@@imad-eddine-melouah bonsoir ! Je suis un amoureux fou de l Algérie mais je vis à Aix en Provence et je suis pas PN .Merci de votre sympathique salutation J aime parler l allemand surout pas l Anglais
Des années que j'apprends l'allemand dans mon coin (difficile de garder la motivation) et des années que je bloque sur ces fameux DA-wörter en ne sachant jamais les utiliser. Cette vidéo m'a grandement aidé...! Je ne dis pas que je suis à l'aise avec l'utilisation de ces petits mots mais vos exemples sont très clairs. Merci
Hallo Jeanne, ich danke dich für diese Lektion. (Ich danke dich dafür). Ich hoffe, ich werde mich daran erinnern. Ich lerne Deutsch für eine Reise nach Deutschland machen. (Ich lerne Deutsch dafür). Das ist eine gute Idee eine Sprache mit Beispielen unterrichten. Damit lernen wir leichter.
Ces éléments jouent un rôle de rétroviseur dans la conversation, ils jouent un rôle de clarté en évitant une répétition. En français il existe aussi ce genre avec "en", "le", "la" "l'" "les" c'est comme un élagage du dialogue.
Hallo Jeanne, jetzt mache ich die hausgabe! Ich bin freu darauf. Ich bin ganz dabei,aber es ist noch schwer fur mich zu sprachen. Danke fur alles. Tschuss
Bonjour Jeanne. Tes explications sont très claires et grâce à toi je comprends de plus en plus l'allemand. Cependant, je comprends toujours pas l'utilisation des mot mit, vor, von, für, bei, auf, zu. Pourquoi ces mot n'ont pas la même signification pour toutes les phrases ? Merci à toi pour cette vidéo !😁👍
Hallo, vielen Dank für deinen Kommentar. Je t'invite à regarder les vidéos sur les prépositions, dont celle-ci: th-cam.com/video/l5yEY1XlU3A/w-d-xo.html
B Très claire, votre explication mais comment distinguer les traductions que vous venez de donner et les cas où dabei remplace un adverbe comme pourtant ou une conjonction comme ce faisant ? Je vous remercie.
coucou super vidéo ! on pourrait avoir une similaire avec les wieso wozu weshalb... woraus womit wofur ? quelle est la différence entre wofur et wozu ??? je m'embrouille.... MERCIIII
Merci pour la vidéo.. j'ai bien compris que le "denken an" est remplacé par daran et woran pour la question.. Mais existe il un moyen pour savoir quel préposition utilisé (an, für, auf, bei... ?!) ? et de savoir quel cas utilisé derrière.. J'ai cherché mais il ne me semble pas avoir vu de vidéo sur ce sujet. Danke :)
Tout ce que vous faites pour mous permettre de comprendre la langue allemande et j'aimerais vous demander de me trouver un(e) partenaire linguistique. Danke !
Sehr interessant, die eigene Muttersprache mal aus der Perspektive eines Nachbarn zu sehen. Mein Französisch ist leider eigerostet, daher lieber auf Deutsch. ;)
Hallo professeur Jeanne. J'habite en Suisse, et j'ai déjà entendu tous ses exemples, mais je pense que la vidéo était trop vite avec des explications trop simples. Je m'excuse, mais après revu 10x la vidéo, je n'ai toujours pas compris comment peut-on mémoriser. Je pense que pour ma part, pour que je puisse comprendre, il me faudrait peut-être plus d'exemples avec les phrases déjà transformées (danach, dagegen, etc...) Merci Jeanne
merci pour cette super vidéo, ces Da-Wörter me prenaient bien la tête. Pourrait-on faire la même chose avec les particules modales ? Je les retrouve souvent dans mes lectures sans pour autant savoir comment les interpréter ou les traduire c'est aussi un gros point noir pour moi. Merci 👍😉
pour moi le DA le me le traduis par "ça", par exemple "Bist du für dieses Gesetz ? Ja ich bin dafür" traduit "Es tu pour cette loi ? Oui, je suis pour ça"
@@ApprendreNaturAllemand hallo jeanne, vielen danke für dich hilfe. Ça fait quelques mois que je me suis mise à apprendre l'allemand. S'il te plaît Jeanne n'oublie pas de traduire en français à chaque fois🙏🙏🙏apart ça rien à dire, ta méthode est très efficace . Mercîiiii😘😘😘😘😘😘😘😘😘
Cette vidéo pourrait également t'intéresser : DER, DIE, DAS : comment savoir lequel choisir : th-cam.com/video/JFaXvFAhAWE/w-d-xo.html
Je viens à peine de comprendre l'utilité de tous ces mots alors que je fais de l'allemand depuis 4 ans ! Vielen Dank Jeanne !
jederzeit gerne!
C'est impressionnant la facilité à laquelle je comprends tes explications ! Salutations d'Algérie
Genial !
Bonjour ou guten tag à ma chère Algérie ! Amitiés
Amitiés à vous aussi ! Vous êtes d'où sans indiscrétion ?
@@imad-eddine-melouah bonsoir !
Je suis un amoureux fou de l Algérie mais je vis à Aix en Provence et je suis pas PN .Merci de votre sympathique salutation J aime parler l allemand surout pas l Anglais
Des années que j'apprends l'allemand dans mon coin (difficile de garder la motivation) et des années que je bloque sur ces fameux DA-wörter en ne sachant jamais les utiliser. Cette vidéo m'a grandement aidé...! Je ne dis pas que je suis à l'aise avec l'utilisation de ces petits mots mais vos exemples sont très clairs. Merci
Hallo Jeanne, ich danke dich für diese Lektion.
(Ich danke dich dafür).
Ich hoffe, ich werde mich daran erinnern.
Ich lerne Deutsch für eine Reise nach Deutschland machen. (Ich lerne Deutsch dafür). Das ist eine gute Idee eine Sprache mit Beispielen unterrichten. Damit lernen wir leichter.
Spitze ! 👍🏻
Waouh avec toi je comprends bien , mit dich vestehe ich gut . Vielen dank❤️❤️❤️
❤️
Ich weiß nicht, wie ich auf dieses Video gestoßen bin, aber es macht Spaß als Deutsche dieses Video anzuschauen 😂😂
Ces éléments jouent un rôle de rétroviseur dans la conversation, ils jouent un rôle de clarté en évitant une répétition. En français il existe aussi ce genre avec "en", "le", "la" "l'" "les" c'est comme un élagage du dialogue.
Merci pour toute ses super vidéos grâce à ça j'arrive à mieux me faire comprendre quand je parle avec les allemands
Super explication, merci !! Pourriez vous faire une vidéo sur les mots comme Worin, Worauf... ? Ce serait super !
Tes cours sont génial! Merci beaucoup
Merci pour ton commentaire !
Vous venez de me sauver 🙏🏿🙏🏿🙏🏿
Hallo Jeanne, jetzt mache ich die hausgabe! Ich bin freu darauf. Ich bin ganz dabei,aber es ist noch schwer fur mich zu sprachen. Danke fur alles. Tschuss
Super vidéo, et très bons exemples ! C'est très clair et j'ai appris plein de verbes au passage
Très facile tes explications pour mieux comprendre . Chapeau🎩🎩 à toi👍👌🤜.
merci bcp !!
Merçi et bonne journée j'apprend plus vite avec toi.❤😚
Top !
Enfin, l'explication complète :)
Danke schön 😍🇨🇲🇧🇪
Bonjour Jeanne. Tes explications sont très claires et grâce à toi je comprends de plus en plus l'allemand.
Cependant, je comprends toujours pas l'utilisation des mot mit, vor, von, für, bei, auf, zu.
Pourquoi ces mot n'ont pas la même signification pour toutes les phrases ?
Merci à toi pour cette vidéo !😁👍
Hallo, vielen Dank für deinen Kommentar. Je t'invite à regarder les vidéos sur les prépositions, dont celle-ci: th-cam.com/video/l5yEY1XlU3A/w-d-xo.html
Ah mais trop bien ! C'est super clair comme ça. Merci
Danke schön
Danke Dir!😀
merci ,une éclaircie dans ma compréhension
Bonjour, super vidéo! Oui, je serais très intéressé par une vidéo similaire sur les worin, worauf, worüber, woran, worum, etc...
Oui sil te plaiiiit, une autre video de ce genre avec wo et autre serait bien :)
ok merci pour ton retour !
Mxiii bcp j'étais vraiment confuse. Danke sehr❤️🙏
Danke !
Merci beaucoup pour tes vidéos instructives
avec plaisir ! Merci pour ton retour !
Grüezi
Du hast ein Video über die DA-Wörter
Kannst du ein Video über die WO-Wörter machen ?
vielen Dank
Merci bcp
Merci pour votre éclairage
avec plaisir !
Vraiment en tout cas moi vous m avez apporter beaucoup de choses
👍super ton guide très bien fait
oh merci bcp !
B
Très claire, votre explication mais comment distinguer les traductions que vous venez de donner et les cas où dabei remplace un adverbe comme pourtant ou une conjonction comme ce faisant ? Je vous remercie.
Tu peux poser tes questions par mail :
contact@apprendrenaturallemand.com
coucou super vidéo ! on pourrait avoir une similaire avec les wieso wozu weshalb... woraus womit wofur ? quelle est la différence entre wofur et wozu ??? je m'embrouille.... MERCIIII
Hallo, merci pour ton commentaire, j'en prends note pour une prochaine vidéo.
Danke frau
Merci pour la vidéo.. j'ai bien compris que le "denken an" est remplacé par daran et woran pour la question.. Mais existe il un moyen pour savoir quel préposition utilisé (an, für, auf, bei... ?!) ? et de savoir quel cas utilisé derrière.. J'ai cherché mais il ne me semble pas avoir vu de vidéo sur ce sujet. Danke :)
Bien fai pour nous les francophones. Merci encore
Tout ce que vous faites pour mous permettre de comprendre la langue allemande et j'aimerais vous demander de me trouver un(e) partenaire linguistique. Danke !
Sehr interessant, die eigene Muttersprache mal aus der Perspektive eines Nachbarn zu sehen. Mein Französisch ist leider eigerostet, daher lieber auf Deutsch. ;)
Hallo professeur Jeanne. J'habite en Suisse, et j'ai déjà entendu tous ses exemples, mais je pense que la vidéo était trop vite avec des explications trop simples. Je m'excuse, mais après revu 10x la vidéo, je n'ai toujours pas compris comment peut-on mémoriser.
Je pense que pour ma part, pour que je puisse comprendre, il me faudrait peut-être plus d'exemples avec les phrases déjà transformées (danach, dagegen, etc...) Merci Jeanne
Merci pour ta suggestion. Je prends plus de temps pour expliquer les choses dans ma formation Parler Allemand.
Ich danke ihnen
gerne doch!
Merci pour tout. s'il vous plaît j'ai aussi bien du mal à employer les wo avec préposition. tel que worüber. pardon comment les employer?
Viele danke
merci pour cette super vidéo, ces Da-Wörter me prenaient bien la tête. Pourrait-on faire la même chose avec les particules modales ? Je les retrouve souvent dans mes lectures sans pour autant savoir comment les interpréter ou les traduire c'est aussi un gros point noir pour moi. Merci 👍😉
merci pour la suggestion, on va y réfléchir !
Au départ ces termes sont un peu de l'hébreu pour moi (pardon!) mais ainsi expliqué tout s'éclaire. Merci!
Bitte, machst eine Lektion mit (WO-Wörter). Ich warte darauf. Vielen Dank.
Danke für bien Vorschlag !
Guten Abend, bitte ich habe viele Problem mit Partizip 2 . Kannst du mir bitte helfen? 🙏
Bonjour madame je vous suis depuis.j'aimerais avoir votre guide 5minutes par jour
Hallo, nous ne diffusons plus le guide pour apprendre l'allemand en 5 min par jour car il n'est plus en adéquation avec notre méthode.
Je t'adore
danke dir!
pour moi le DA le me le traduis par "ça", par exemple "Bist du für dieses Gesetz ? Ja ich bin dafür" traduit "Es tu pour cette loi ? Oui, je suis pour ça"
Si tu veux... mais je dirais plutôt : je suis pour...
ich wurde gern eine WO-Wörter Video bitte, bitte 😁
Finalement c'est facile mais il faut connaître les verbes à particules séparables, c'est là la difficulté... le vocabulaire toujours et encore...
Ok
Da = COD beaucoup trop pratique
Intéressant maîtresse
Nette Lehrerin + Da-Wörter = Yoghurt
Alle stegen wir für Danette auf. 😂😂😂😂😂😂
👍🇲🇦🇲🇦
Je n'ai rien compris😥😥
Hallo, je t'invite alors à revoir la vidéo.
@@ApprendreNaturAllemand hallo jeanne, vielen danke für dich hilfe. Ça fait quelques mois que je me suis mise à apprendre l'allemand. S'il te plaît Jeanne n'oublie pas de traduire en français à chaque fois🙏🙏🙏apart ça rien à dire, ta méthode est très efficace . Mercîiiii😘😘😘😘😘😘😘😘😘
La musique 😢😢😢
Totalement absente !
Bjr cv
Les preceduire c bn
Mais problème c la prononciation pour moi difficile
Petits t a petit
Est ce que possible d ajouté sur watsapp
Hallo ich bin da
Ich komme dabei
Wir sind darein
Meine Schwestern ging damit
Mais vous parlez très vite
wlh je taime