20 Advanced English Phrasal Verbs

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 15 ธ.ค. 2024

ความคิดเห็น • 20

  • @taabarrimahaganacsigaiyoti6356
    @taabarrimahaganacsigaiyoti6356 9 วันที่ผ่านมา +2

    These prasal verbs are super helpful and useful, please make more videoa on strong verbs and phrasal verbs in the future lessons

    • @EnglishwithRupert
      @EnglishwithRupert  9 วันที่ผ่านมา +1

      Thanks! I will bear that in mind 🙂

  • @นลินรัตน์วิชานนท์กุลศรี

    Thanks for all the lessons. I enjoyed it.

  • @MuhammadRamzan-iz1sl
    @MuhammadRamzan-iz1sl 8 วันที่ผ่านมา +1

    Sir Rupert im grateful to you on your success, success of to be finalise your video actually you were not thinking about next video because of lethargy so im receiving umpteen phrasal verbs some of those were i was alein to but your teaching talent is incredible 🤩🤩🤩.

    • @EnglishwithRupert
      @EnglishwithRupert  6 วันที่ผ่านมา

      Thanks so much Muhammad! I'm glad I could expand your knowledge of phrasal verbs :)

  • @midhathmadni1957
    @midhathmadni1957 9 วันที่ผ่านมา +1

    Thanks

    • @EnglishwithRupert
      @EnglishwithRupert  6 วันที่ผ่านมา +1

      I appreciate you taking the time to comment :)

  • @aliceqt6710
    @aliceqt6710 9 วันที่ผ่านมา +2

    Is there a difference between brake out and break up relationshipwise?

    • @EnglishwithRupert
      @EnglishwithRupert  9 วันที่ผ่านมา +1

      These phrasal verbs are fairly different: "break out" means escape from a place physically or mentally, but doesn't have the association with "break off", at least in British English 🙂

    • @aliceqt6710
      @aliceqt6710 9 วันที่ผ่านมา +2

      thank you! I have just realised I mispelled it. I meant between break up and break off.

    • @EnglishwithRupert
      @EnglishwithRupert  9 วันที่ผ่านมา +1

      @aliceqt6710 Ah, yes, these are similar! The only slight difference is "break off" can go with something more official, like an engagement or a planned wedding - but both can mean ending a relationship 🙂

    • @aliceqt6710
      @aliceqt6710 9 วันที่ผ่านมา

      @@EnglishwithRupert Thank you, I really appreciate your answers

  • @aliceqt6710
    @aliceqt6710 9 วันที่ผ่านมา +1

  • @redpillbulgaria-v2.063
    @redpillbulgaria-v2.063 9 วันที่ผ่านมา +2

    Actually Cash-in also means to sell something such as an asset, shares or investments ... At least in American English.
    Let's say you bought bitcoins when it was $10 for 1BTC now is 100,000 for 1BTC... These investors may want to cash-in and sell their bitcoins for a huge profit.

    • @EnglishwithRupert
      @EnglishwithRupert  9 วันที่ผ่านมา +1

      That's right! Many of these phrasal verbs have multiple meanings - I've focused on the surprising ones 🙂

  • @vladimirb5319
    @vladimirb5319 9 วันที่ผ่านมา +2

    ... hello teacher ... much as I consider phrasal verbs tricky and unpleasant, I can´t resist asking whether the alternatives mentioned below are viable options:
    (item 16) He asked for it in my opinion.
    (a) He courted it in my opinion.
    (item 14) Clear off! I don´t want to see you...
    (b) Get lost! I don´t...
    (c) Beat it! I don´t...
    (item 13) ...but she is bearing up fairly well.
    (e) ... but she is bucking up fairly well.
    (item 11) ...you need to cosy up to the boss! ..
    (f) ... you need to fawn on the boss! ...
    (g)... you need ingratiate yourself with the boss! ...
    (h) ... you need to endear yourself to the boss! ...
    (item 2) We just need to iron up the small problems...
    (i) We just need to weed out the small problems...
    ... thank you ...

    • @EnglishwithRupert
      @EnglishwithRupert  6 วันที่ผ่านมา

      Hi Vladimir!
      a) "courted it" doesn't have the same meaning, in my experience - to me, it means you consider something or encourage something, often in the context of a relationship
      b)/c) "Get lost" / "Beat it" are both potential replacements, although I consider "get lost" to be quite aggressive!
      e) "Buck up" is a little different because it also means improving yourself, whereas "bear up" is more to do with "coping"
      f) Yes, possibly, but I rarely hear this in British English
      g) Again, yes, but rarely used
      h) This one is definitely in use, yes.
      i) Yes, weed out is a good alternative

    • @vladimirb5319
      @vladimirb5319 6 วันที่ผ่านมา

      @@EnglishwithRupert ... thanks for your comprehensive answer ... I really appreciate it ... (and will do my best to remember it) ... :-) ...