@@leonardoferreira7393 Sim, é verdade. Podíamos aprender tanto com eles se deixássemos de ser arrogantes e abríssemos os nossos corações. Viva a sabedoria e a cultura indígena 🙏🏼🤍
Very nicely sung. And a very interesting ending, like throat singing. (another translation of this) Not that yours is in any way wrong. Ate Wakan Tanka omakiyayo. (Father Great mystery have mercy on me) Wani wachiyelo. (I wish to live) Oshiya chichiyelo. (In your mercy I receive (my life) from you.) Once again very nicely sung.
@@treenelson4063 oh thank you, Friend 🙏🏼🤍 yes, I am aware that English can in no way serve justice to this beautiful Language. Thank you so much for your input and kind words! This is overtone singing (which is often used in throat singing as well!). Blessings 🤍
Vamos celebrar a resiliência e a continuidade da cultura Lakota, mesmo diante das adversidades.
Salve a importância da "mãe terra" e do "avô sol".
@@leonardoferreira7393 Sim, é verdade. Podíamos aprender tanto com eles se deixássemos de ser arrogantes e abríssemos os nossos corações. Viva a sabedoria e a cultura indígena 🙏🏼🤍
@katporeba Viva 🙏🏼🤍🕊️
Very nicely sung. And a very interesting ending, like throat singing.
(another translation of this) Not that yours is in any way wrong.
Ate Wakan Tanka omakiyayo. (Father Great mystery have mercy on me)
Wani wachiyelo. (I wish to live)
Oshiya chichiyelo. (In your mercy I receive (my life) from you.)
Once again very nicely sung.
@@treenelson4063 oh thank you, Friend 🙏🏼🤍 yes, I am aware that English can in no way serve justice to this beautiful Language. Thank you so much for your input and kind words! This is overtone singing (which is often used in throat singing as well!). Blessings 🤍
@@katporeba and blessings to you as well.🙏🏼