Thank you for this 💙
Aquela janela destrancou
E tudo por aqui já se animou
E temos pratos pra oito mil porções
Vazio é sempre esse lugar
Pra que salão se não dançar?
Finalmente vão abrir os portões
Vai ter gente de verdade
Eu vou até estranhar
Mas como eu estou pronta pra mudar
Por uma vez na eternidade
Essas luzes vão brilhar
Por uma vez na eternidade
A noite inteira vou dançar
Não sei se é emoção ou são gases
Mas assim é bem melhor
Por uma vez na eternidade
Eu não vou estar só
Vou ter uma noite de gala e tal
Em um vestido especial
Com graça e muita sofisticação
Então de repente eu vejo alguém
Esbelto e bonito ali também
Me encher de chocolate é tentação
Depois os risos e conversas
Bem do jeito que eu sonhei
Nada como a vida que eu levei
Por uma vez na eternidade
Há magia e diversão
Por uma vez na eternidade
Vou estender a minha mão
E eu sei que é muita loucura
Pro romance suspirar
Mas por uma vez na eternidade
Ao menos vou tentar
Não podem vir
Não podem ver
Sempre a boa menina deve ser
Encobrir, não sentir
Encenação
Um gesto em falso e todos saberão
Se é só hoje, seja então
Só hoje, seja então
A espera é uma aflição
A espera é uma aflição
Diga aos guardas para abrir o portão!
O portão
Por uma vez na eternidade
Não podem vir
Não podem ver (os meus sonhos ganham cor)
Sempre a boa menina deve ser
Vou ter a chance de encontrar
Encobrir
O verdadeiro amor
Encobrir, não sentir, não deixar saber
Eu sei que amanhã termina
Por isso hoje deve ser
Por uma vez na eternidade
Uma vez na eternidade
Nada vai me deter, ui!
ประตูและหน้าต่างเปิดเต็มบาน
เพิ่งรู้ว่าเขาไม่ได้เปิดมานาน
เพิ่งเห็นว่าเรามีจานสลัดพันใบ
เป็นปีที่มองห้องโถงเวิ้งว้าง
มีห้องเต้นรำแล้วปล่อยให้ว่าง
แล้วสุดท้ายเปิดให้ผู้คนหลั่งไหล
จะได้เจอผู้คนเป็นๆ บ้าง
มันคงยังจะเกินเข้าใจ
แต่ฉันก็พร้อมกับการเปลี่ยนแปลงใหม่ๆ
นี่เป็นครั้งแรกที่รอมาเนิ่นนาน
มีประดับไฟ มีดนตรี
เป็นครั้งแรกที่รอมาเนิ่นนาน
จะได้เต้นทั้งคืนสักที
ทำไมเพ้อหรือเพี้ยนขนาดนั้น
ก็ใจมันพองโตเหลือหลาย
นี่เป็นครั้งแรกที่รอมาเนิ่นนาน
ฉันไม่ต้องเดียวดาย
อดใจรอพบทุกคนไม่ไหวแล้ว เฮิ่ก ถ้าหากฉันเจอคนที่ใช่ล่ะ
เวลาเราเดินในกระโปรงฟูฟ่อง
ด้วยริ้วระบายฉายเด่นฝาห้อง
เป็นภาพที่ชวนจับจ้องมองสุดหรูหรา (อุ๊บ)
ทันใดก็ได้เห็นเป็นภาพของเขา
หนุ่มน้อยรูปงามสง่าไม่เบา
อยากจ้วงหยิบเอาแต่ช็อกโกแลตใส่หน้า
จะได้หัวเราะพูดคุยกันทั้งคืน
คงสดชื่นไม่เหมือนที่เคย
ทำสิ่งที่ชีวิตไม่ได้ทำเลย
เป็นครั้งแรกที่รอมาเนิ่นนาน
คงสนุกกันกว่าเคยเป็น
เป็นครั้งแรกที่รอมาเนิ่นนาน
มีใครสักคนที่ยังมองเห็น
ก็รู้ดีว่าออกจะเพ้อเจ้อ
ว่าอาจได้เจอรักแท้
แต่เป็นครั้งแรกที่รอมาเนิ่นนาน
และฉันว่ายังไม่แน่
อย่าเปิดใจไป อย่าให้เค้าเห็น
ต้องเป็นคนดีอย่างที่เขาสอนให้เป็น
อย่าคิด ปิดไว้ ซ่อนมันให้พ้น
ถ้าพลาดครั้งเดียวอาจรู้กันทั่วทุกคน
คงจะมีแค่เพียงวันนี้ จะมีแค่เพียงวันนี้
ทนรอเท่าไรไม่รู้ ทนรอเท่าไรไม่รู้
สั่งให้เขาเตรียมพร้อมจะเปิดประตู ประตู
เป็นครั้งแรกที่รอมาเนิ่นนาน
อย่าเปิดใจไป อย่าให้เขาเห็น เราจะได้สิ่งที่คอยฝันหา
ต้องเป็นคนดีอย่างที่เขาสอนให้เป็น โอกาสเปลี่ยนแปลงโลกอันเงียบเหงา
อย่าคิด ให้รักแท้จริงเข้ามา
ปกปิดในใจอย่าให้เขารู้ คงสิ้นสุดจบแค่พรุ่งนี้
ในวันเดียวต้องตามพบเขา
นี่เป็นครั้งแรกที่รอมาเนิ่นนาน
เป็นครั้งแรกที่รอแสนเนิ่นนาน
ไม่มีใครหยุดเรา
lyricstranslate.com
Ouvrez les volets
Dans le salon
Laissez entrer cet air, il sent si bon
Et mettez les petits plats dans les grands
J'étais seule dans ces longs couloirs
Il n'y avait pas de bal le soir
Enfin nous entrons dans l'air du temps
Les invités seront bien vivants
Et tant pis si cela dérange
Mais, moi, j'avais tellement hâte que ça change!
Et je vais fêter ce renouveau
Dans ma robe de satin
Je vais fêter ce renouveau
En dansant jusqu'au matin...
Enflammée, exaltée, surexcitée
Ils peuvent bien dire ce qu'ils veulent
Je vais fêter ce renouveau
Je ne serai plus seule
J'ai hâte d'accueillir tous les invités!
Et si je rencontrais l'homme de ma vie?
Ce soir je serai la plus belle
Dans une tenue des plus formelles
Une jeune fille raffinée et pleine de grâce...
Il va apparaître tout à coup
Ce bel inconnu qui saura tout
Le chocolat m'aidera à faire face!
Nous parlerons toute la soirée
Et je me sentirai bizarre
Car changer de vie c'est tout un art!
Je vais fêter ce renouveau
Dans la magie d'une histoire!
Je vais fêter ce renouveau
Qui me donne tellement d'espoir...
Je sais que ce n'est pas raisonnable
De rêver de romance...
Mais je vais fêter ce renouveau
Je tenterais ma chance!
Cache tes pouvoirs
N'en parle pas
Fais attention
Le secret survivra
Sereine
Sans peine
Tu règneras...
Un seul faux pas
Et tout le monde saura
Mais ce n'est qu'une seul journée, ce n'est qu'une seule journée!
La pression est si forte, la pression est si forte!
Dites aux gardes qu'il faut ouvrir les portes! Les portes!
Je vais fêter ce renouveau, cache tes pouvoirs n'en parle pas
Qui m'apporte ce dont j'ai rêvé, fais attention le secret survivra
Je veux quitter ma tour d'ivoire, sois sage
Trouver l'amour ce soir! Pas d'états d'âme, de sentiments
Je sens que c'est le bon moment
C'est maintenant ou jamais
Et je vais fêter ce renouveau...
Je vais fêter ce renouveau
Faire ce qui me plaît!
Thanks for this
Sie öffnen die Fenster und die Tür
Das gab es hier seit langer Zeit nicht mehr
Zwei nette Damen helfen mir ins Kleid
Vielen Dank! Danke!
Ich war oft allein in diesen Hall'n
Warum denn ein Ballsaal ohne Ball?
Endlich machen sie die Tore auf
Wirklich ganz reale Menschen
Werden uns're Gäste sein
Oh wow, dann bitten wir sie zu uns rein
Zum ersten Mal seit Ewigkeiten
Wird Musik spiel'n, Licht erstrahl'n
Und zum ersten Mal seit langem
Werd ich tanzen durch den Saal
Bin ich nur aufgeregt oder ängstlich?
Ich fühl beides tief in mir
Zum ersten Mal seit Ewigkeiten
Bin ich nicht allein
Wie ich mich auf die vielen Menschen freue!
Vielleicht ist ja sogar mein Traumprinz dabei!
Heut Nacht werd ich wunderschön ausseh'n
Witzig, charmant, ihr werdet seh'n
Ein Bild voll Anmut und voll Lieblichkeit
Auf einmal steht er in diesem Raum
Ein sehr schöner Fremder, wie im Traum
Aus Angst stopf ich mir gleich den Mund ganz voll
Wir werden uns dann amüsieren
Ist das wirklich vorstellbar?
Wird das heute Abend endlich wahr?
Denn zum ersten Mal seit langem
Ist der Zauber in den Hall'n
Und zum ersten Mal seit langem
Könnte ich jemandem gefall'n
Ja, ich weiß, es hört sich verrückt an
Ist Liebe nur ein Traum?
Zum ersten Mal seit Ewigkeiten
Glaub ich schon fast daran
Es ist soweit, lass sie nicht seh'n
Wie du bist, nein, das darf heut nicht gescheh'n
Nichts fühl'n, nichts fühl'n, doch einerlei
Ein Fehler nur und alles ist vorbei
Doch nur heute wird es sein
Nur heute wird es sein
Es ist schon bald soweit
Es ist nun bald soweit
Sagt den Wachen, öffnet nun das Tor
Das Tor, das Tor, das Tor, das Tor
Denn zum ersten Mal seit langem
Es ist soweit, lass sie nicht seh'n (Werden die Träume endlich wahr)
Wie du bist, nein, das darf heut nicht gescheh'n
Vielleicht wird mich das Glück berühr'n
Nichts fühl'n
Und lässt mich Liebe spür'n
Nichts fühl'n, nichts fühl'n, lass sie nichts seh'n
Denn zum ersten Mal seit langem
Stehen wir nicht außen vor
Denn zum ersten Mal seit langem
Da öffnet sich das Tor
Schon morgen wird es vorbei sein
Es bleibt mir nur dieser Tag
Zum ersten Mal seit Ewigkeiten (Zum ersten, ja zum ersten)
Ja, zum ersten Mal seit langem (Zum ersten Mal, ersten Male)
Steht mir nichts im Weg (nur heut)
Sie öffnen die Fenster und die Tür
Das gab es hier schon lange Zeit nicht mehr
So viele Teller habe ich nie gesehen
Ich war oft allein in diesen Hallen
Warum denn ein Ballsaal ohne Ball?
Endlich machen sie die Tore auf
Wirklich ganz reale Menschen, werden unsere Gäste sein
Oh, wow, dann bitten wir sie zu uns rein
Zum ersten mal seit Ewigkeiten wird Musik spielen, Licht erstrahlen
Und zum ersten mal seit langem werd' ich tanzen durch den Saal
Bin ich nur aufgeregt oder ängstlich?
Ich fühl beides tief in mir
Zum ersten mal seit Ewigkeiten bin ich nicht allein
Ich kann's kaum erwarten, so viele Menschen zu sehen
Was, wenn mein Traumprinz unter ihnen ist?
Heut' Nacht werd ich wunderschön aussehen
Witzig, charmant, ihr werdet sehen
Ein Bild voll Anmut und von Lieblichkeit
Auf einmal steht er in diesem Raum
Ein sehr schöner Fremder wie im Traum
Aus angst stopf ich mir gleich den Mund ganz voll
Wir werden uns dann amüsieren
Ist das wirklich vorstellbar?
Wird es Heute Abend endlich wahr?
Denn zum ersten mal seit langem ist der Zauber in den Hall'n
Und zum ersten mal seit langem könnte ich jemanden gefall'n
Ja ich weiß, es hört sich verrückt an
Ist Liebe nur ein Traum?
Zum ersten mal seit Ewigkeiten glaub ich schon fast daran
Es ist soweit
Lass sie nicht sehen wie du bist
Nein, das darf Heut' nicht geschehen
Erfrier in mir, doch einerlei, ein Fehler und alles ist vorbei
Doch Heute wird es sein
Doch Heute wird es sein
Es ist nun bald soweit
Es ist nun bald soweit
Sagt den Wachen öffnet nun das Tor, (das Tor)
Denn zum ersten mal seit langem werden die Träume endlich wahr
(Es ist soweit. Lass sie nicht sehen wie du bist)
(Nein, das darf Heut' nicht geschehen)
Vielleicht wird mich das Glück berühren und lässt mich Liebe spür'n
(Erfrier, erfier in mir! Lass sie nicht sehen)
Schon Morgen wird es vorbei sein
Es bleibt mir nur dieser Tag
Zum ersten mal seit Ewigkeiten
Ja, zum ersten mal seit langem steht mir nichts im Weg
듣기 좋네요 ㅎㅎ
La luz está entrando en el salón
Por fin se ilumina cada rincón
Y ahora sacan la vajilla real
Por estos salones deambulé
Sola vagué una y otra vez
Hoy por fin las puertas se abrirán
Y vendran de todas partes
Que raro se me va a hacer
Hay tantas cosas que quiero emprender
Hoy por primera vez en años habrá luz y música
Por primera vez en años bailaré hasta no poder más
No sé si es emoción o gases
Pero hay algo en mi interior
Pues por primera vez en años
Me late el corazón
Voy a conocer a muchas personas
¿Y si encuentro a la persona?
Vestido de gala llevaré
Con pose estudiada esperaré
Sofisticada y tierna a la vez
Y de repente allí estará
Un joven galán se acercará
Y de los nervios me pondré a comer
Y luego reiremos juntos
Charlaremos sin parar
Como nunca pude imaginar
Por primera vez en años
Habrá magia y diversión
Por primera vez en años
Me prestará alguien su atención
Ya se que es una locura pensar en el amor
Mas por primera vez en años
Me late el corazón
No dejes que sepan de ti
Que no entren siempre me dijo a mi
No has de sentir
Lo has de esconder
Un paso en falso y se echará a perder
Pero pronto pasará (pronto pasará)
¡Qué duro es esperar (¡qué duro es esperar!)
Que abran el portón de par en par
En par
Por primera vez en años
(No dejes que sepan de ti)
Tendré lo que siempre soñé
(Que no entren, siempre me dijo a mi)
Esta ocasión es la mejor
(No has de)
Para encontrar mi amor
(No has de sentir, no han de saber)
Mañana todo habrá acabado
Solo tengo el día de hoy
Pues por primera vez en años
Por primera vez en años
¡Me late el corazón!
What key is this? Does anyone know?
The window is open, so's that door
I didn't know they did that anymore
Who knew we owned eight thousand salad plates?
For years I've roamed these empty halls
Why have a ballroom with no balls?
Finally they're opening up the gates
There'll be actual real live people
It'll be totally strange
But wow, am I so ready for this change?
'Cause for the first time in forever
There'll be music, there'll be light
For the first time in forever
I'll be dancing through the night
Don't know if I'm elated or gassy
But I'm somewhere in that zone
'Cause for the first time in forever
I won't be alone
I can't wait to meet everyone!
What if I meet the one?
Tonight imagine me gown and all
Fetchingly draped against the wall
The picture of sophisticated grace
Ooh! I suddenly see him standing there
A beautiful stranger, tall and fair
I wanna stuff some chocolate in my face
But then we laugh and talk all evening
Which is totally bizarre
Nothing like the life I've led so far
For the first time in forever
There'll be magic, there'll be fun
For the first time in forever
I could be noticed by someone
And I know it is totally crazy
To dream I'd find romance
But for the first time in forever
At least I've got a chance
Don't let them in, don't let them see
Be the good girl you always have to be
Conceal, don't feel, put on a show
Make one wrong move and everyone will know
But it's only for today
It's only for today
It's agony to wait
It's agony to wait
Tell the guards to open up the gate
The gate
For the first time in forever
Don't let them in, don't let them see
I'm getting what I'm dreaming of
Be the good girl you always have to be
A chance to change my lonely world
Conceal
A chance to find true love
Conceal, don't feel, don't let them know
I know it all ends tomorrow
So it has to be today
'Cause for the first time in forever
For the first time in forever
Nothing's in my way!
Sie öffnen die Fenster und die Tür
Das gab es hier schon lange Zeit nicht mehr
So viele Teller habe ich nie gesehen
Ich war oft allein in diesen Hallen
Warum denn ein Ballsaal ohne Ball?
Endlich machen sie die Tore auf
Wirklich ganz reale Menschen, werden unsere Gäste sein
Oh, wow, dann bitten wir sie zu uns rein
Zum ersten mal seit Ewigkeiten wird Musik spielen, Licht erstrahlen
Und zum ersten mal seit langem werd' ich tanzen durch den Saal
Bin ich nur aufgeregt oder ängstlich?
Ich fühl beides tief in mir
Zum ersten mal seit Ewigkeiten bin ich nicht allein
Ich kann's kaum erwarten, so viele Menschen zu sehen
Was, wenn mein Traumprinz unter ihnen ist?
Heut' Nacht werd ich wunderschön aussehen
Witzig, charmant, ihr werdet sehen
Ein Bild voll Anmut und von Lieblichkeit
Auf einmal steht er in diesem Raum
Ein sehr schöner Fremder wie im Traum
Aus angst stopf ich mir gleich den Mund ganz voll
Wir werden uns dann amüsieren
Ist das wirklich vorstellbar?
Wird es Heute Abend endlich wahr?
Denn zum ersten mal seit langem ist der Zauber in den Hall'n
Und zum ersten mal seit langem könnte ich jemanden gefall'n
Ja ich weiß, es hört sich verrückt an
Ist Liebe nur ein Traum?
Zum ersten mal seit Ewigkeiten glaub ich schon fast daran
Es ist soweit
Lass sie nicht sehen wie du bist
Nein, das darf Heut' nicht geschehen
Erfrier in mir, doch einerlei, ein Fehler und alles ist vorbei
Doch Heute wird es sein
Doch Heute wird es sein
Es ist nun bald soweit
Es ist nun bald soweit
Sagt den Wachen öffnet nun das Tor, (das Tor)
Denn zum ersten mal seit langem werden die Träume endlich wahr
(Es ist soweit. Lass sie nicht sehen wie du bist)
(Nein, das darf Heut' nicht geschehen)
Vielleicht wird mich das Glück berühren und lässt mich Liebe spür'n
(Erfrier, erfier in mir! Lass sie nicht sehen)
Schon Morgen wird es vorbei sein
Es bleibt mir nur dieser Tag
Zum ersten mal seit Ewigkeiten
Ja, zum ersten mal seit langem steht mir nichts im Weg
The window is open, so's that door
I didn't know they did that anymore
Who knew we owned eight thousand salad plates?
For years I've roamed these empty halls
Why have a ballroom with no balls?
Finally they're opening up the gates
There'll be actual, real, live people
It'll be totally strange
But, wow, am I so ready for this change
'Cause for the first time in forever
There'll be music, there'll be light
For the first time in forever
I'll be dancing through the night
Don't know if I'm elated or gassy
But I'm somewhere in that zone
'Cause for the first time in forever
I won't be alone
I can't wait to meet everyone!
What if I meet "the one"?
Tonight, imagine me, gown and all
Fetchingly draped against the wall
The picture of sophisticated grace
Ooh, I suddenly see him standing there
A beautiful stranger, tall and fair
I wanna stuff some chocolate in my face
But then we laugh and talk all evening
Which is totally bizarre
Nothing like the life I've led so far
For the first time in forever
There'll be magic, there'll be fun
For the first time in forever
I could be noticed by someone
And I know it is totally crazy
To dream I'd find romance
But for the first time in forever
At least I've got a chance
Don't let them in, don't let them see
Be the good girl you always have to be
Conceal, don't feel
Put on a show
Make one wrong move and everyone will know
But it's only for today (It's only for today)
It's agony to wait (It's agony to wait)
Tell the guards to open up the gate (The gate)
For the first time in forever
(Don't let them in, don't let them see)
I'm getting what I'm dreaming of
(Be the good girl you always have to be)
A chance to change my lonely world (Conceal)
A chance to find true love
(Conceal, don't feel, don't let them know)
I know it all ends tomorrow, so it has to be today
'Cause for the first time in forever
For the first time in forever
Nothing's in my way!