Salut, Une vidéo qui tombe à point, car je me suis payé les services d'une coach etsy et celle-ci me m'a dit de ne pas mélanger les genres anglais et français, ce qui implique d'ouvrir une deuxième boutique. Sur le principe je trouve qu'elle n'a pas tort, mais c'est tout de même assez fastidieux (pour un débutant comme moi), du coup je pense tenter ta solution pour voir ce que ça donne (sur un produit). Merci pour cette vidéo.
En effet, tu peux traduire tes fiches produits en plusieurs langues sur une même boutique en faisant attention de bien respecter les traductions et ne pas mélanger (français dans la zone français, anglais dans la zone anglais..).
@@BastienCastillo (français dans la zone français, anglais dans la zone anglais..). Je n'ai pas compris cette partie-là de ton message, de quelle zone parles-tu au juste, car je n'ai pas vu de notion de zones dans ma boutique (ou alors j'ai loupé un truc, ce qui est possible aussi). Merci d'avance pour ta réponse.
Bonjour! Merci beaucoup pour tes vidéos, petite question: est-il possible et intéressant d'utiliser d'autres sites de ventes en ligne pour diversifier les sources de revenus? Par exemple Amazon.
Bien sur, si tu as le temps de tout gérer, plus tu es présente sur différentes plateformes et plus tu augmentes tes chances de faire des ventes 😉. En revanche, il me semble que la vente de produits numériques n'est pas encore possible sur Amazon.
Bonjour Bastien, merci beaucoup pour ces informations en or juste une petite question. Étant donné que ma cible principale est anglophone entre autres l’Angleterre, faut-il que je mette que ma boutique se trouve en Angleterre ou je peux laisser France ? Sachant que je fais du POD
Peu importe, cela a peu d'impact. Il y a juste un avantage à mettre ta boutique aux Royaume-Uni, c'est que si tes clients font un filtre sur un pays en particulier et qu'ils mettent Royaume-Uni lorsqu'ils recherchent un produit, tes produits apparaitront, mais peu de clients le font.
hello, merci beaucoup pour cette vidéo. Dans mon cas, j'ai l'intention d'ouvrir une boutique avec la langue anglaise us par défaut car le contenu de mes produits numériques (jeux) contiennent uniquement du texte en anglais us (mon marché étant américain). Concernant la traduction du descriptif de la fiche en anglais us, penses-tu que le traducteur Deepl et/ou ChatGPT est suffisant ? Merci 🙂
Oui pour rédiger tes descriptions produits deepl ou chatgpt feront très bien le boulot. En revanche pour le choix de tes mots clés dans tes titres et tags, je te conseille vraiment d'utiliser un outil comme sale samurai car ça va vraiment faire la différence pour ton référencement et donc ta visibilité 🙂
Bonjour, si ma boutique est française avec des produits et que je veux aussi des produits digitaux que j'aimerai vendre à une clientèle anglophone, que dois je faire ? Merci pour le partage
Il suffit d’activer la traduction automatique de ta boutique pour qu’elle soit visible à l’étranger. Ensuite, tu creer tes produits digitaux en anglais par exemple
Tu maîtrises parfaitement les coulisses d'Etsy... Merci pour les tips
Merci Théodore ! 😉
Salut,
Une vidéo qui tombe à point, car je me suis payé les services d'une coach etsy et celle-ci me m'a dit de ne pas mélanger les genres anglais et français, ce qui implique d'ouvrir une deuxième boutique.
Sur le principe je trouve qu'elle n'a pas tort, mais c'est tout de même assez fastidieux (pour un débutant comme moi), du coup je pense tenter ta solution pour voir ce que ça donne (sur un produit).
Merci pour cette vidéo.
En effet, tu peux traduire tes fiches produits en plusieurs langues sur une même boutique en faisant attention de bien respecter les traductions et ne pas mélanger (français dans la zone français, anglais dans la zone anglais..).
@@BastienCastillo (français dans la zone français, anglais dans la zone anglais..).
Je n'ai pas compris cette partie-là de ton message, de quelle zone parles-tu au juste, car je n'ai pas vu de notion de zones dans ma boutique (ou alors j'ai loupé un truc, ce qui est possible aussi).
Merci d'avance pour ta réponse.
Je l'explique dans la vidéo à partir de 2:30 🙂
thank you very much pleass a question ; boo boo is traydmark or not? can i use boo boo crow thanks
Bonjour! Merci beaucoup pour tes vidéos, petite question: est-il possible et intéressant d'utiliser d'autres sites de ventes en ligne pour diversifier les sources de revenus? Par exemple Amazon.
Bien sur, si tu as le temps de tout gérer, plus tu es présente sur différentes plateformes et plus tu augmentes tes chances de faire des ventes 😉. En revanche, il me semble que la vente de produits numériques n'est pas encore possible sur Amazon.
Hello Bastien ! Qu'en est-il pour les fiches produit déjà existantes ? On ne peut pas les traduire ? il faut les supprimer et refaire ? Merci à toi !
Bonjour Bastien, merci beaucoup pour ces informations en or juste une petite question. Étant donné que ma cible principale est anglophone entre autres l’Angleterre, faut-il que je mette que ma boutique se trouve en Angleterre ou je peux laisser France ? Sachant que je fais du POD
Peu importe, cela a peu d'impact. Il y a juste un avantage à mettre ta boutique aux Royaume-Uni, c'est que si tes clients font un filtre sur un pays en particulier et qu'ils mettent Royaume-Uni lorsqu'ils recherchent un produit, tes produits apparaitront, mais peu de clients le font.
hello, merci beaucoup pour cette vidéo. Dans mon cas, j'ai l'intention d'ouvrir une boutique avec la langue anglaise us par défaut car le contenu de mes produits numériques (jeux) contiennent uniquement du texte en anglais us (mon marché étant américain). Concernant la traduction du descriptif de la fiche en anglais us, penses-tu que le traducteur Deepl et/ou ChatGPT est suffisant ? Merci 🙂
Oui pour rédiger tes descriptions produits deepl ou chatgpt feront très bien le boulot. En revanche pour le choix de tes mots clés dans tes titres et tags, je te conseille vraiment d'utiliser un outil comme sale samurai car ça va vraiment faire la différence pour ton référencement et donc ta visibilité 🙂
Bonjour, si ma boutique est française avec des produits et que je veux aussi des produits digitaux que j'aimerai vendre à une clientèle anglophone, que dois je faire ? Merci pour le partage
Il suffit d’activer la traduction automatique de ta boutique pour qu’elle soit visible à l’étranger. Ensuite, tu creer tes produits digitaux en anglais par exemple