Par for the course: no des por sentado su significado

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 8 พ.ย. 2024

ความคิดเห็น • 4

  • @magogriz1273
    @magogriz1273 2 ปีที่แล้ว +4

    Y seguimos aprendiendo con una buena sonrisa,por supuesto.

    • @engtastic7753
      @engtastic7753  2 ปีที่แล้ว

      Y yo seguiré respondiendo a tus comentarios que siempre me alegran el día MagogriZ:)

  • @martasperez2496
    @martasperez2496 2 ปีที่แล้ว +1

    Se usa en inglés coloquial? Parece que sí, por los ejemplos que utilizas, pero no lo había oído nunca...o no me he enterado que será lo más probable jajaja gracias!

    • @engtastic7753
      @engtastic7753  2 ปีที่แล้ว

      You´re welcome, Miss Martillaaaaa:)