韓国語「だけ・しか」(만・ 뿐・ 밖에)使い分け #15

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 15 ธ.ค. 2024

ความคิดเห็น • 12

  • @rm-yd7xi
    @rm-yd7xi 2 ปีที่แล้ว +1

    先生が面白いのでいつも楽しく拝見しています!!これからもよろしくお願い致します!

  • @ko311003
    @ko311003 6 ปีที่แล้ว +1

    この3つの使い方の違いが、ずっと気になっていたので、非常に勉強になりました❗

    • @おしゃべり韓国語
      @おしゃべり韓国語  6 ปีที่แล้ว +1

      ありがとうございます~お役に立ててうれしいです~!たくさん使ってみてください~!

  • @user-my3oh9zl1t
    @user-my3oh9zl1t 4 ปีที่แล้ว +1

    ハーフですか!?それとも純韓国人の方ですか??なぜこれ程までに日本語上手なんでござるか!!

    • @おしゃべり韓国語
      @おしゃべり韓国語  4 ปีที่แล้ว +5

      ハーフではなくて、100%韓国人・韓国生まれ・韓国育ちですが、25歳の時に日本が大好きになって、日本語を必死に勉強してがんばりました^^

  • @choiaki
    @choiaki 6 ปีที่แล้ว +2

    勉強になりました。

  • @お節介じい-t4g
    @お節介じい-t4g 6 ปีที่แล้ว +2

    類似語・近似語の使い分けは難しいです。뿐 と만 は同じ意味だけど、使い方が全然違いますね。よく解りました。

  • @passionkinoko
    @passionkinoko 6 ปีที่แล้ว +2

    도음이 많이 되었어요.전부 볼거에요.다음 수업도 기대되요^^

  • @tottoli
    @tottoli 4 ปีที่แล้ว

    한국사람인데 이걸 찾고있다

  • @林和美-t9w
    @林和美-t9w 5 ปีที่แล้ว

    만 は、있다 とワンセットで覚えたらよい感じですね。違いがよくわかりました。ありがとうごございました~(^.^)/~~~

    • @おしゃべり韓国語
      @おしゃべり韓国語  5 ปีที่แล้ว

      そうです〜口に覚えさせるように練習してみましょう^^