Da je višnja... - Vujicsics - MTV

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 8 ก.ย. 2024
  • 1986,Recording by MTV - Serbian folk music collected by Tihamér Vujicsics - Da je višnja... Ensemble Vujicsics
    MTV felvétel - Da je višnja... - Vujicsics Tihamér pomázi gyűjtése alapján - Közreműködik: Sebestyén Márta,Gyenis Katalin és Greges Marica - ének

ความคิดเห็น • 19

  • @MacakPodSIjemom
    @MacakPodSIjemom 10 ปีที่แล้ว +21

    Lyrics:
    Da je višnja ko trešnja
    ja bih bila najlepša
    ali višnja malo kisi
    slatko lane, di si.
    Slatko lane, di si ti
    volela b' te videti
    volela b' te videt', diko
    al' da ne zna niko.
    Dve jabuke, tri dunje
    na ormaru istrule
    istrule su stajajući
    diku čekajući.

    • @morph-e-ess5785
      @morph-e-ess5785 3 ปีที่แล้ว

      Translation?

    • @MacakPodSIjemom
      @MacakPodSIjemom 3 ปีที่แล้ว +4

      @@morph-e-ess5785 The text is pretty banal, if you look at it outside of the context of 19th century village life in South-Eastern Europe. I'll write the most straightforward translation:
      - If sour cherry was like sweet cherry
      I would be the prettiest,
      but the sour cherry is a little sour
      oh, sweet darling, where are you?
      Sweet darling, where are you?
      I'd like to see you
      I'd like to see you, my love
      where nobody can see us.
      Two apples, three quinces
      lay rotten on the cabinet (wardrobe)
      they rotted laying there
      waiting for my darling.

    • @Raznosac
      @Raznosac ปีที่แล้ว +1

      @@MacakPodSIjemom Why are you apologising for the lyrics, they are beautiful and meaningful, totally genuine in every way.

    • @MacakPodSIjemom
      @MacakPodSIjemom ปีที่แล้ว +1

      @@Raznosac Where did you see any apologize? What are you talking about?

  • @daseladi
    @daseladi 13 ปีที่แล้ว +5

    Listening csardas for ages like many other Serbs, but had no idea whats being sung and lisened to in Hungary..:)

    • @daseladi
      @daseladi 4 ปีที่แล้ว +1

      @@dorkadezso5826 Well, yes, but sometimes the folk songs of others do sound strange to an unaccustomed foreign ear at the beginning.

  • @radetrisic8562
    @radetrisic8562 6 ปีที่แล้ว +4

    Magnifique, j'adore cette chanson!

  • @biljav4918
    @biljav4918 6 ปีที่แล้ว +3

    prelepa izvedba

  • @nikolaparojcic7248
    @nikolaparojcic7248 10 ปีที่แล้ว +3

    Bravo

  • @stojsinsasa
    @stojsinsasa 10 ปีที่แล้ว +4

    Bravooooooo!

  • @SalviMithrin
    @SalviMithrin 8 ปีที่แล้ว +2

    Wonderful!

  • @mmdjuric
    @mmdjuric 2 ปีที่แล้ว

    💖💖💖

  • @cubrocajkovic206
    @cubrocajkovic206 6 ปีที่แล้ว +2

    PI IS RATZEN- SZERB FOLK DANCE AND SONG

  • @MrFrigyes
    @MrFrigyes 13 ปีที่แล้ว +2

    Muzsika fantasztikusan szép ! A kép viszont agyon tömőrített :-(

  • @morph-e-ess5785
    @morph-e-ess5785 3 ปีที่แล้ว

    English or Hungarian translation of the lyrics, s'il vous plait ?

    • @arsenijearsic309
      @arsenijearsic309 2 หลายเดือนก่อน

      If a sour cherry was like cherry, I would be the most pretty girl
      But the sour cherry sours a bit, where are you, my honey?
      Where are you, my honey? I would love to see you! I would love to kiss you, darling, but to not let anyone know.
      Three apples, two quincies, have rotten on the wardrobe. They have rotten standing and waiting for the darling.

  • @stojsinsasa
    @stojsinsasa 13 ปีที่แล้ว +1

    Bravooooo!