Mulan (Icelandic) I'll Make a Man out of You

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 2 ธ.ค. 2024
  • Mulan belongs to Disney!!!
    ---------------------------
    Well, the translation is okay I suppose. I mean MY translation. There are things which I would like to fix a bit, but nothing of great deal. It passes for now. I'll trim this thing later :)
    But for some reason I think Shang sounds very sexy in Icelandic :3 And the version is quite powerful in general. So, I think the dubbing is good. People seemed to notice the last time how much Shang rolls his r's here. Well, it isn't unusual and they roll the r's more in Disney when a villain sings or something powerful is going on, opposite of a quiet song :)
    --For Icelandic Learners--
    Stríð - War [neuter]
    Konur - Women (Kona - Woman) [feminine]
    Treystu! - Trust! (að treysta - to trust, followed by dative. 'Treystu mér' for example.)
    Drengur - Boy [masculine]
    Karlmann - Man (note. accusative) [masculine] (Karlmaður - Man (nominative))
    Sigur - Victory [masculine] (hint. Remember that -ur)
    Her - Army [masculine]
    Sól - Sun (in song: Accusative, but it's the same form in nominative) [feminine]
    Bráðum - Soon
    Heim - Home

ความคิดเห็น •