# 201 Learn Japanese【に限る(にかぎる)】nothing better than; there’s nothing like - N3 Grammar -

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 24 ม.ค. 2025

ความคิดเห็น • 46

  • @shawnkuek1113
    @shawnkuek1113 ปีที่แล้ว +4

    日本語の先生と言えば やっぱり Masa先生 に限るよ。
    one of the most underrated Japanese education channels on TH-cam by the way. You're really one of the best teachers I've seen on TH-cam.
    Your explanation of に限る is already better than what i have in my grammar book.

    • @MasaSensei
      @MasaSensei  ปีที่แล้ว +2

      Ohhhh thanks so so much Shawn san!!!

  • @govegrefnes1314
    @govegrefnes1314 5 หลายเดือนก่อน

    I love not only the grammar explanation, but all the extra grammar points/expression that you don't usually find and make this very complete lessons and information rich! あげてくれてありがとうございます!

    • @MasaSensei
      @MasaSensei  4 หลายเดือนก่อน

      You're very welcome! :)

  • @SteffiPPlana
    @SteffiPPlana 2 ปีที่แล้ว +1

    まさの先生ほどいい先生はいません。ありがとうございました。

    • @MasaSensei
      @MasaSensei  2 ปีที่แล้ว

      まさの先生ほどいい先生はいません。
      ⇒すばらしい!
      ありがとうございます:)

  • @romoletto4639
    @romoletto4639 2 ปีที่แล้ว +1

    Grazie Masa

  • @kamilkollodi2060
    @kamilkollodi2060 2 ปีที่แล้ว +2

    When you are tired, it is best to go to the park or forest. Enjoy the nature!
    疲れたら、公園や森に行くに限る。自然を楽しんでね!

    • @MasaSensei
      @MasaSensei  2 ปีที่แล้ว +1

      疲れたら、公園や森に行くに限る。自然を楽しんでね!
      ⇒Perfect!

    • @kamilkollodi2060
      @kamilkollodi2060 2 ปีที่แล้ว

      @@MasaSensei ありがとう!

  • @coopna6937
    @coopna6937 2 ปีที่แล้ว +2

    Love the Lessons Masa Sensei

    • @MasaSensei
      @MasaSensei  2 ปีที่แล้ว

      Yay! thank you so much! Please let me know what kind of things you would like to learn more!

  • @DeHaos
    @DeHaos 2 ปีที่แล้ว +1

    毎日のように文法を理解するためにマサ先生動画を観るに越したことはないよ!だからこそ、自然に言うと流暢になるようにマサ先生の例を真似に限る。

    • @MasaSensei
      @MasaSensei  2 ปีที่แล้ว

      ありがとうございます><

  • @dayana6811
    @dayana6811 2 ปีที่แล้ว +1

    Thank you so much masa sensei !!!

  • @zorubark
    @zorubark 2 ปีที่แล้ว

    So many ways to say that something is better in Japanese!
    ほうがいい
    一番いい
    一番いい方法
    に限る
    ことだ
    Here you explain the difference between に限る and ことだ but what's the difference between ほうがいい and the others!

    • @MasaSensei
      @MasaSensei  2 ปีที่แล้ว

      ほうがいい is "You'd better do..., I'd better do..."!

  • @myBadJapaneseAndGuitar
    @myBadJapaneseAndGuitar 2 ปีที่แล้ว +1

    とても寒い冬の夜に温まるためには、やっぱりこたつに限る。

    • @MasaSensei
      @MasaSensei  2 ปีที่แล้ว

      とても寒い冬の夜に温まるためには、やっぱりこたつに限る。
      ⇒Perfect!

  • @SteffiPPlana
    @SteffiPPlana 2 ปีที่แล้ว +1

    にほんにいるうちにいろんなところに行ったり、にほんの食べ物を食べてみたり、にほんじんの友達を作ろするに限る。

    • @MasaSensei
      @MasaSensei  2 ปีที่แล้ว

      にほんにいるうちにいろんなところに行ったり、にほんの食べ物を食べてみたり、にほんじんの友達を作ろするに限る。
      ⇒「作るに限る」ですね!すばらしい!!

  • @brairomar289
    @brairomar289 ปีที่แล้ว +1

    nihongo ga jouzo ni nareba, Masa sense no resun o miru ni kagiru

    • @MasaSensei
      @MasaSensei  ปีที่แล้ว

      subarashii!
      arigatougozaimas!

  • @youtubenexus2757
    @youtubenexus2757 2 ปีที่แล้ว +1

    Sensei do u take any live classes?

    • @MasaSensei
      @MasaSensei  2 ปีที่แล้ว

      If you would like to have an online lesson, please register from here!
      www.italki.com/teacher/3243745

  • @sandeepsingh-vo9kh
    @sandeepsingh-vo9kh 2 ปีที่แล้ว +1

    Xcuse me madm
    I need to give ssw xam here in india so plz provide me some questions and answers to crack the xam tht wud b asking in interview
    Plz suggest me

    • @MasaSensei
      @MasaSensei  2 ปีที่แล้ว

      please check out my N5, N4 and N3 exam prep videos!

  • @akshaymotghare6153
    @akshaymotghare6153 2 ปีที่แล้ว +1

    季節は夏になったら、スイカとマンゴに限る。😋😋

    • @MasaSensei
      @MasaSensei  2 ปีที่แล้ว +1

      季節は夏になったら、スイカとマンゴに限る。
      ⇒Perfect!

  • @bryanlanon2477
    @bryanlanon2477 2 ปีที่แล้ว +1

    毎日疲れたので休みの日一日中寝るに限る

    • @MasaSensei
      @MasaSensei  2 ปีที่แล้ว

      毎日疲れたので休みの日一日中寝るに限る
      ⇒Perfect!
      確かにそうですね!

  • @kamilkollodi2060
    @kamilkollodi2060 2 ปีที่แล้ว +2

    What does "ければ " come from, I don't think I fully understand it.

    • @MasaSensei
      @MasaSensei  2 ปีที่แล้ว +1

      th-cam.com/video/oSRZr3gvCj0/w-d-xo.html
      In order to conjugate an i-adjective into the ba form, you simply replace the final hiragana character い with ければ (kereba).
      * いい (ii, good) has to be changed back into its dictionary form 良い (yoi) before it can be conjugated into the ba form.
      高い ➝ 高ければ takai ➝ takakereba expensive ➝ Iif it’s expensive
      寒い ➝ 寒ければ samui ➝ samukereba cold ➝ If it’s cold
      面白い ➝ 面白ければ omoshiroi ➝ omoshirokereba interesting ➝ If it’s interesting
      美味しい ➝ 美味しければ oishii ➝ oishikereba delicious ➝ If it’s delicious
      いい ➝ 良い ➝ 良ければ ii ➝ yoi ➝ yokereba good ➝ If it’s good
      たいForm is the same conjugation as い-adjective

    • @kamilkollodi2060
      @kamilkollodi2060 2 ปีที่แล้ว

      @@MasaSensei ありがとう!

    • @kamilkollodi2060
      @kamilkollodi2060 2 ปีที่แล้ว +1

      @@MasaSensei Example:If you are in a good mood, lets go sightseeing together.
      気分が良ければ、一緒に観光に行きましょう。

  • @josecalvarado1739
    @josecalvarado1739 2 ปีที่แล้ว +1

    寒い日があるなら、重い毛布を使うのに限る

    • @MasaSensei
      @MasaSensei  2 ปีที่แล้ว +1

      寒い日があるなら、重い毛布を使うのに限る
      ⇒寒い日なら、重い毛布を使うのに限る
      「寒い日なら」だけで大丈夫ですよ!

  • @ronin_9
    @ronin_9 ปีที่แล้ว

    「~に限る」と 「~くらい/ほど。。。はない」の 違いは何ですか。
    As both the sentence pattern have ~が一番 meaning. Please help.

    • @MasaSensei
      @MasaSensei  ปีที่แล้ว +1

      「~に限る」と「~くらい/ほど。。。はない」は、違った意味を持つ表現です。
      **「~に限る」**は、"~ is the best" や "~ is the only way" などを意味します。例えば、「手作りの料理に限る」という表現は、"Home-cooked food is the best" と訳されます。この表現は、他の選択肢よりも特定の方法や物事を推奨したり、強調する場合に使われます。
      **「~くらい/ほど。。。はない」**は、"as much as ~" や "nothing as ~" と訳されます。この表現は、比喩的に物事を表現する際に使われ、特定のことが同じレベルであることを強調します。例えば、「彼ほど親切な人はいない」という表現は、"There is no one as kind as he is" と訳されます。
      要するに、「~に限る」は、特定の選択肢や方法を推奨する際に使われる一方、「~くらい/ほど。。。はない」は、比喩的な表現で何かの程度を強調する際に使われます。

    • @ronin_9
      @ronin_9 ปีที่แล้ว

      @@MasaSensei 詳しく説明してくれて本当にありがとうございます先生

  • @maquinadotempo9278
    @maquinadotempo9278 2 ปีที่แล้ว

    (1) 寝る前に、ミルクを1杯飲むに限る
    (2) 彼女と付き合いたければ、彼女のために、花を買うことだよ
    (3) 暑い日は、やっぱり扇風機をつけたままで寝るに限る
    (4) いい音楽を聞きながらのゲームをするのに限ります

    • @MasaSensei
      @MasaSensei  2 ปีที่แล้ว +1

      (1) 寝る前に、ミルクを1杯飲むに限る
      ⇒すばらしい!
      (2) 彼女と付き合いたければ、彼女のために、花を買うことだよ
      ⇒彼女と付き合いたければ、彼女のために、花を買うに限る
      (3) 暑い日は、やっぱり扇風機をつけたままで寝るに限る
      ⇒すばらしい!
      (4) いい音楽を聞きながらのゲームをするのに限ります
      ⇒すばらしい!

  • @japanese2811
    @japanese2811 ปีที่แล้ว +1

    1. 彼に連絡したいなら、Eメールを通るに限る。
    If you want to contact him, the best way is through email.
    (I don't know how to use 通して with に限る, because it ends in て form 😢)
    2. 彼を幸せにしたいなら、愛を込めた抱擁を上げるに限るよ。
    If you want to make him happy, there is no better way than to give him a loving embrace.

    • @MasaSensei
      @MasaSensei  ปีที่แล้ว

      1. 彼に連絡したいなら、Eメールを通るに限る。
      If you want to contact him, the best way is through email.
      (I don't know how to use 通して with に限る, because it ends in て form 😢)
      「彼に連絡したいなら、Eメールを使うに限る。」
      元の文には、「Eメールを通るに限る」という表現が含まれていますが、これは少し不自然です。代わりに、「Eメールを使うに限る。」という表現を用いました。
      2. 彼を幸せにしたいなら、愛を込めた抱擁を上げるに限るよ。
      If you want to make him happy, there is no better way than to give him a loving embrace.
      「彼を幸せにしたいなら、愛情を込めた抱擁をするに限る」
      元の文の「抱擁を上げるに限るよ」という表現は、自然な日本語としては少し不自然です。「抱擁をする」という表現の方が自然であり、意味を適切に伝えます。