo mi e te iru yo さくら舞(ま)い散(ち)る 櫻花飛舞飄散 sakura ma i chiru ああ 啊啊 ah ah ああ...... 啊啊...... ah ah...... 電車(でんしゃ)から 見(み)えたのは 在電車中所見到的 Densha kara mieta no wa いつかのおもかげ 是平常的樣子 Itsuka no omokage ふたりで通(かよ)った 春(はる)の大橋(おおはし) 以及兩人曾在春天一起走過的大橋 Futari de kayotta haru no o o hashi 卒業(そつぎょう)の ときが來(き)て 畢業的時刻到來 Sotsu gyou no toki ga kite 君(きみ)は故郷(まち)を出(で)た 你離開了故鄉 Kimi wa machi wo deta 色(いろ)づく川辺(かわべ)に あの日(ひ)を探(さが)すの 是到那繽紛的河邊去尋找那一天嗎 Irozuku kawabe ni ano hi wo sagasu no それぞれの道(みち)を選(えら)び 各自選擇了自己走的路 Sorezore no michi wo erabi ふたりは春(はる)を終(お)えた 兩人的春天結束了 Futari wa haru wo oeta 咲(さ)き誇(ほこ)る明日(みらい)は 綻放的未來 Saki hokoru mirai wa あたしを焦(あせ)らせて 卻讓我焦慮 Atashi wo aserasete 小田急線(おだきゅうせん)の窓(まど)に 小田快線的車窗上 Odakyuusen no mado ni 今年(ことし)もさくらが映(うつ)る 今年也映照著櫻花 Kotoshi mo sakura ga utsuru 君(きみ)の聲(こえ)が この胸(むね)に 你的聲音 在我心中 Kimi no koe ga kono mune ni 聞(き)こえてくるよ 聽得見喲 Kikoete kuru yo さくら ひらひら 舞(ま)い降(お)りて落(お)ちて 櫻花一片一片飄落下來 Sakura hirahira ma i o rite o chite 揺(ゆ)れる 想(おも)いのたけを 抱(だ)きしめた 擁抱起搖曳著的祈願竹 Yureru omoi no take wo dakishimeta 君(きみ)と 春(はる)に 願(ねが)いし あの夢(ゆめ)は 和你一起在春天所許下的那個夢 Kimi to haru ni negai shi ano yume wa 今(いま)も見(み)えているよ 至今依然清晰可見喲 Ima mo miete iru yo さくら舞(ま)い散(ち)る 櫻花飛舞飄散 sakura ma i chiru 書(か)きかけた 手紙(てがみ)には 在寫給你的信上 Kaki kaketa tegami ni wa 「元気(げんき)でいるよ」と 那「我過得很好喲」 Genki de iru yo to 小(ちい)な噓(うそ)は 見透(みす)かされるね 這小小的謊言想必被看穿了吧 Chiisa na uso wa misukasareru ne めぐりゆく この街(まち)も 在這熟悉的小鎮上 Meguriyuku kono machi mo 春(はる)を受(う)け入(い)れて 也迎接了春天的到來 Haru wo ukeirete 今年(ことし)もあの花(はな)が つぼみをひらく 今年的那些花的花蕾也一樣都開了 Kotoshi mo ano hana ga tsubomi wo hiraku 君(きみ)がいない日々(ひび)を超(こ)えて 度過了沒有你的日子 Kimi ga inai hibi wo koete あたしも大人(おとな)になっていく 我也已經長大 Atashi mo otona ni natte iku こうやって全(すべ)て忘(わす)れていくのかな 這樣終於能全都忘掉了吧 Kouyatte subete wasurete iku no kana 「本當(ほんとう)に好(す)きだったんだ」 「我是真的好喜歡你」 Hontou ni suki dattan da さくらに手(て)を伸(の)ばす 把手伸向櫻花 Sakura ni te wo nobasu この想(おも)いが 今春(いまはる)に つつまれていくよ 這份感情在今年春天一擁而上 Kono omoi ga ima haru ni tsutsumarete iku yo さくら ひらひら 舞(ま)い降(お)りて落(お)ちて 櫻花一片一片飄落下來 Sakura hirahira maiorite ochite 揺(ゆ)れる 想(おも)いのたけを 抱(だ)き寄(よ)せた 把搖曳著的祈願竹擁抱到懷裡了 Yureru omoi no take wo dakiyoseta 君(きみ)が くれし 強(つよ)き あの言葉(ことば)は 你所給予的那番堅定的話 Kimi ga kureshi tsuyoki ano kotoba wa 今(いま)も 胸(むね)に殘(のこ)る 至今依然殘留在我心中 Ima mo mune ni nokoru さくら舞(ま)いゆく 櫻花飛舞飄去 sakura maiyuku ああ 啊啊 ah ah さくら ひらひら 舞(ま)い降(お)りて落(お)ちて 櫻花一片一片飄落下來 Sakura hirahira maiorite ochite 揺(ゆ)れる 想(おも)いのたけを 抱(だ)きしめた 擁抱起搖曳著的祈願竹 Yureru omoi no take wo dakishimeta 遠(とお)き 春(はる)に 夢(ゆめ)見(み)しあの日々(ひび)は 在久遠的春天時所夢見的那些日子 Tooki haru ni yume mi shi ano hibi wa 空(ぞら)に消(き)えていくよ 在空中消散了 Sora ni kiete iku yo さくら ひらひら 舞(ま)い降(お)りて落(お)ちて 櫻花一片一片飄落下來 Sakura hirahira maiorite ochite 春(はる)のその向(る)こうへと歩(あゆ)き出(だ)す 開始走過春天 Haru no sono mukou e to aruki dasu 君(きみ)と 春(はる)に 誓(ちか)いし この夢(ゆめ)を 把和你一起在春天所盟誓的這個夢 Kimi to haru ni chikai shi kono yume wo tsuyoku 強(つよ)く 胸(むね)に抱(だ)いて 緊緊抱在心中 Mune ni daite さくら舞(ま)い散(ち)る 櫻花飛舞飄散 sakura maichiru ああ...... 啊啊...... ah ah......
Me encanta 😍 está canción, es una de mis favoritas y más por la forma en que la cantas 😍😘😍 y el sentimiento que compartes en la misma, e oído otras versiones pero está es mi favorito ☺️😍😊😍🎼🎶
Sakura hirahira maiorite ochite
Yureru omoi no take wo dakishimeta
Kimi to haru ni negai shi ano yume wa
Ima mo miete iru yo sakura maichiru
Densha kara mieta no wa
Itsuka no omokage
Futari de kayotta haru no oohashi
Sotsugyou no toki ga kite
Kimi wa machi wo deta
Irozuku kawabe ni ano hi wo sagasu no
Sorezore no michi wo erabi
Futari wa haru wo oeta
Sakihokoru mirai wa
Atashi wo aserasete
Odakyuusen no mado ni
Kotoshi mo sakura ga utsuru
Kimi no koe ga kono mune ni
Kikoete kuru yo
Sakura hirahira maiorite ochite
Yureru omoi no take wo dakishimeta
Kimi to haru ni negai shi ano yume wa
Ima mo miete iru yo sakura maichiru
Kaki kaketa tegami ni wa
“Genki de iru yo” to
Chiisa na uso wa misukasareru ne
Meguriyuku kono machi mo
Haru wo ukeirete
Kotoshi mo ano hana ga tsubomi wo hiraku
Kimi ga inai hibi wo koete
Atashi mo otona ni natte iku
Kouyatte subete wasurete iku no kana
“Hontou ni suki dattan da”
Sakura ni te wo nobasu
Kono omoi ga ima haru ni tsutsumarete iku yo
Sakura hirahira maiorite ochite
Yureru omoi no take wo dakiyoseta
Kimi ga kureshi tsuyoki ano kotoba wa
Ima mo mune ni nokoru sakura maiyuku
Sakura hirahira maiorite ochite
Yureru omoi no take wo dakishimeta
Tooki haru ni yume mi shi ano hibi wa
Sora ni kiete iku yo
Sakura hirahira maiorite ochite
Haru no sono mukou e to aruki dasu
Kimi to haru ni chikai shi kono yume wo tsuyoku
Mune ni daite sakura maichiru
もうすぐ桜が綺麗な姿を見せてくれる季節
数ある桜ソングでも1番大好きな曲
この春から新生活が始まりました。レフさんの活動を癒しにしてこれから頑張ります!レフさんも頑張って下さい!
さくら ひらひら 舞い降りて落ちて
sa ku ra hi ra hi ra m i o ri te o chi te
揺れる 想のたけを 抱きしめた
yu re ru o mo i no ta ke wo da ki shi me ta
君と 春に 願いし あの夢は
ki mi to ha ru ni ne ga i shi a no yu me wa
今も見えているよ さくら舞い散る
i ma mo mi e te i ru yo sa ku ra ma i chi ru
電車から 見えたのはいつかのおもかげ
de n sya ka ra mi e ta no wa i tsu ka no o mo ka ge
ふたりで通った 春の大橋
hu ta ri de ka yo tta ha ru no o o ha shi
卒業の ときが来て君は故郷を出た
so tsu gyo u no to ki ga ki te ki mi wa ma chi wo de ta
色づく川辺に あの日を探すの
i ro dsu ku ka wa be ni a no hi wo sa ga su no
それぞれの道を選びふたりは春を終えた
so re zo re no mi chi wo e ra bi hu ta ri wa ha ru wo o e ta
咲き誇る明日はあたしを焦らせて
sa ki ho ko ru mi ra i wa a ta shi wo a se ra se te
小田急線の窓に今年もさくらが映る
o da kyu u se n no ma do ni ko to shi mo sa ku ra ga u tsu ru
君の声がこの胸に 聞こえてくるよ
ki mi no ko e ga ko no mu ne ni ki ko e te ku ru yo
さくら ひらひら 舞い降りて落ちて
sa ku ra hi ra hi ra m i o ri te o chi te
揺れる 想のたけを 抱きしめた
yu re ru o mo i no ta ke wo da ki shi me ta
君と 春に 願いし あの夢は
ki mi to ha ru ni ne ga i shi a no yu me wa
今も見えているよ さくら舞い散る
i ma mo mi e te i ru yo sa ku ra ma i chi ru
書きかけた手紙には「元気でいるよ」と
ka ki ka ke ta te ga mi ni wa [ge n ki de i ru yo] to
小さな嘘は 見透かされるね
chi i sa na u so wa mi su ka sa re ru ne
めぐりゆく この街も春を受け入れて
me gu ri yu ku ko no ma chi mo ha ru wo u ke i re te
今年もあの花が つぼみをひらく
ko to shi mo a no ah na ga tsu bo mi wo hi ra ku
君がいない日々を超えて
ki mi ga i na i hi bi wo ko e te
あたしも大人になっていく
a ta shi mo o to na ni na tte i ku
こうやって全て忘れていくのかな
ko u ya tte su be te wa su rete i ku no ka na
「本当に好きだったんだ」
[ho n to u ni su ki da tta n da]
さくらに手を伸ばす
sa ku ra ni te wo no ba su
この想いが 今春に つつまれていくよ
ko no o mo i ga i ma ha ru ni tsu tsu ma re te i ku yo
OMG thanks! how long did this take for you to make-
and this is the tale of Nyanko Catsumi who never go a reply-
きたぁぁぁ!!!!!!
いきものがかり戻ってきて欲しい、、、
This is probably the best Ikimonogakari cover I've head. You're voice is so good.
*you're you stupid fucking IDIOT I CANT BELIEVE THIS
待ってました!
今日誕生日で、自分の名前も桜なので自分に歌ってくれてるようでとても嬉しいです!
誕生日に聞けて幸せです😳
N、桜
おめでとう!
N、桜 おめでとう🎉✨😆✨🎊
N、桜 おめでとうございます!!
すげー偶然だな
おめでとう🎊
ผมเป็นคนไทย เเต่ผมฟังภาษาญี่ปุ่นไม่รู้เรื่องเเต่ผมก็ชอบเเพลงของคุณมันเพราะมากทุกๆคำที่คุณร้องออกมา มันทำให้ผมลืมเรื่องเเย่ๆได้หมดเลย เเต่เพลงนี้อาจเป็นสุดท้ายที่ผมได้ฟังผมอยากไปเที่ยวที่ญี่ปุ่น เเต่คงเป็นได้เเค่ความฝัน สู้ๆน่ะคั้บ ขอบคุณที่คุณได้ร้องเพลงให้พวกเราได้ฟัง
さくら ひらひら 舞い降りて落ちて 揺れる 想いのたけを 抱きしめた
君と 春に 願いし あの夢は 今も見えているよ さくら舞い散る
電車から 見えたのは いつかのおもかげ ふたりで通った 春の大橋
卒業の ときが来て 君は故郷(まち)を出た 色づく川辺に あの日を探すの
それぞれの道を選び ふたりは春を終えた 咲き誇る明日(みらい)は あたしを焦らせて
小田急線の窓に 今年もさくらが映る 君の声が この胸に 聞こえてくるよ
さくら ひらひら 舞い降りて落ちて 揺れる 想いのたけを 抱きしめた
君と 春に 願いし あの夢は 今も見えているよ さくら舞い散る
書きかけた 手紙には 「元気でいるよ」と 小さな嘘は 見透かされるね
めぐりゆく この街も 春を受け入れて 今年もあの花が つぼみをひらく
君がいない日々を超えて あたしも大人になっていく こうやって全て忘れていくのかな
「本当に好きだったんだ」 さくらに手を伸ばす この想いが 今春に つつまれていくよ
さくら ひらひら 舞い降りて落ちて 揺れる 想いのたけを 抱き寄せた
君が くれし 強き あの言葉は 今も 胸に残る さくら舞いゆく
さくら ひらひら 舞い降りて落ちて 揺れる 想いのたけを 抱きしめた
遠き 春に 夢見し あの日々は 空に消えていくよ
さくら ひらひら 舞い降りて落ちて 春のその向こうへと歩き出す
君と 春に 誓いし この夢を 強く 胸に抱いて さくら舞い散る
leer khnmktiumzhni ありがと
ありがとう😊
ありがとう!!!日本人じゃないです、でも。。日本が大好き!
@@chickennoodlesoup5066 日本最高
曲はとても良いです私はそれが作ることへの熱意を維持するのが本当に好きです
はじめまして , We Will Probably Never Meet, but here is my gift for you : th-cam.com/video/qh8TRf9dwOw/w-d-xo.html
I really hope you like it:)
@@petercalic I don't like songs like that I prefer anime songs
@@yatogamitohka8592 thats okay:) still have a nice day
きれいな声、大好きだ
Tōjō Misogi 독도는 우리땅
すごい ね
@@singgihendrian106 牛逼
I love Japanese and her vocals ❤...she made me to love Japanese 😅...どうもありがとう❤
【歌詞】
さくら ひらひら 舞い降りて落ちて 揺れる 想いのたけを 抱きしめた
君と 春に 願いし あの夢は 今も見えているよ さくら舞い散る
電車から 見えたのは いつかのおもかげ ふたりで通った 春の大橋
卒業の ときが来て 君は故郷(まち)を出た 色づく川辺に あの日を探すの
それぞれの道を選び ふたりは春を終えた 咲き誇る明日(みらい)は あたしを焦らせて
小田急線の窓に 今年もさくらが映る 君の声が この胸に 聞こえてくるよ
さくら ひらひら 舞い降りて落ちて 揺れる 想いのたけを 抱きしめた
君と 春に 願いし あの夢は 今も見えているよ さくら舞い散る
書きかけた 手紙には 「元気でいるよ」と 小さな嘘は 見透かされるね
めぐりゆく この街も 春を受け入れて 今年もあの花が つぼみをひらく
君がいない日々を超えて あたしも大人になっていく こうやって全て忘れていくのかな
「本当に好きだったんだ」 さくらに手を伸ばす この想いが 今春に つつまれていくよ
さくら ひらひら 舞い降りて落ちて 揺れる 想いのたけを 抱き寄せた
君が くれし 強き あの言葉は 今も 胸に残る さくら舞いゆく
さくら ひらひら 舞い降りて落ちて 揺れる 想いのたけを 抱きしめた
遠き 春に 夢見し あの日々は 空に消えていくよ
さくら ひらひら 舞い降りて落ちて 春のその向こうへと歩き出す
君と 春に 誓いし この夢を 強く 胸に抱いて さくら舞い散る
Just imagining walking in Japan between the sakura and hearing this beautiful song ❤🌸
sadnes
まってましたー!!
レフさんの声は天使♡
これからも頑張ってくださーい!!!
はじめまして, We Will Probably Never Meet, but here is my gift for you : th-cam.com/video/qh8TRf9dwOw/w-d-xo.html
I really hope you like it:)
烈しく照りつける〜の優しい歌い方から徐々に力強くなっていくところが大好きです!
めちゃくちゃ待ってました。
髪型ものすごく似合ってます。
それにこの声を久しぶり聴くことができて本当に心の底から嬉しいです。
スカイツリー東京 顔見えないのに似合うとかある?(ネタです
、自分も似合うと思います笑)
るわか @それな
i was late for 4 years to find this masterpiece...
what a beautiful voice really fits the song, love it❤
Me too
この季節に相応しい曲をしっとりと歌い上げていらっしゃるまことすばらしい歌声に感服です。
係長 係長もそう思うんですね()
素敵なカバー🌸Lefty Hand Creamさんのここまでのショートって初めて見た気がします😊
満開の桜も素敵だけどはらはらと散る桜を見るのもとっても綺麗で切なくて好きです。れふてぃーさんの優しくてあったかい歌声から桜が舞う情景がとっても浮かんできてすごく素敵でした🌸とっても素敵なカバーをありがとうございます☺︎
Hey, We Will Probably Never Meet, but here is my gift for you : th-cam.com/video/qh8TRf9dwOw/w-d-xo.html
I really hope you like it:)
Her voice is perfect 💗 Lefty Hand Cream is my inspiration to become a Japanese idol singer!
🫶🏻
本当に綺麗な声で感動する☺️☺️
1.25倍速で聴いても中々良き✨
自分が全然興味ない歌手の人の歌を歌っていてもいつでもすーっと心に入ってくる
すごく好き
Hey, We Will Probably Never Meet, but here is my gift for you : th-cam.com/video/qh8TRf9dwOw/w-d-xo.html
I really hope you like it:)
髪の毛切ったんですね😌
毎回透き通った歌声で大好きです
I don't know why.
When I heard this song, I just cry...
待ってました!!
なんと美しい声!私はあなたを祝福します、あなたの声は完璧です!
待ってました!
香港からのファンです!
your voice is wonderful and angelical 😊
いつもあなたを待っていました。いつも良い声で歌を歌ってくれてありがとう。
Why her voice are so angelic i can't withstand it ahhh so damn freaking goddess 😍😍😍😍
髪切ったのか、、、
可愛ええなー
I remember singing this for my music exam, good to hear this again after few years
The cherry blossoms fell, fluttering down
Embracing every bit of my fluttering love
Even now, I'm dreaming the dream I prayed for with you that spring
The cherry blossoms scatter
From the train I could see
The traces of one day
The big bridge we crossed together
Graduation time came
And you left town
On the colourful riverbank, I search for that day
We went our separate ways
And brought our spring to an end
My future is in full bloom
But it fills me with panic
This year, once again, the cherry blossoms are reflected
In the window of the Odakyuu train
In my heart
I hear your voice
The cherry blossoms fell, fluttering down
Embracing every bit of my fluttering love
Even now, I'm dreaming the dream I prayed for with you that spring
The cherry blossoms scatter
The start of my letter to you
Says "I'm doing OK"
You'll see through that little lie, won't you?
Even the town going past
Is taking in the spring
The flowers are opening their buds again this year
I'll get through these days without you
And I, too, will grow up
Will I forget everything?
"I really loved you"
I hold out my hands to the cherry blossoms
Now my love is wrapped in the spring
The cherry blossoms fell, fluttering down
Embracing every bit of my fluttering love
Even now, the strong words you gave me
Remain in my heart; the cherry blossoms dance
The cherry blossoms fell, fluttering down
Embracing every bit of my fluttering love
Those days I dreamed of on that distant spring day
Disappear into the sky
The cherry blossoms fall, fluttering down
And I walk out into the spring
I clutch the dream I promised you that spring
Tightly to my chest; the cherry blossoms dance
Lisa Thank you so much. T^T
Lisa 👍👍👍👍👍👍👍👍
Uwaw
Thanks again Lisa
Thanks
自分用
歌詞
さくら ひらひら 舞い降りて落ちて
揺れる 想いのたけを 抱きしめた
君と 春に 願いし あの夢は
今も見えているよ さくら舞い散る
電車から 見えたのは いつかのおもかげ
ふたりで通った 春の大橋
卒業の ときが来て 君は故郷(まち)を出た
色づく川辺に あの日を探すの
それぞれの道を選び ふたりは春を終えた
咲き誇る明日(みらい)は あたしを焦らせて
小田急線の窓に 今年もさくらが映る
君の声が この胸に 聞こえてくるよ
さくら ひらひら 舞い降りて落ちて
揺れる 想いのたけを 抱きしめた
君と 春に 願いし あの夢は
今も見えているよ さくら舞い散る
書きかけた 手紙には 「元気でいるよ」と
小さな嘘は 見透かされるね
めぐりゆく この街も 春を受け入れて
今年もあの花が つぼみをひらく
君がいない日々を超えて あたしも大人になっていく
こうやって全て忘れていくのかな
「本当に好きだったんだ」 さくらに手を伸ばす
この想いが 今 春に つつまれていくよ
さくら ひらひら 舞い降りて落ちて
揺れる 想いのたけを 抱き寄せた
君が くれし 強き あの言葉は
今も 胸に残る さくら舞いゆく
さくら ひらひら 舞い降りて落ちて
揺れる 想いのたけを 抱きしめた
遠き 春に 夢見し あの日々は
空に消えていくよ
さくら ひらひら 舞い降りて落ちて
春のその向こうへと歩き出す
君と 春に 誓いし この夢を 強く
胸に抱いて さくら舞い散る
お久しぶりの投稿🌸
まだ30秒くらいしかきいてないけど、相変わらずいい声ですね♡
透き通ってる😍
Cherry Blossoms are all over my room from listening to this song!
なぜか。この人の声がこの胸に聞こえてくるよ。涙が出てくる。
*_待ってました✨_*
👉👌😳😳
Finally she is back. I love her voice so much.
Beautiful singing, the soft voice really goes well with this one. I'm sure Miss kiyoe's proud.
この曲をカバーしていただきありがとうございます!!
OMG I can't believe you cover this song! I love it!
The first 4sec of your singing till the end just melted my heart. So beautiful. Keep it up!
歌は桜の花のように屋しい
You have such a beautiful voice... It makes me feel so much relaxed. I'd like to thank u in person if I ever get a chance to do so!
ありがとうございました
Hey, We Will Probably Never Meet, but here is my gift for you : th-cam.com/video/qh8TRf9dwOw/w-d-xo.html
I really hope you like it:)
ショートのレフさんも最高😳
久しぶりにレフティーの声を聞いたけど、やっぱり最高。
昔以上のファンになった。
Hey, We Will Probably Never Meet, but here is my gift for you : th-cam.com/video/qh8TRf9dwOw/w-d-xo.html
I really hope you like it:)
Sakura hirahira maiorite ochite
Yureru omoi no take wo dakishimeta
Kimi to haru ni negai shi ano yume wa
Ima mo miete iru yo sakura maichiru
Densha kara mieta no wa
Itsuka no omokage
Futari de kayotta haru no oohashi
Sotsugyou no toki ga kite
Kimi wa machi wo deta
Irozuku kawabe ni ano hi wo sagasu no
Sorezore no michi wo erabi
Futari wa haru wo oeta
Sakihokoru mirai wa
Atashi wo aserasete
Odakyuusen no mado ni
Kotoshi mo sakura ga utsuru
Kimi no koe ga kono mune ni
Kikoete kuru yo
Sakura hirahira maiorite ochite
Yureru omoi no take wo dakishimeta
Kimi to haru ni negai shi ano yume wa
Ima mo miete iru yo sakura maichiru
Kaki kaketa tegami ni wa
?Genki de iru yo? to
Chiisa na uso wa misukasareru ne
Meguriyuku kono machi mo
Haru wo ukeirete
Kotoshi mo ano hana ga tsubomi wo hiraku
Kimi ga inai hibi wo koete
Atashi mo otona ni natte iku
Kouyatte subete wasurete iku no kana
?Hontou ni suki dattan da?
Sakura ni te wo nobasu
Kono omoi ga ima haru ni tsutsumarete iku yo
Sakura hirahira maiorite ochite
Yureru omoi no take wo dakiyoseta
Kimi ga kureshi tsuyoki ano kotoba wa
Ima mo mune ni nokoru sakura maiyuku
Sakura hirahira maiorite ochite
Yureru omoi no take wo dakishimeta
Tooki haru ni yume mi shi ano hibi wa
Sora ni kiete iku yo
Sakura hirahira maiorite ochite
Haru no sono mukou e to aruki dasu
Kimi to haru ni chikai shi kono yume wo tsuyoku
Mune ni daite sakura maichiru
lyric: Yoshiki Mizuno
Ok thanks
sakamoto sann ko ni chi wa
Aa eeea
ありがとう
Ty
Beautiful Sakura
待ってましたぁぁぁぁぁぁぁぁぁぁ
お久しぶりです!!!
はじめて
あなたのキセキお聞く時泣いたです。
何か泣きそうになったから
あなたの声本当に好きです。
First love is like sakura: beautiful, glorious & shortlived.
I barely speak English, let alone Japanese, yet loving this song... Thank u YT mix for bringing me here.
素晴らしい声🤤
いきものがかりの方とぴったり重ねて聞いてみると2人の声がうまくハモって綺麗だったよ〜
高音部分とかめっちゃ綺麗〜
良き!
いつも思いますがすごく声がきれいだ!!!!!
#それな
耳が幸せです。
Her voice fits the song so much😍😍😍
本当に本当にきれいな声で癒やされています
ありがとう
Beautiful voice with this lovely song😄🙏❤️️
本当にすごい
I've never heard an Angel singing until now.
Hey, We Will Probably Never Meet, but here is my gift for you : th-cam.com/video/qh8TRf9dwOw/w-d-xo.html
I really hope you like it:)
ついにきた!!
no comments, this is the BEST cover of this song!!!!! 😭
Beautiful 🌹
さくら ひらひら 舞(ま)い降(お)りて落(お)ちて
櫻花一片一片飄落下來
Sakura hirahira mai o rite o chite
揺(ゆ)れる 想(おも)いのたけを 抱(だ)きしめた
擁抱起搖曳著的祈願竹
Yureru omoi no take wo daki shi meta
君(きみ)と 春(はる)に 願(ねが)いし あの夢(ゆめ)は
和你一起在春天所許下的那個夢
Kimi to haru ni negai shi ano yume wa
今(いま)も見(み)えているよ
至今依然清晰可見喲
Ima mo mi e te iru yo
さくら舞(ま)い散(ち)る
櫻花飛舞飄散
sakura ma i chiru
ああ
啊啊
ah ah
ああ......
啊啊......
ah ah......
電車(でんしゃ)から 見(み)えたのは
在電車中所見到的
Densha kara mieta no wa
いつかのおもかげ
是平常的樣子
Itsuka no omokage
ふたりで通(かよ)った 春(はる)の大橋(おおはし)
以及兩人曾在春天一起走過的大橋
Futari de kayotta haru no o o hashi
卒業(そつぎょう)の ときが來(き)て
畢業的時刻到來
Sotsu gyou no toki ga kite
君(きみ)は故郷(まち)を出(で)た
你離開了故鄉
Kimi wa machi wo deta
色(いろ)づく川辺(かわべ)に あの日(ひ)を探(さが)すの
是到那繽紛的河邊去尋找那一天嗎
Irozuku kawabe ni ano hi wo sagasu no
それぞれの道(みち)を選(えら)び
各自選擇了自己走的路
Sorezore no michi wo erabi
ふたりは春(はる)を終(お)えた
兩人的春天結束了
Futari wa haru wo oeta
咲(さ)き誇(ほこ)る明日(みらい)は
綻放的未來
Saki hokoru mirai wa
あたしを焦(あせ)らせて
卻讓我焦慮
Atashi wo aserasete
小田急線(おだきゅうせん)の窓(まど)に
小田快線的車窗上
Odakyuusen no mado ni
今年(ことし)もさくらが映(うつ)る
今年也映照著櫻花
Kotoshi mo sakura ga utsuru
君(きみ)の聲(こえ)が この胸(むね)に
你的聲音 在我心中
Kimi no koe ga kono mune ni
聞(き)こえてくるよ
聽得見喲
Kikoete kuru yo
さくら ひらひら 舞(ま)い降(お)りて落(お)ちて
櫻花一片一片飄落下來
Sakura hirahira ma i o rite o chite
揺(ゆ)れる 想(おも)いのたけを 抱(だ)きしめた
擁抱起搖曳著的祈願竹
Yureru omoi no take wo dakishimeta
君(きみ)と 春(はる)に 願(ねが)いし あの夢(ゆめ)は
和你一起在春天所許下的那個夢
Kimi to haru ni negai shi ano yume wa
今(いま)も見(み)えているよ
至今依然清晰可見喲
Ima mo miete iru yo
さくら舞(ま)い散(ち)る
櫻花飛舞飄散
sakura ma i chiru
書(か)きかけた 手紙(てがみ)には
在寫給你的信上
Kaki kaketa tegami ni wa
「元気(げんき)でいるよ」と
那「我過得很好喲」
Genki de iru yo to
小(ちい)な噓(うそ)は 見透(みす)かされるね
這小小的謊言想必被看穿了吧
Chiisa na uso wa misukasareru ne
めぐりゆく この街(まち)も
在這熟悉的小鎮上
Meguriyuku kono machi mo
春(はる)を受(う)け入(い)れて
也迎接了春天的到來
Haru wo ukeirete
今年(ことし)もあの花(はな)が つぼみをひらく
今年的那些花的花蕾也一樣都開了
Kotoshi mo ano hana ga tsubomi wo hiraku
君(きみ)がいない日々(ひび)を超(こ)えて
度過了沒有你的日子
Kimi ga inai hibi wo koete
あたしも大人(おとな)になっていく
我也已經長大
Atashi mo otona ni natte iku
こうやって全(すべ)て忘(わす)れていくのかな
這樣終於能全都忘掉了吧
Kouyatte subete wasurete iku no kana
「本當(ほんとう)に好(す)きだったんだ」
「我是真的好喜歡你」
Hontou ni suki dattan da
さくらに手(て)を伸(の)ばす
把手伸向櫻花
Sakura ni te wo nobasu
この想(おも)いが 今春(いまはる)に つつまれていくよ
這份感情在今年春天一擁而上
Kono omoi ga ima haru ni tsutsumarete iku yo
さくら ひらひら 舞(ま)い降(お)りて落(お)ちて
櫻花一片一片飄落下來
Sakura hirahira maiorite ochite
揺(ゆ)れる 想(おも)いのたけを 抱(だ)き寄(よ)せた
把搖曳著的祈願竹擁抱到懷裡了
Yureru omoi no take wo dakiyoseta
君(きみ)が くれし 強(つよ)き あの言葉(ことば)は
你所給予的那番堅定的話
Kimi ga kureshi tsuyoki ano kotoba wa
今(いま)も 胸(むね)に殘(のこ)る
至今依然殘留在我心中
Ima mo mune ni nokoru
さくら舞(ま)いゆく
櫻花飛舞飄去
sakura maiyuku
ああ
啊啊
ah ah
さくら ひらひら 舞(ま)い降(お)りて落(お)ちて
櫻花一片一片飄落下來
Sakura hirahira maiorite ochite
揺(ゆ)れる 想(おも)いのたけを 抱(だ)きしめた
擁抱起搖曳著的祈願竹
Yureru omoi no take wo dakishimeta
遠(とお)き 春(はる)に 夢(ゆめ)見(み)しあの日々(ひび)は
在久遠的春天時所夢見的那些日子
Tooki haru ni yume mi shi ano hibi wa
空(ぞら)に消(き)えていくよ
在空中消散了
Sora ni kiete iku yo
さくら ひらひら 舞(ま)い降(お)りて落(お)ちて
櫻花一片一片飄落下來
Sakura hirahira maiorite ochite
春(はる)のその向(る)こうへと歩(あゆ)き出(だ)す
開始走過春天
Haru no sono mukou e to aruki dasu
君(きみ)と 春(はる)に 誓(ちか)いし この夢(ゆめ)を
把和你一起在春天所盟誓的這個夢
Kimi to haru ni chikai shi kono yume wo tsuyoku
強(つよ)く 胸(むね)に抱(だ)いて
緊緊抱在心中
Mune ni daite
さくら舞(ま)い散(ち)る
櫻花飛舞飄散
sakura maichiru
ああ......
啊啊......
ah ah......
謝謝
謝謝你幫我翻譯^ω^
この人の声好き💕
久しぶりの更新うれしいです!!
いつも聞いて癒されてます
投稿が遅くても楽しみに待ってます!
Your voice is super beautiful # Iloveyoursongs
とても素敵な声ですね✨
何回でも聴いちゃう🎵
Hey, We Will Probably Never Meet, but here is my gift for you : th-cam.com/video/qh8TRf9dwOw/w-d-xo.html
I really hope you like it:)
ありがと!
It makes me cry everytime.. o used to listen to this alot 😭
この声を聴くと安心する!
One of the best ikimonogakari song very nostalgia💕
初めて聞いてたのに好きになってるよ。本当にいい声だ。
髪切った!!
野生的KAZBOM ㄝ
要做她的影片嗎?XDD
Valentina Aleksankina やめてください。
Melisa Jones なにがしたいんですか?
Olga Grodeczkaya ほんとにやめてもらっていいですか?押しちゃった人が不快になると思います。
心癒される♡レフさん大好き💕
Wow 😄😄😄😄😄
なかなかup無かったので心配してました。
元気な声聞けて、うれしい。
歌い始めた数秒で高評価😌
いつもの通りレフさんの声が最高だった!この曲も懐かしい~
I can listen to your voice the whole day!
my memories
Me encanta 😍 está canción, es una de mis favoritas y más por la forma en que la cantas 😍😘😍 y el sentimiento que compartes en la misma, e oído otras versiones pero está es mi favorito ☺️😍😊😍🎼🎶
まってました!!
とても好き。💕💕
いつも素敵な歌声ありがとう🎵
목소리 너무 좋아요 ㅠㅠㅠ
最近流行りの曲のカバーもいいけど、こういう少し前の名曲のカバーもまたいいね🙆🏻♀️🙆🏻♂️
Que linda voz sigue así😊😊😊😊😊🎇
Hai
本当に最高です👍
めっちゃお久しぶりですね。そして、髪型変わっているのを見てとても驚きました。でも、綺麗な声は変わってなくてよかったです!
俺わ台湾人かてと、君の声、この曲 俺わすごぐ好き!!
次の曲すごぐ期待します!!!
What a voice 😍
きれいな声
Saludos! Desde México!!! ❤❤❤❤❤❤❤❤❤🇮🇹
まってましたー!