ขนาดวิดีโอ: 1280 X 720853 X 480640 X 360
แสดงแผงควบคุมโปรแกรมเล่น
เล่นอัตโนมัติ
เล่นใหม่
塩沢兼人さん生きてたら入ってたんだろうなぁ…
ご存命だったら現在70才。今の時代ならまだまだご活躍できたでしょう。ホントに残念です
漢字の読み間違いが酷すぎです。声優さんの名前や作品名やキャラクターの名前を間違えるのは失礼極まりないですよ
イントネーションとか不自然なところもあるので、もしかして声優じゃなくて AI音声だったり?AIだとけっこう読み間違いがあるように思うので。
@@futagomama1349AIだと思うけど、最後に聞いて、間違いは平仮名に直して、撮り直すべきでは?
マヌケが読んでるって思いましよう😂😅
なるほど...AIでしたら納得😅
羽佐間道夫さん。 御年90歳、キャリアは70年ほどという方がいらっしゃいます。動画で紹介された方々に比べてあまりアニメの仕事はなさってませんが、まじっく快斗の寺井黄之助や銀英伝のシェーンコップなどをされています。吹替では「ロッキー」のスタローンや「特攻野郎Aチーム」のジョージ・ペパードなどたくさんの出演作をお持ちです。ナレーションでは日テレの「news every」の特集のコーナーを長年なさっておられます。動画の方々と同じく、レジェンドのお一人と思います。
シェーンコップさん!?銀英伝、父と一緒に見てました。
16:20 神谷(かみや)明さんですよ!
あと、富山 敬さんは「とやまけい」ではなく「とみやまけい」ですね
田中秀幸さんがランクされてないなんて😱何処ぞのランキング⁉️
水島裕さんや玉川紗己子、関俊彦さん島津サエコさんも抜けています。
@@蓮尾広海 水島裕さん、懐かしいお名前超人戦隊バラタックの頃、大ファンでした
若本規夫さん中尾隆聖さん玄田哲章さん柴田秀勝さん田中秀幸さん西村知道さん安原義人さん中田譲治さん堀秀行さん大山のぶ代さん小原乃梨子さん日高のり子さん坂本千夏さんなぜ入ってない?
たぶん世代によっちゃ驚くかもしれんけど昭和生まれにゃまぁそうだろうねっていう感想 ガキの頃から聞いてるから
三輪勝恵さん、池田昌子さん、塩谷翼さん、あたりは?
三輪さん、先日亡くなられました。パーマン1号ありがとうございました
1位 妖怪ウォッチのわすれん帽役 クレヨンしんちゃんの石坂純一役の坂東尚樹さん2位 劇場版どうぶつの森のアポロ役 ポケモンのハンサム役のてらそままさきさん3位 ドラえもんの野比のび助役 サザエさんのノリスケ役の松本保典さん4位 ルパン三世のルパン三世役の栗田寛一さん5位 クレヨンしんちゃん アクション仮面役の玄田哲章さん6位 トミカ王国物語の王様役 ドラえもんズのドラメット三世役の佐藤正治さん
何じゃこりゃ?当番組(といえばいいのかな)に出てくる声優さんやキャラ名などの読み間違いが甚だしすぎるで。😢😢😢
「録り直しはないっすよ。そんなに儲けないから」だったりして。
漢字とかの読み間違え、ちょっとイラッとしますねw
本人に失礼すぎる。名前の読み方くらいしっかりしてくれ!
TH-camで音声ソフト使ってる動画で読み間違い言い間違いが多く修正しないのが多いですね
言い訳するくらいなら最初からvpすんな!
作品名、声優名等の読み間違いが多すぎるナレーション当てた後に確認しないのか音読み、訓読みの違いわかってないランキング付けしてる意味がわからん
AIに決まってるだろそこら中で聞く声だぞ
@@vcwvpzq それはわかっとるけどそこらへんの調整出来んもんなんやろか
俳優の内藤さんの名前の読みは「たかし」です。
当たり❤
80年代に活躍してた声優さんは当時20歳以上だろうから、そりゃもう60以上よ鶴ひろみさんだって生きていれば・・・
宇宙戦艦ヤマトの沖田じゅうさんではなくじゅうぞう。作品が好きな人からするとこういうガバガバ間違いはやめてほしい。
井上和彦さんが70歳になったというポストを見かけて目を疑った。
イケボレジェンド山岡ジェリドももう70代プロフキャリア知っててもやっぱ衝撃
ニャンコ先生の為にも健康第一でお願いします🙇♀️
日高のり子さんや島本須美さんはテレビに出演される最年齢非公開にされているとか
25:15 艶は「えん」ではなく「つや」ですよ
ドラゴンボールの映画のブロリーの収録でブロリー役の島田敏さんが叫びすぎて疲れ果ててスタジオの椅子で休んでたら、悟空役の野沢雅子さん(80代中盤)がやって来て「大丈夫?」って声を掛けたそうなんだけど、何事もなかったかのように普通にしていたそうな…
サムネのラムは令和版だから正確には平野文さんではない。
塩沢兼人さんも、入っていらっしゃっただろうなあ。惜しい人だ…。
井上喜久子さんは17年プラス43年です
山ちゃん、シティーハンターでは『男A』みたいな役を毎週のようにこなしてて、ある時は『犬』(キャンキャウ〜ンみたいな鳴き声)まで演じられてて、聞いて笑い転げた記憶がある。あの頃は下積み時代だったけど、今では冴羽獠と対峙する役や、フランス版の獠の吹替えまでやってる。何だか感慨深いね。
読み方がチョット。・・・
園子ちゃんはお嬢様で面倒見が良いお姉さんで、なんか蘭ちゃんよりもJKなのにおばちゃん喋り(失礼)なのが好きです。
で、順位はなんなの……?
60歳以上とは言いつつ…代表作を演じられた時は、また違った訳で…
沖田十三役の菅生隆之さんに左側にいるのは、内田彩さんですよね❤
21:46 戸田女史はアイドルとは言っても演歌・歌謡曲系でしたね…。その時の芸名は【あゆ朱美】だったかな…。
2:51 ガブリ゙ン゙チョ゙…!!!
土師さんはNARUTOの角都の方が分かりやすいのでは?
古谷さん・・・
私が幼稚園のころのアニメの時から出ていたからねぇ~。もうそんぐらいの歳なのは想像がつく。
声優語るならゴッドマーズも外せないと思う。
有些名次好像沒有出現。而有些配音員的說明好短,有些很長。
4:18 当初【アリス】の『サンキュ゙ッ゙…!!!』の人と間違えてしまった事がありました…。😅😹😥
ほっちゃんがいない😢
AIの読み違いが多いな~、いちいち読み違いを直して理解しなくちゃいけないからなんとかして。
今、話題(?)の㋙㋟② ㋢㋡氏…。(誰ゃ゙…???)
間違いはかなり多すぎます💦それさえ無ければ……
さすがに読み間違いが多いですね😵💫💦
山ちゃんもいいけど井上和彦さんのデュークフリードも(≧∇≦)bかも😍🥰😆😁
塩沢兼人さん生きてたら入ってたんだろうなぁ…
ご存命だったら現在70才。今の時代ならまだまだご活躍できたでしょう。ホントに残念です
漢字の読み間違いが酷すぎです。声優さんの名前や作品名やキャラクターの名前を間違えるのは失礼極まりないですよ
イントネーションとか不自然なところもあるので、もしかして声優じゃなくて AI音声だったり?
AIだとけっこう読み間違いがあるように思うので。
@@futagomama1349
AIだと思うけど、最後に聞いて、間違いは平仮名に直して、撮り直すべきでは?
マヌケが読んでるって思いましよう😂😅
なるほど...AIでしたら納得😅
羽佐間道夫さん。
御年90歳、キャリアは70年ほどという方がいらっしゃいます。
動画で紹介された方々に比べてあまりアニメの仕事はなさってませんが、まじっく快斗の寺井黄之助や銀英伝のシェーンコップなどをされています。
吹替では「ロッキー」のスタローンや「特攻野郎Aチーム」のジョージ・ペパードなどたくさんの出演作をお持ちです。
ナレーションでは日テレの「news every」の特集のコーナーを長年なさっておられます。
動画の方々と同じく、レジェンドのお一人と思います。
シェーンコップさん!?
銀英伝、父と一緒に見てました。
16:20 神谷(かみや)明さんですよ!
あと、富山 敬さんは「とやまけい」ではなく「とみやまけい」ですね
田中秀幸さんがランクされてないなんて😱
何処ぞのランキング⁉️
水島裕さんや玉川紗己子、関俊彦さん島津サエコさんも抜けています。
@@蓮尾広海
水島裕さん、懐かしいお名前
超人戦隊バラタックの頃、大ファンでした
若本規夫さん
中尾隆聖さん
玄田哲章さん
柴田秀勝さん
田中秀幸さん
西村知道さん
安原義人さん
中田譲治さん
堀秀行さん
大山のぶ代さん
小原乃梨子さん
日高のり子さん
坂本千夏さん
なぜ入ってない?
たぶん世代によっちゃ驚くかもしれんけど昭和生まれにゃまぁそうだろうねっていう感想 ガキの頃から聞いてるから
三輪勝恵さん、池田昌子さん、塩谷翼さん、あたりは?
三輪さん、先日亡くなられました。パーマン1号ありがとうございました
1位 妖怪ウォッチのわすれん帽役 クレヨンしんちゃんの石坂純一役の坂東尚樹さん
2位 劇場版どうぶつの森のアポロ役 ポケモンのハンサム役のてらそままさきさん
3位 ドラえもんの野比のび助役 サザエさんのノリスケ役の松本保典さん
4位 ルパン三世のルパン三世役の栗田寛一さん
5位 クレヨンしんちゃん アクション仮面役の玄田哲章さん
6位 トミカ王国物語の王様役 ドラえもんズのドラメット三世役の佐藤正治さん
何じゃこりゃ?当番組(といえばいいのかな)に出てくる声優さんやキャラ名などの読み間違いが甚だしすぎるで。😢😢😢
「録り直しはないっすよ。そんなに儲けないから」だったりして。
漢字とかの読み間違え、ちょっとイラッとしますねw
本人に
失礼すぎる。名前の読み方くらいしっかりしてくれ!
TH-camで音声ソフト使ってる動画で読み間違い言い間違いが多く修正しないのが多いですね
言い訳するくらいなら最初からvpすんな!
作品名、声優名等の読み間違いが多すぎる
ナレーション当てた後に確認しないのか
音読み、訓読みの違いわかってない
ランキング付けしてる意味がわからん
AIに決まってるだろ
そこら中で聞く声だぞ
@@vcwvpzq それはわかっとるけどそこらへんの調整出来んもんなんやろか
俳優の内藤さんの名前の読みは「たかし」です。
当たり❤
80年代に活躍してた声優さんは当時20歳以上だろうから、そりゃもう60以上よ
鶴ひろみさんだって生きていれば・・・
宇宙戦艦ヤマトの沖田じゅうさんではなくじゅうぞう。作品が好きな人からするとこういうガバガバ間違いはやめてほしい。
井上和彦さんが70歳になったというポストを見かけて目を疑った。
イケボレジェンド山岡ジェリドももう70代
プロフキャリア知っててもやっぱ衝撃
ニャンコ先生の為にも健康第一でお願いします🙇♀️
日高のり子さんや島本須美さんはテレビに出演される最年齢非公開にされているとか
25:15 艶は「えん」ではなく「つや」ですよ
ドラゴンボールの映画のブロリーの収録でブロリー役の島田敏さんが叫びすぎて疲れ果ててスタジオの椅子で休んでたら、悟空役の野沢雅子さん(80代中盤)がやって来て「大丈夫?」って声を掛けたそうなんだけど、何事もなかったかのように普通にしていたそうな…
サムネのラムは令和版だから正確には平野文さんではない。
塩沢兼人さんも、入っていらっしゃっただろうなあ。惜しい人だ…。
井上喜久子さんは17年プラス43年です
山ちゃん、シティーハンターでは『男A』みたいな役を毎週のようにこなしてて、ある時は『犬』(キャンキャウ〜ンみたいな鳴き声)まで演じられてて、聞いて笑い転げた記憶がある。
あの頃は下積み時代だったけど、今では冴羽獠と対峙する役や、フランス版の獠の吹替えまでやってる。
何だか感慨深いね。
読み方がチョット。・・・
園子ちゃんはお嬢様で面倒見が良いお姉さんで、なんか蘭ちゃんよりもJKなのにおばちゃん喋り(失礼)なのが好きです。
で、順位はなんなの……?
60歳以上とは言いつつ…
代表作を演じられた時は、また違った訳で…
沖田十三役の菅生隆之さんに左側にいるのは、内田彩さんですよね❤
21:46
戸田女史はアイドルとは
言っても演歌・歌謡曲系
でしたね…。
その時の芸名は【あゆ朱美】
だったかな…。
2:51
ガブリ゙ン゙チョ゙…!!!
土師さんはNARUTOの角都の方が分かりやすいのでは?
古谷さん・・・
私が幼稚園のころのアニメの時から出ていたからねぇ~。
もうそんぐらいの歳なのは想像がつく。
声優語るならゴッドマーズも外せないと思う。
有些名次好像沒有出現。而有些配音員的說明好短,有些很長。
4:18
当初【アリス】の『サンキュ゙ッ゙…!!!』
の人と間違えてしまった事が
ありました…。
😅😹😥
ほっちゃんがいない😢
AIの読み違いが多いな~、いちいち読み違いを直して理解しなくちゃいけないからなんとかして。
今、話題(?)の
㋙㋟② ㋢㋡氏…。
(誰ゃ゙…???)
間違いはかなり多すぎます💦それさえ無ければ……
さすがに読み間違いが多いですね😵💫💦
山ちゃんもいいけど井上和彦さんのデュークフリードも(≧∇≦)bかも😍🥰😆😁