ภาษาฝรั่งเศส - มองหากรรมรอง และใช้คำสรรพนามของกรรมรอง - les pronoms COI
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 24 ก.พ. 2020
- ดูกรรมตรงกันไปแล้ว เรามาต่อกันที่คำสรรพนามของกรรมรองกันค่ะ
Oh là là! กับแตงโม มาเรียนภาษาฝรั่งเศสกับโมนะคะ แล้วคุณจะรู้ว่าภาษาฝรั่งเศส ง่ายกว่าที่คิด ^^
**** มาเรียนภาษาฝรั่งเศสกับโมกันนะคะ ****
Line : @ohlalakabtangmo (line.me/ti/p/~@ohlalakabtangmo)
Facebook : / ohlalakabtangmo
Instagram : / ohlalakabtangmo
Website : www.ohlalakabtangmo.com
**** กดลิงค์ด้านล่างนี้ เพื่อไม่พลาดวีดีโอใหม่ๆนะคะ ****
/ @ohlalakabtangmo
****ทบทวน****
les pronoms COD : • ภาษาฝรั่งเศส - มองหากร...
คำสรรพนามของกรรมรอง หรือ les pronoms complément d'objet indirect (les pronoms COI) ก็มีวิธีสังเกต และวิธีใช้ง่ายๆ
พอสังเกตได้และเข้าใจได้แล้ว ก็จะใช้แบบอัตโนมัติได้เลยค่าา
verbes อื่นๆที่มาคู่กับ préposition à :
écrire à : Vous écrivez à vos parents ? / Oui, nous leur écrivons.
donner à : Je donne ce livre à Léa ? / Oui, tu lui donnes ce livre.
répondre à / dire à
#ภาษาฝรั่งเศส
#ภาษาฝรั่งเศสเบื้องต้น
#เรียนภาษาฝรั่งเศสเบื้องต้น
#สอนภาษาฝรั่งเศส
เก่งมากๆค่ะ
สะบายดีจ้าวคุณครู
Merci beaucoup
มีประโยคมากค่ะ กำลังหัดเรียนขอบคุณค่ะ
Oh la la c'est super👍
สอนได้เข้าใจมั่กครับ
เป็นกำลังใจให้ตลอดเบยครับ~~ผมกำลังฝึกเรียนด้วยตนเอง ต้องขอบคุณช่องนี้มากๆ ดูตลอดคับ
Merci beaucoup :D
สงสัยตรงไหน ถามโมได้นะคะ ^^
Merci bonsoir comment allez vous ? คุณครู
Bonsoir !
Je suis un peu malade mais ça ira ! Et vous ?
ขอให้สุขภาพแข็งแรง หายไว้ๆครับ
Merci beaucoup ^^
เข้าใจแล้วค่ะพี่แตงโม จะร้องไห้ งงมาตั้งนาน😭
Si tu as des questions, n'hésite pas à me les poser.
😊🥰
@@ohlalakabtangmo merci beaucoup
รับสอนพิเศษไหมคะ🥹🥹
ส่วนตัวโมจะมีเป็นคอร์สออนไลน์ เรียนกับวิดีโอที่อัดไว้แล้วค่ะ สอบถามรายละเอียดเพิ่มเติมกับโมได้ไลน์นี้นะคะ
line : @ohlalakabtangmo
อยากให้ทำคลิปสอนการผันกริยารูปอนาคตและการใช้futurหน่อยคร้าบบบ
Bonsoir ค่าา
ลองดูได้ในลิงค์ด้านล่างนี้นะคะ
futur simple : th-cam.com/video/UK-iJlhlO9Q/w-d-xo.html
futur proche : th-cam.com/video/70Zyua7LCxU/w-d-xo.html
สงสัยตรงไหน ถามโมเพิ่มเติมได้เลยค่ะ ^^
😘🥀🌾👣
สงสัยว่าทำไมตำแหน่งของ pronoms มันถึงสับกันครับ อย่าง ฉันให้เธอ = Je te donne แต่ ฉันคิดถึงเธอ = Tu me manques
Bonjour ค่าา
กริยา manquer ไม่ได้แปลว่าคิดถึง แต่นำมาใช้บอกคิดถึง จริง ๆ จะแปลว่า ขาด, สร้างช่องโหว่ในใจ ค่ะ
Tu me manques เลยเป็นคลายสำนวนค่ะ จะแปลว่า เธอสร้างช่องโหว่ในใจต่อฉัน หรือ ฉันคิดถึงเธอ ค่ะ
Tu me manques เธอทำให้ฉันคิดถึง (ฉันคิดถึงเธอ) อารมณ์เล่นคำค่ะ😁 ถ้า je te manque (ฉันทำให้เธอคิดถึง)