Moj otac nije Goranac ,nego Prizrenac.Sve Goranske pesme je otpevao vrhunski.On je jedan jedini kralj Kosovskih pesama.Kosovo i Metohija ponodi se s njim.Mi ga cuvamo od zaborava...boli svaki zren bez mog oca....😭😭😭😭😭😥😥😥😢😢😢😢💔💔💔💔
@@tatjananikolicsiljic287 Pozdrav iz Prizrena. Vaš otac je bio bas Prizrenac, koji ima mnogo prijatelja i porodice Albanaca, vaš otac je govorio 3 jezika, albanski i turski. Za vreme bivše Jugoslavije u Prizrenu su postojala 3 zvanična albanska jezika, srpski i turski, ali kada je došao režim Slobodana Miloševića sve je oštećeno i počela je mržnja jedni prema drugima, što je bilo nepotrebno. Muzika i umetnost se mešaju u politici.Tvoj otac je pevao mnogo pesama na albanskom jeziku, duete sa Nezmijem Pagarušen i Sevim Kabaši. U to vrijeme nije bilo važno koje ste nacije i koje ste vjere imali, svi su živjeli slobodno. Ja sam Albanac, ali za mene je muzika životna inspiracija bez koje svijet ne bi mogao postojati, Muzika je most između naroda. Pozdrav i sve najbolje ti zelim. ( Jordan Nikolić & Nedžmije Pagaruša Kah pranvera) ( Prizreni i lulzuem - 1965 - Jordan Nikoliq & Sevim Kabashi - Radio Shkupi )
Kalinka Malinka Иди дојди, Асан ага, на пенџера на пенџера, Асан ага, под пенџера (x2) . . . . .. . . . .. . . . .. . . . . Да ти кажем, Асан ага, една дума една дума, Асан ага, верна љуба (x2) . . . . .. . . . .. . . . .. . . . . Да не чујет, Асан ага, комшијите комшијите, Асан ага, душманите (x2) . . . . .. . . . .. . . . .. . . . . Не ми дојдеш, Асан ага, под пенџери ће си земам, Асан ага, друго либе (x2) . . . . .. . . . .. . . . .. . . . . Алва прави, Асан ага, мене рани Боза вари, Асан ага, мене поји
@dženita sa drine Иди дођи, Асан ага, на прозоре на прозоре, Асан ага, под прозоре (x2) Да ти кажем, Асан ага, једна реч једна реч, Асан ага, верна љуба (x2) Да не чују, Асан ага, комшије комшије, Асан ага, душмани Не ми дођеш, Асан ага, под прозори ће си узмем, Асан ага, друго љубе (x2) Алва прави, Асан ага, мене храни Бозу кува, Асан ага, мене поји.
Pa šta? Žalosno je na Balkanu koliko ljudi ne znaju da su skoro pa isti. Ja koji sam čitao albanske 12-teračke epske pesme znam to. Tamo su i Marko Kraljević i Musa Kesedžije i opsedanje Zadra i Muja i Halil Hrnjica i čuveni Đerzelez Alija. I bore se na Kunari planini... Sve isto kao u pesmama Bošnjaka, Bugara, Hrvata i Srba. Evo meni u inostranstvu u ulazu Albanac sa Kosova komšija. Vazda se fino ispričamo, čovek radio u turizmu po Dalmaciji, prijatelji Srbi ga švercovali u Nemačku kad je krenulo sranje... Vicevi samo sevaju. Naravno ne na nemačkom. U vrtiću mame i tate albanskog porekla, isto nikakvog problema nema među normalnim ljudima. Da ne pominjem nas koji istim jezikom pričamo. Pa mi smo na poslu imali Balkan culture days svi iz bivše Jugoslavije. Albanca i Crnogorca nismo imali na našu žalost...
najlepsa muzika i predeli daj boze da ih vratio kad tad ne msmo se odrci ove lepote nikada
Vrhunski, nemam reci!
Hvala vam Srdjane na divnim komentarima .Nazalost divnog andjela nema.Mi ga cuvamo u srcu.Bol ne prestaje.... Tesko je Njegova cerka Tatjana Nikolic
Не е потребен превод на тази прекрасна песен. Тежко време е било щом халвата и бозата са решавали една любов!
Pozdrav za sve Prizrence
Bravo kralju ti si pravi GORANAC :)
Moj otac nije Goranac ,nego Prizrenac.Sve Goranske pesme je otpevao vrhunski.On je jedan jedini kralj Kosovskih pesama.Kosovo i Metohija ponodi se s njim.Mi ga cuvamo od zaborava...boli svaki zren bez mog oca....😭😭😭😭😭😥😥😥😢😢😢😢💔💔💔💔
Нисам имао част да га упознам, али захваљујући његовом извођењу заволео сам Призрен као да сам тамо рођен.
@@tatjananikolicsiljic287 Pozdrav iz Prizrena. Vaš otac je bio bas Prizrenac, koji ima mnogo prijatelja i porodice Albanaca, vaš otac je govorio 3 jezika, albanski i turski. Za vreme bivše Jugoslavije u Prizrenu su postojala 3 zvanična albanska jezika, srpski i turski, ali kada je došao režim Slobodana Miloševića sve je oštećeno i počela je mržnja jedni prema drugima, što je bilo nepotrebno. Muzika i umetnost se mešaju u politici.Tvoj otac je pevao mnogo pesama na albanskom jeziku, duete sa Nezmijem Pagarušen i Sevim Kabaši. U to vrijeme nije bilo važno koje ste nacije i koje ste vjere imali, svi su živjeli slobodno. Ja sam Albanac, ali za mene je muzika životna inspiracija bez koje svijet ne bi mogao postojati, Muzika je most između naroda. Pozdrav i sve najbolje ti zelim. ( Jordan Nikolić & Nedžmije Pagaruša Kah pranvera) ( Prizreni i lulzuem - 1965 - Jordan Nikoliq & Sevim Kabashi - Radio Shkupi )
MAKEDONEC :)
...pa da pripomognem...::)
Alva pravi,Asan Aga, mene rani
Boza vari, Asan Aga,mene poji
Дивна песма. Може ли превод?
Kalinka Malinka Иди дојди, Асан ага, на пенџера
на пенџера, Асан ага, под пенџера (x2)
. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .
Да ти кажем, Асан ага, една дума
една дума, Асан ага, верна љуба (x2)
. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .
Да не чујет, Асан ага, комшијите
комшијите, Асан ага, душманите (x2)
. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .
Не ми дојдеш, Асан ага, под пенџери
ће си земам, Асан ага, друго либе (x2)
. . . . .. . . . .. . . . .. . . . .
Алва прави, Асан ага, мене рани
Боза вари, Асан ага, мене поји
@dženita sa drine Иди дођи, Асан ага, на прозоре
на прозоре, Асан ага, под прозоре (x2)
Да ти кажем, Асан ага, једна реч
једна реч, Асан ага, верна љуба (x2)
Да не чују, Асан ага, комшије
комшије, Асан ага, душмани
Не ми дођеш, Асан ага, под прозори
ће си узмем, Асан ага, друго љубе (x2)
Алва прави, Асан ага, мене храни
Бозу кува, Асан ага, мене поји.
@dženita sa drine ништо ништо си жива и здр'ва
Pesmr se ne prevode,ali naravni da moze podto je Goranska,i poznata pesma od nasuh divnih goranaca
Prevod nema, nauci makedonski. Jas sum Makedonec i ja razbiram, bidejki ne e otpeana na srpski, tuku na makedonski. :)
Od te stare garde ostao je još Mirko Rondović
once upon a time Yugoslavia
otrula te asanova alva i boza kad se dajes za slatkisi
Kome se obraćas...koga da otruje boza?
Ko je albanac Jordan ili Asan aga.
Gospidin Jotdan nije albanac nego Srbin iz srpskog Prizrena.!!!!!
Misliš iz Albanskog Prizrena
@@muki19791 Prizren je prestonica srba...hvala lepo
@@sladjanasimic1052 Malo Morgen Prizren je AL.
@@muki19791 možeš da pišeš šta te volja ali to se zna....opšte poznata stvar.
ovaj je pola albanac otac muje bio albanac
Pa šta? Žalosno je na Balkanu koliko ljudi ne znaju da su skoro pa isti. Ja koji sam čitao albanske 12-teračke epske pesme znam to. Tamo su i Marko Kraljević i Musa Kesedžije i opsedanje Zadra i Muja i Halil Hrnjica i čuveni Đerzelez Alija. I bore se na Kunari planini... Sve isto kao u pesmama Bošnjaka, Bugara, Hrvata i Srba. Evo meni u inostranstvu u ulazu Albanac sa Kosova komšija. Vazda se fino ispričamo, čovek radio u turizmu po Dalmaciji, prijatelji Srbi ga švercovali u Nemačku kad je krenulo sranje... Vicevi samo sevaju. Naravno ne na nemačkom. U vrtiću mame i tate albanskog porekla, isto nikakvog problema nema među normalnim ljudima. Da ne pominjem nas koji istim jezikom pričamo. Pa mi smo na poslu imali Balkan culture days svi iz bivše Jugoslavije. Albanca i Crnogorca nismo imali na našu žalost...
Зашто пишеш глупости? Презива с Николић, и све је српско: име, презиме, песме из српског Призрена.
Lupa covek ,nema poima.Jordan je Srbin Prizrenac ali je sve pesme Goranske i sve pesme otpevao vrhunski.Svakoj pesmi je dao dusu.Tatjana Nikolic
Onaj ko ovako peva može da bude i marsovac
@@brankatomic6843 Svaka čast na komentar! BAŠ TAKO, draga Branka!