Entrevista a Anna Deeny Morales

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 16 ต.ค. 2024
  • Hace una década que la poesía del Premio Nacional de literatura, Raúl Zurita, es recibida en la cultura anglosajona con gran aclamación crítica. Esa recepción es fruto del esfuerzo de los traductores. Una de ellas es Anna Deeny Morales. Su testimonio es el segundo que se registra en Vivir la Otra Lengua. En 2020 fue el traductor y poeta William Rowe. Ahora es posible revisar los dos testimonios y entender las diferentes estrategias para enfrentar una poética tan compleja como la de Raúl Zurita.

ความคิดเห็น •