Special guest 黃西田 was multi-talented and he was able to create dirty jokes with the Hokkien language. Example when he said 大腸里面有便, there were two different meanings. His version of That Doggie in The Window was 可愛的小狗 when he sang it in Mandarin, very relaxing. His mimicking of chicken, duck and dog was excellent. SG300421.
黃西田超可愛
好可愛的黃西田~國寶級囉!
太好笑了!西田大哥太幽默
Do nada isso apareceu pra mim
民國86年。
1996-1997年播出的單元。
Special guest 黃西田 was multi-talented and he was able to create dirty jokes with the Hokkien language. Example when he said 大腸里面有便, there were two different meanings. His version of That Doggie in The Window was 可愛的小狗 when he sang it in Mandarin, very relaxing. His mimicking of chicken, duck and dog was excellent. SG300421.
錄影帶,24年前。按照字幕顯示。
@Deandre Landen YES