PALAVRAS E EXPRESSÕES PORTUGUESAS USADAS NO DIA A DIA

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 13 ม.ค. 2025

ความคิดเห็น • 154

  • @noemiaimperial118
    @noemiaimperial118 2 ปีที่แล้ว +24

    Cá em Angola é diferente, usamos os mesmos expressões que Portugal 😅😅

  • @gabrielacardoso5784
    @gabrielacardoso5784 2 ปีที่แล้ว +9

    Conheci vocês na sexta feira, e hoje quarta já assisti todos os vídeos do canal hahahaha
    Em dezembro voltarei a morar em Portugal, mas vou para o Porto. Assistir vocês me ajuda um pouco com a ansiedade que está enorme❤️

  • @mariaroseteixeira
    @mariaroseteixeira 2 ปีที่แล้ว +10

    Eu tinha um colega aqui no trabalho que falava que ia picar o ponto ao invés de bater/registrar o ponto e explico o porquê: antes de existirem os registros eletrônicos se usava cartões em papel que eram picados (marcados com pequenas perfurções -coisa antiga mesmo). Então, a forma de registrar o ponto mudou, mas a expressão permaneceu. obs. isso aqui no Brasil, tá?

    • @susanacarvalho4196
      @susanacarvalho4196 2 ปีที่แล้ว +1

      Aqui em Portugal antigamente também era assim, havia uma máquina onde cada funcionário inseria o seu cartão para picar o ponto.

    • @NARDES1000
      @NARDES1000 ปีที่แล้ว

      Loteria que era picar o ponto. Ponto das horas era bater para registrar a hora que chegou.

  • @cezarbis803
    @cezarbis803 2 ปีที่แล้ว +2

    Casa de banho ou quarto de banho dependendo das regiões.
    Giro/a pode ser bonito/a ou engraçado/a.
    Um 31 é um problema bué difícil pra/a resolver.
    Rotunda ou giratório dependendo da região pq estás dentro e giras ou não antes de sair.
    Estás com pica, estás com energia, garra, genica, ânimo...
    Encarnado/a é vermelho/a.
    O lavabo é a pia pra lavar o rosto e as mãos.
    Sanita é a privada ou vaso sanitário.
    Lixívia é a água sanitária.
    O autoclismo é a descarga.
    Rapariga é simplesmente o feminino de rapaz e não tem nenhum outro tipo de conotação ou sentido ao contrário do Brasil.
    Planear é planejar.
    Etc, etc...
    Sejam muito felizes por terras Lusitanas.

  • @Silvia-hl2ij
    @Silvia-hl2ij 2 ปีที่แล้ว +4

    Ameiii .E com o vosso sotaque brasileiro ficou bué de fixe 🇵🇹.Sou portuguesa mas vivo em França .Sou do Porto Portugal

  • @dianamoreira169
    @dianamoreira169 2 ปีที่แล้ว +5

    Deitar fora é o nosso rebolar no mato! 😂

  • @raulaires160
    @raulaires160 2 ปีที่แล้ว +2

    Frigorifico faz frio não congela, se quer gelo tem que congelar no congelador. Geladeira faz gelo logo tem que congelar ou seja é o congelador ehehehe.
    Picar o ponto tem a ver com as antigas máquinas em que cada funcionário tinha um cartão que introduziam numa máquina e que furava (picava) a hora de entrada e saída. O é do fim é do pessoal do Norte e das Beiras.
    Muitas palavras são diferentes mas acho que todos nos entendemos. Bem hajam.

  • @username.62727
    @username.62727 2 ปีที่แล้ว +1

    Show 👏🏻👏🏻

  • @yadirabuitrago4117
    @yadirabuitrago4117 2 ปีที่แล้ว +2

    Siii me gustó mucho este video. Necesito aprender todas las expresiones Portuguesas posibles 😀😀👏👏👏👏

  • @cibelesantos9272
    @cibelesantos9272 2 ปีที่แล้ว +1

    Muito bom o conteúdo do vídeos Aguardando o 2°

  • @eutocriando
    @eutocriando 2 ปีที่แล้ว +12

    Rindo horrores com o sanduíche... pq SANDES É MEU SOBRENOME KKKKKKKKKKK..... PEDE UMA SANDES MISTA KKKKKKKKKKKKKKKKK.

    • @vlogdagabimoreira2515
      @vlogdagabimoreira2515 2 ปีที่แล้ว +1

      Kkkkkkk

    • @ruialves6443
      @ruialves6443 2 ปีที่แล้ว

      Lol

    • @americogoncalves3911
      @americogoncalves3911 2 ปีที่แล้ว

      À trinta anos um jogador de futebol brasileiro de nome Bife 🥩 jogou no FC PORTO. Então sua esposa contava às amigas portuguesas que todos os dias comia bife 🥩 😜😜

  • @samuelfernandes1922
    @samuelfernandes1922 2 ปีที่แล้ว +4

    Amei o vídeo e a forma como explicaram cada palavra / expressão 😊 muito divertido! Portugal possui N' encantos 💖
    Obs: a risada do Rodolfo me representa 🤣

  • @liaoliveira7694
    @liaoliveira7694 2 ปีที่แล้ว +1

    Amei o vídeo

  • @evandro_valentin
    @evandro_valentin 2 ปีที่แล้ว +1

    Amei o vídeo !
    Algumas expressões eu já conhecia de outro vídeo de vocês ... Mas tiveram muitas outras novas ... Espero que façam outros vídeos assim , pois ano que vem estarei aí , e não pagarei tantos micos ! Kkkk
    Beijo nos corações... Fiquem com Deus

  • @pedrocostavozdoneiva456
    @pedrocostavozdoneiva456 2 ปีที่แล้ว +20

    Algumas expressões;
    "Baza" é "vai embora" ou "sai daqui" , "Estás te a passar?" é "estas bom da cabeça?" "Andas a dormir na forma" é "estás distraído" "Atina" é "fica esperto" "Moina" é "polícia" etc etc 😃

    • @stoned8034
      @stoned8034 2 ปีที่แล้ว +1

      baza significa sair e nao vai te embora, depende é da maneira q falas, mas em geral é sair, vou bazar, vou sair

    • @hermanosoares3860
      @hermanosoares3860 ปีที่แล้ว +1

      “Ganda cena” é grande coisa,situação!”Deves pensar que ando a comer gelados com a testa”é,deves pensar que sou parvo,otário!”um briol do camano “ é muito frio!”tás aqui tás ali”é,está s quase a levar.
      “Levar no focinho” levar na cara.”bófia”é policia.”pildra” é prisão!”levas um abrunho” ou “levas um caldo” é levar uma chapada na cabeça na zona da nuca.”nunca levaste uma cabeçada á cais do Sodré “ é levar uma cabeça não de frente mas com a parte de trás da cabeça!
      Á tantas expressões…Bué!
      Abraço de 🇵🇹

  • @gabrielaverger
    @gabrielaverger 2 ปีที่แล้ว

    Adoreeei! várias que ainda não conhecia

  • @alessandragoncalves567
    @alessandragoncalves567 2 ปีที่แล้ว +1

    Já salvei e aguardo a parte 2 ..ótimas informações mas a do churros eu morri gentemmmm ..cm eu vou dizer isso kkkkkkk

  • @maicongamer945
    @maicongamer945 2 ปีที่แล้ว +1

    video muito bom kk rindo demais, parabens!

  • @eucarinaandrade
    @eucarinaandrade 2 ปีที่แล้ว

    Eu e meu esposo descobrimos vocês ontem e estamos adorando o canal! Continuem fazendo esses conteúdos, é muito importante para nós que estamos no planejamento de ir morar em Leiria!

  • @jacquesnascimento862
    @jacquesnascimento862 2 ปีที่แล้ว +1

    Parabéns mais um vídeo brutal, 😁👏👏🇧🇷

  • @paulinhahfranca3032
    @paulinhahfranca3032 2 ปีที่แล้ว

    Parte 2 👏🏽🥰

  • @familia_monari9230
    @familia_monari9230 2 ปีที่แล้ว +1

    Muito interessante esse vídeo pra quem não conhece e está querendo ir pra pra Portugal ajuda bastante 🥰

  • @tiagosaran2596
    @tiagosaran2596 2 ปีที่แล้ว

    Vcs poderiam fazer um vídeo falando sobre auxílio abono família.

  • @melchimniove
    @melchimniove 2 ปีที่แล้ว +2

    São as mesmas expressões que cá em Moçambique e Angola usamos 😃

    • @rositam.f.campos3632
      @rositam.f.campos3632 ปีที่แล้ว

      No Brasil, tivemos influência de vários povos estrangeiros. Sendo assim, ficou um português mais personalizados com nosso país. Enquanto Moçambique ficou com a origem dos colonizadores

  • @mayaradomingues6146
    @mayaradomingues6146 2 ปีที่แล้ว

    muuuuito legal , cuuurtii !

  • @isabelramos5734
    @isabelramos5734 2 ปีที่แล้ว +1

    Vcs são um casal brutal , adorei o vídeo 👋👋👋😘😘

  • @EdnelzaNoedeAraujoBarrosoBarro
    @EdnelzaNoedeAraujoBarrosoBarro ปีที่แล้ว

    Muito obrigado legal

  • @margarethmillions4245
    @margarethmillions4245 2 ปีที่แล้ว +2

    Gostei desse vídeo, algumas expressões não sabia. Gostaria que fizessem a parte II

  • @andressagiehl8476
    @andressagiehl8476 2 ปีที่แล้ว +3

    Eu quero a parte 2❤️❤️❤️

  • @uiarajanebrito6673
    @uiarajanebrito6673 2 ปีที่แล้ว

    Muito legal vou passar essas dicas p.minha amiga que mora aí em Portugal

  • @joao75699
    @joao75699 ปีที่แล้ว

    Quem lê constantemente no Brasil, não terá dificuldade de entender o português de Portugal. Salvo situações específicas.

  • @queroapaz94
    @queroapaz94 2 ปีที่แล้ว +1

    Já quero saber mais expressõessss, ameiii o vídeo

  • @josianicamargo448
    @josianicamargo448 2 ปีที่แล้ว +1

    Muito bom, queremos parte 2

  • @rosangelavilela8554
    @rosangelavilela8554 2 ปีที่แล้ว +1

    O português do Brasil é bem diferente do português de Portugal, adorei o vídeo de vocês.

  • @pricilamendes4744
    @pricilamendes4744 2 ปีที่แล้ว

    Amei o vídeo parabéns casal lindo 👏🏻👏🏻👏🏻 😍

  • @nosdoisempt
    @nosdoisempt 2 ปีที่แล้ว +1

    Muito massa! 👏🏼👏🏼

  • @francielealmeida931
    @francielealmeida931 2 ปีที่แล้ว +1

    Adorei Helô....parte dois por favor!

  • @karenstefanysousaoliveira5067
    @karenstefanysousaoliveira5067 2 ปีที่แล้ว

    🤩 anciosa para parte 2.3.4...Etc😅 beijão 😘😘

  • @suzymotapais2589
    @suzymotapais2589 2 ปีที่แล้ว

    Gostei parte 2

  • @pedrocostavozdoneiva456
    @pedrocostavozdoneiva456 2 ปีที่แล้ว +10

    Bom vídeo ! Mas essa gírias (expressões) que nós usamos variam de região para região! Um exemplo; No norte troca se muito o "v" pelo "b"
    Em vez de "vento" diz se "bento" ,! Embora na escrita se escreva corretamente 😀

  • @analiamarcia2180
    @analiamarcia2180 2 ปีที่แล้ว +1

    Gostei muito, parte II❤️❤️

  • @lucianagusmao5744
    @lucianagusmao5744 2 ปีที่แล้ว

    Maravilhoso vídeo, comecei a trabalhar dia 31, e me ajudou muito, obgda ,bj

  • @paulafernandes4920
    @paulafernandes4920 2 ปีที่แล้ว +1

    AMEI O VÍDEO... BEIJINHOS 😘😘 QUERO A PARTE 2 😄😄😄

  • @ricardofreis
    @ricardofreis 2 ปีที่แล้ว

    Parte 2 please

  • @anacatarinaherminio5515
    @anacatarinaherminio5515 2 ปีที่แล้ว

    Amei o video. Façam o 2 e o 3 ... kkkk

  • @JulianaRodrigues-tn5sl
    @JulianaRodrigues-tn5sl 2 ปีที่แล้ว +2

    Amei o vídeo e queremos sim a parte 2 kkkkk

  • @LarissaSantos-ol1hj
    @LarissaSantos-ol1hj 2 ปีที่แล้ว +1

    #parte 2 querooo..

  • @gabrielacardoso5784
    @gabrielacardoso5784 2 ปีที่แล้ว

    Estou viciada em todos os vídeos de vocês

  • @rosangelaruffo6822
    @rosangelaruffo6822 2 ปีที่แล้ว

    Muito bom e esclarecedor o conteúdo do vídeo. A tradução da palavra 'churros' para o português de Portugal é l'brutal. 🤭

  • @Lidianedam
    @Lidianedam 2 ปีที่แล้ว +3

    X-acto e esferovite foram dia palavras mais difícil de me acostumar aqui kkkkk
    Gente e eu pedindo o durex para minha chefe foi demais kkkkk o durex aqui é conhecido como preservativo kkkkkk é bué engraçado kkkkkk

  • @monia2229
    @monia2229 2 ปีที่แล้ว

    Adoro o canal de vcs, muita informação boa! Uma sugestão de vídeo, seria palavras que são diferentes, e mais usadas numa entrevista de emprego!

  • @selmam8826
    @selmam8826 2 ปีที่แล้ว

    Parte 2 meus lindos .

  • @analiamarcia2180
    @analiamarcia2180 2 ปีที่แล้ว

    Amo VCS. Adoro seus vídeos. Bjs😘

  • @joao75699
    @joao75699 ปีที่แล้ว

    Aí em portugal se faz a diferença entre nomes populares e técnicos? Como por exemplo refrigerador(nome técnico do fabricante) e geladeira(nome popular).

  • @robertodutra4179
    @robertodutra4179 2 ปีที่แล้ว

    Muito bom, faz parte 2

  • @Mirela099
    @Mirela099 2 ปีที่แล้ว

    Parte 2 👏👏👏👏

  • @amandareis7511
    @amandareis7511 2 ปีที่แล้ว

    Meu Deus!! Só expressão doida kkk

  • @andreaaleluia6527
    @andreaaleluia6527 2 ปีที่แล้ว

    Amei vou rever para anotar💗

  • @ras8742
    @ras8742 2 ปีที่แล้ว

    Vídeo ficou muito bom 👏🏻👏🏻👏🏻 parabéns 🎉🎉

  • @adiliaferreira9502
    @adiliaferreira9502 2 ปีที่แล้ว +3

    Meia de leite é em chavena, galão é em copo

  • @julianadantas9116
    @julianadantas9116 2 ปีที่แล้ว

    Ainda bem que vocês estão explicando tudo. Obrigada!❤️🙏

  • @pamelarosa373
    @pamelarosa373 2 ปีที่แล้ว

    Logo logo estarei ai 👏🏼👏🏼

  • @vittoriaeduardact
    @vittoriaeduardact 2 ปีที่แล้ว

    Sim traz parte dois ☺️😍👏🏻

  • @silvaniamagalhaes6327
    @silvaniamagalhaes6327 2 ปีที่แล้ว

    Mt bom!👏

  • @amandaaranha1095
    @amandaaranha1095 2 ปีที่แล้ว +1

    Trabalho numa creche (infantário aqui) e passei a manhã toda hoje tentando falar pra eles não colarem as massinha no chão e nas coisas e eles me olhando e continuavam a grudar por todo lado até q a outra professora me explicou que aqui massinha é plasticina

    • @luisaguardao5060
      @luisaguardao5060 ปีที่แล้ว

      Massinha é pasta de papel usada para trabalhos manuais.

  • @carolazevedooficial
    @carolazevedooficial 2 ปีที่แล้ว

    Amei, já quero a parte 2😄😁

  • @murilosouza9621
    @murilosouza9621 ปีที่แล้ว

    Estou em Portugal a uma semana hoje e realmente fiquei perdido no dia a dia

  • @risllaynealmeida6767
    @risllaynealmeida6767 2 ปีที่แล้ว

    Muito show

    • @americogoncalves3911
      @americogoncalves3911 2 ปีที่แล้ว

      "show" é uma palavra inglesa/americana que significa espetáculo. Vejo muito brazileiro escrever "show de bola" 🤔

  • @mayconb22
    @mayconb22 2 ปีที่แล้ว

    Fala um pouco sobre como atendem e como se despedem ao telefone. É bem diferente também hehe

  • @adiliaferreira9502
    @adiliaferreira9502 2 ปีที่แล้ว +3

    Aqui sacar alguma coisa é igual a roubar

  • @vanessarozeno4066
    @vanessarozeno4066 2 ปีที่แล้ว

    Amei o tema do vídeo, muito funcional e vai ajudar bastante p não passar certos momentos kkkkkk

  • @talitadamico3377
    @talitadamico3377 2 ปีที่แล้ว

    Queremos a parte dois 🤗

  • @matheus.coutinho
    @matheus.coutinho 2 ปีที่แล้ว +1

    Manda a parte 2 aí Helô!!! Vídeo muito bacana.

  • @EdnelzaNoedeAraujoBarrosoBarro
    @EdnelzaNoedeAraujoBarrosoBarro ปีที่แล้ว

    Heloísa

  • @meupedefogaoreceitasvlogs6406
    @meupedefogaoreceitasvlogs6406 2 ปีที่แล้ว

    Quero parte 2

  • @maicongamer945
    @maicongamer945 2 ปีที่แล้ว

    ´´pica nao é isso que vc ta pensando´´´kkkkk

    • @luisaguardao5060
      @luisaguardao5060 ปีที่แล้ว

      Essa de chamarem de pica a uma injecção até para mim é novidade, usa-se somente para explicar a crianças de tenra idade o procedimento

  • @tamiressilvaaraujo9869
    @tamiressilvaaraujo9869 2 ปีที่แล้ว

    Morri de rir com a história do churro kkkkk

  • @manauatuga211
    @manauatuga211 2 ปีที่แล้ว

    Não acreditooooooooo que o dia dos namorados é em fevereiro ahhh que doooga...

  • @nelsonatsoq2956
    @nelsonatsoq2956 2 ปีที่แล้ว +5

    Se é um levantamento, levantar dinheiro é normal dizer, agora sacar dinheiro para mim parece mais roubar dinheiro 😁
    Também temos caneta que é uma esferográfica com mais charme 😁

    • @clm8333
      @clm8333 2 ปีที่แล้ว +1

      Sem dúvida, sacar dinheiro é roubar

    • @americogoncalves3911
      @americogoncalves3911 2 ปีที่แล้ว

      A diferença entre caneta e esferográfica é o seguinte: a esferográfica é escartavel. Parou de escrever joga no lixo. A caneta é "eterna" acabou de escrever, enche de tinta no reservatório e continuamos escrevendo. O processo repete-se até à "aposentação" da caneta. Aparo ✒ é a zona de contato(contacto) com o papel. "Papeu" em português do Brasil(u)

  • @fernandoaraujo617
    @fernandoaraujo617 2 ปีที่แล้ว

    👏🏾👏🏾👏🏾

  • @victorcampos8619
    @victorcampos8619 2 ปีที่แล้ว

    Já quero a parte 2!! A maioria das expressões eu não conhecia

  • @andreaaleluia6527
    @andreaaleluia6527 2 ปีที่แล้ว

    Parte 2

    • @americogoncalves3911
      @americogoncalves3911 2 ปีที่แล้ว

      Sou português, compreendo melhor o português do Brazil 🇧🇷 do que o português das ilhas dos Açores 😜

  • @cleodsonroberto
    @cleodsonroberto 2 ปีที่แล้ว +1

    Você fez um vídeo falando do que levar e não levar para Portugal,porém foi para as meninas.
    Pede para o seu marido fazer um do que levar e não levar voltado para os homens

  • @Senhor_Bolacha
    @Senhor_Bolacha 8 หลายเดือนก่อน

    Viva Salazar! Viva Nossa Senhora de Fátima! ✋️😎🇵🇹

  • @michellemesmo
    @michellemesmo 2 ปีที่แล้ว

    💚

  • @tabatamontolese
    @tabatamontolese 2 ปีที่แล้ว

    Vi em outro canal falando “esferobite” para isopor e também achei no Google 😅
    Dá para usar os 2?

    • @americogoncalves3911
      @americogoncalves3911 2 ปีที่แล้ว +1

      "Esferovite." Assim está correto(correcto)

    • @tabatamontolese
      @tabatamontolese 2 ปีที่แล้ว

      @@americogoncalves3911 muito obrigada :)

  • @maicongamer945
    @maicongamer945 2 ปีที่แล้ว

    ta bom kkkkkkkk se me chamarem pra comer uma porra recheada, eu saio de perto na mesma hora kkkkkkkk

  • @MariaAlmeida-lc9tt
    @MariaAlmeida-lc9tt ปีที่แล้ว

    Mas jogar lixo também para nós é um pouco rato . Como palavra sacar é mais usado no idioma espanhol 😊

  • @ogator8642
    @ogator8642 2 ปีที่แล้ว +1

    Eu sempre pedi um "café normal". Quando você está falando em Portugal, você pronuncia o "l" no final de palavras como "mel" e "Natal" ou você pronuncia essas palavras do sotaque brasileiro? Aprender palavras é difícil. Reaprender é muito mais difícil.

  • @mariacindaemportugal4088
    @mariacindaemportugal4088 2 ปีที่แล้ว

    Se vcs forem mais por norte as palavras pra nós ainda são mais pesadas...

  • @kevinzamperetti2035
    @kevinzamperetti2035 2 ปีที่แล้ว

    Minha sogra quando esteve ai, foi em uma cafeteria e pedi uma torrada. E chegou um pão torrado com manteiga... HAHHAHA
    Ela esperando uma torrada, com pão, presunto e queijos, se deu mal heheheheh

    • @luisaguardao5060
      @luisaguardao5060 ปีที่แล้ว +1

      Em Portugal o que a sua sogra pretendia era uma tosta mista.

    • @kevinzamperetti2035
      @kevinzamperetti2035 ปีที่แล้ว

      @@luisaguardao5060 exatamente 😅

  • @adiliaferreira9502
    @adiliaferreira9502 2 ปีที่แล้ว

    Código ou pin também

  • @mirianbarros1605
    @mirianbarros1605 2 ปีที่แล้ว

    Vc não está mais no supermercado ?

    • @heloizaassuncao
      @heloizaassuncao  2 ปีที่แล้ว

      Não estou mais, tem vídeo no canal explicando 😘

  • @joehsharkman
    @joehsharkman 2 ปีที่แล้ว +3

    agua sanitária... o portugues pensa que é agua que pega no vaso sanitário (ou sanita)

  • @renatoliveirarg
    @renatoliveirarg 2 ปีที่แล้ว

    Tem uma expressão que eu ouço bastante os portuga falar mas não sei exatamente do que se trata que é tipo "iá" a pronúncia. O que significa? Ouvindo conversas me parece ser como no Brasil um sim, tipo afirmando algo, é isso?

    • @taniamartins3755
      @taniamartins3755 2 ปีที่แล้ว

      Sim

    • @luisaguardao5060
      @luisaguardao5060 ปีที่แล้ว

      Pode explicar, usando uma frase o que não entende no português de Portugal ?

  • @MariaAlmeida-lc9tt
    @MariaAlmeida-lc9tt ปีที่แล้ว

    Eu ainda nunca vou entender. Outdoor palavra que é inglesa que para vcs é um pôster de propaganda em inglês se chama billboard ou advertisement sign 😮aonde foram buscar essa palavra . Outdoor significa lá fora 😮

  • @ras8742
    @ras8742 2 ปีที่แล้ว

    Caraca tanta palavras que nunca nem ouvi kkkkkk parece outra língua 😅

  • @elisabetefontes4334
    @elisabetefontes4334 ปีที่แล้ว

    Eu sou portuguesa e digo sp caneta

  • @joaorafael2049
    @joaorafael2049 2 ปีที่แล้ว

    O facto de não usarem o "dji" e o "txe" já vinha ou foi adquirido aqui?
    Fica bem menos "agressivo" sonoramente do que com o tal chiado característico (não estou a reclamar do chiado)

    • @Maresc3Gurgel
      @Maresc3Gurgel 2 ปีที่แล้ว

      Eles falam sem o chiado porque são do nordeste do Brasil , pois na maior parte da região do nordeste brasileiro, fala-se como em Portugal, sem o chiado do "dji" ou "txi".

  • @anaandrade6181
    @anaandrade6181 2 ปีที่แล้ว

    "Bué" foram os retornados de Angola que trouxeram em 1974 porque a palavra "bué" nem sei se está no dicionário é uma palavra que eu não uso

    • @americogoncalves3911
      @americogoncalves3911 2 ปีที่แล้ว

      Por passar a ser comum na linguagem corrente, já entrou no dicionário de língua portuguesa. Eu também não uso.