УСЛОВНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ: СМЕШАННЫЙ ТИП в английском языке
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 11 ก.พ. 2025
- В первой части большой и важной темы, как Условные предложения в английском языке, я рассказываю о том, как научится понимать разницу между их видами и правильно определять временной аспект в обеих частях предложения.
Данное видео очень кратко рассматривает нулевой, первый, второй и третий типы условных предложений и подробно описывает все тонкости работы со смешанным типом, разъясняет, когда какой вид использовать в речи.
Кроме того, подробно рассматриваются примеры использования смешанных условий с выражением if it were not for “если бы не”.
Для разных типов условий вам понадобится знание следующих временных конструкций:
Simple Present | Past | Future
Past Perfect (had + past participle)
Perfect Modal (would + have + past participle)
Future-in-the-past (would + verb )
Идиома if it weren’t for
*****************************
Инстаграм: / kirills_english
Ссылка на канал:
/ easyenglishchannel
Лучший препрод ютуба
Obviously yes
Кирилл, не устаю благодарить вас.
Вы прирождённый учитель.Спасибо.
Я очень рад, что совсем недавно и случайно нашёл этот Прекрасный канал.⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️Очень подробное и ясное пояснение сложных тем. Спасибо Кирилл!🤝👍🏻
Кирилл!!! Вы так «разжёвываете» тему, по крупицам! Супер! Благодарю 🙏🏻🙏🏻🙏🏻🙏🏻
Спасибо большое Кирилл. Всех благ и удачи. Берегите себя ❤
Вот из старой доброй классики отличный пример:
I often wish I were a King,
And then I could do anything.
If only I were King of Spain,
I'd take my hat off in the rain.
If only I were King of France,
I wouldn't brush my hair for aunts.
I think, if I were King of Greece,
I'd push things off the mantelpiecе
If I were King of Norroway,
I'd ask an elephant to stay.
If I were King of Babylon,
I'd leave my button gloves undone.
If I were King of Timbuctoo,
I'd think of lovely things to do.
If I WERE King of anything,
I'd tell the soldiers, "I' M the King!" :))
Классный Вы парень и умный! Талант 👍
Спасибо огромное, Кирилл! Не мог раньше никак разобраться со смешанными типами условных предложений хотя много читал и просмотрел несколько видео на эту тему.. Когда проходил тесты для себя постоянно делал ошибки при условных смешанных типах предложений - это очень расстраивало После просмотра Вашего видеоурока начало понемногу прояснятся. Самое главное, после Вашего видео, начинаешь понемногу понимать логику построения предложений на английском на эту тему. Надеюсь с вашей помощью "добью" эту тему. Еще раз Спасибо!
Господи как вас интересно слушать !!!! Действительно есть над чем поработать
Большое спасибо,Кирилл! Над этой темой надо работать и работать...
If it were not for your video, I would have not understood the conditonals.
Hope, I expressed my thought in a correct way.
Thank you, Kirill!
Игорь Масленников все верно - и запятая и времена и смысл.
@@KirillsEnglish большое спасибо!
Можно ли это предложение сделать без "for"
"it were"? really?
Лучший из ютюберов по английскому. Спасибо, Кирилл!
Здорово! Прослушав это видео, думаешь, что ты не совсем тупица, все предельно понятно, спасибо
Сколько всего нового открываю для себя.. спасибо!
Кирилл, огромное спасибо за то, что Вы учите нас высшему пилотажу. 🙏🏻💜🧡♥️ ✈️
If it weren't for you Kirill I never would have understood these mixed conditionals. Thank you so much.
Прекрасное объяснение, если внимательно слушать.
C'est super! Merci beaucoup! Просите, от восторга захотелось выпендриться по-французски )
Огромное спасибо Вам Киррилл за это видео. Правильно ли будет сказать , если моего друга на момент речи уже нет в живых : If it had not been for my friend, I wouldn't be alive today. ? Спасибо.
Спасибо за труд!
Потрясающая лекция! Спасибо, Кирилл!
Спасибо 🙏 лучшее объяснение ☀️
Спасибо большое за видео. Никогда не разбирался в MC и не понимал, как и для чего его используют. Сейчас дремучий лес превратился в чистую поляну :)
Спасибо! Очень интересно. Осталось потренироваться для закрепления.
Какой Вы умница КИРИЛЛ 😊
Great video shoot. There's beautiful image and good design.
Очень сложная тема! Спасибо за хорошее объяснение!)
Спасибо ВАМ большое!Вы Великолепны !!!😊
Красивая картинка.Стильный видеоряд.Полезный урок.Спасибо,Кирилл.
Great explanation! Thanks!
Супер классное видео, огромное спасибо автору.
За эти 20 минут я получил столько полезных знаний в языке, сколько не получил за 4 года жизни в америке. Я пересмотрю это видео обязательно ещё раз чтобы раз и навсегда разобрать эту тему. Восхищаюсь вашим подходом к разбору и изучения грамматики. Проживая уже 4 года я мог бы добавить к вашему видео уроку такой момент, что английский язык это не только иностранные слова с грамматикой, а совсем иная философия выражения своих мыслей. Я бы даже сказал, формат мышления в разных языках разный. И английский- яркий тому пример
Лучшее объяснение mix conditionals
Просто в восторге!
Сложная тема, но хорошо объяснено. И тем не менее, надо просмотреть данный ролик не один раз.
If it weren't for you I never would have gotten this complicate topic. Excellent and clear explanation.
Thank you very much, It is an uncanny meticulous explanation
Я пересмотрела кучу видио на микс кон и человечески понятным языком говорится только здесь. Я имею в виду, что очень много роликов на эту тему и англоговорящие и русского все это понятно пока ты слушаешь ролик,а потом 🤷♀!Спасибо!
Благодарю 🙌
и ОГРОМНОЕ СПАСИБО ЗА ОБЪЯСНЕНИЕ ПО СМЕШАННЫМ ТИПАМ УСЛОВНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ ))) 😊😊😊
Отличное объяснение! Спасибо за работу Кирилл.
Спасибо . Круто 😎👍🍀
Спасибо за качественную работу Кирилл!
Гениально! Спасибо огромное!!!
At last i have wrapped my head around it. Thanks.
Самое главное это все не забыть и практиковать, я их постоянно забываю..смешанные совсем беда..спасибо Кирилл!!
Учите наклонений, а потом conditional. Тогда запомнится более менее, уж точно подольше
@@Gvvxl какой еще "наклонений"????
@@megamisanthropist9509 Наклонения
Замечательно!
If it hadn't been for your lesson, I would still study the conditionals !
Thank you so much, Kirill !
If it hadn't for your...
Cпасибо. ЭТО КРАЙНЕ важно понимать как использовать конструкции согласно тому что хочется сказать и в каком времени. Ибо большинство преподавателей это упускают и учат грамматике как оторванной от жизни. И это очень путает!
Exactly
🙌📚
Thank you! Perfect work!
Красивый цвет постановки!
Без косяка здесь не обойтись, надо покумарить да обдумать что к чему ( If I had bought a dope I would blow it up)
would have blown *
Можно добавить к объяснению по 2му типу условных предложений -> данный тип у.п. относится к настоящему времени, но по уже нереальному условию
Thanks a lot!!!
There is also a single hit by the "Beatles" called "If a fell"- "lf i fell in love with u,
would u promiss to be true
& help me understand..."
Кирилл - не поэт...но художник от лингвистики и прекрасный педагог!
Кирилл, привет с Сахалина! Классный и полезный канал, и плюс приятно что ведет земляк. Такой вот вопрос у меня, как ты думаешь, полезно ли делать упражнения из книги Голицынского? Принесет пользу? Спасибо.
Dolinsk Life как тесен мир. Привет, Долинск, сочувствую вам с погодой.
Полезно. Одна из лучших книг на отечественном рынке!
@@KirillsEnglish Спасибо за ответ. Будем делать упражнения Голицынского. А что вот еще посоветуешь?
Thanks! Does anybody know where is the next part?
Спасибо! Но разобралась не с первого раза)))
Кирилл подскажите пожалуйста лучший учебник для набора лексики
Спасибо, Кирилл! Приятный сюрприз, честно говоря, не ожидал такого. Особенно зная ваше отношение к грамматике, к которому я и сам все больше склоняюсь в последнее время. Со всеми вашими словами согласен, но все же некий минимум грамматических знаний иметь надо, мы в среду не погружены, и понять все самому непосредственно из речи носителей пока довольно затруднительно. Главное, не "перегибать палку" и суметь взять из грамматики только то, что действительно необходимо и ничего больше. А так, конечно, порочная практика "тренироваться на кошках", т.е.на грамматике, весьма порочна и мало результативна. Только живая речь и грамматика в размере вынужденной необходимости. Тем ценнее ваша жертва, которую вы приносите на алтарь изучения английского ради своих подписчиков)
P.S. Спасибо большое за подкасты. Большая просьба, Кирилл, вы не могли бы озвучить добавление нового подкаста, а то не всегда помнишь, что надо туда заходить. И хотел еще спросить у вас по слитной речи. Ну ведь никто как робот раздельно и не говорит, даже если он никогда не задумывался над слитностью, это автоматически происходит. Другое дело, насколько это похоже на речь носителей. А вопрос вот какой. Ведь скоростная слитная речь формировалась естественно, получается есть смысл в упражнении на скоростное произношение предложений? Т.е. начинаю с малой скорости и стараюсь увеличить скорость на максимум. Понятно, что надо брать за основу ваши уроки, живую речь носителей и т.п. Но вот все же, на ваш взгляд, есть нечто полезное в этом упражнении или лучше подобным вообще не заниматься?
Ivan Sidorov вам разве не приходят уведомления в Инстаграм (сторис) и на ютубе, когда я публикую подкаст?
Connected speech присутствует всегда, даже при медленной скорости речи. Важнее всего интонация предложений, именно на неё я советую обращать внимание, а уже после этого на связку слов.
@@KirillsEnglish Может это от моего невежества? Я в Инстаграм редко хожу, нет, все ваши публикации там я вижу, последняя по sore. Но я их обычно блоками читаю, все вместе, каюсь. Поэтому, если новость там, то естественно, буду не в курсе. А на ютубе колокольчики я не на всех каналах нажимал, вот сейчас нажал на вашем, может сейчас будут уведомления приходить. Новые видео я всегда на центральной странице вижу, тем более, я знаю, что вы всегда по субботам новое выкладываете, тут никак не пропустить. Согласен, спишем на мою интернет безграмотность.
Спасибо за совет про интонацию предложений. Правда, боюсь я с этим еще более невежественный, чем с интернетом. Для меня это больше смысловой или эмоциональный оттенок, всякие там повышения-понижения тона. Не знаю, это ли вы имеете в виду. К сожалению, в отличие от грамматики, где структура материала и последовательность ее изучения достаточно понятна, фонетика (даже не знаю как все это точно называется), ну вот то, о чем вы обычно говорите, все эти произношения, слияния слов, интонации и т.п. это "лес густой". Нет, ну транскрипция это понятно, произношение звуков, слов. Но вот дальше, как и в какой последовательности тут идет все освоение... полный мрак. Есть достаточно много советов и у вас, и на ютубе, но не складывается это в систему. Поэтому и изучать тяжело, получаются какие-то части головоломки, которые не складываются в единое целое, как в грамматике, например. На что тут раньше обращать внимание, на что позже, ничего не ясно. Может я один такой, конечно, неразумный, и другим все предельно понятно, но легче от этого не становится.
@@ivansidorov9813 Вы конечно не один. Самое простое решение которое я нашел по этому вопросу - это повторять готовые предложения за носителями. Например я пользуюсь словарем лонгман и каждый раз когда хожу за словами - слушаю и повторяю примеры (а там они озвучены носителем а не роботом)
Аналогично можно поступать если вы смотрите уроки носителей. (я смотрю EngVid )
Есть старый и известный канал где преподается американский акцент. Там есть не только редукция звуков в речи но и мелодика предложений целиком. Надеюсь Кирилл не будет сильно возражать поскольку в некотором роде там похожий контент. Канал Rachel's English.
Удачи.
@@ivansidorov9813 У Рейчел как раз последнее видео будет вам интересно в этом плане. Кусочек из фильма длительностью пару минут разжевывается с разных сторон целых полчаса :)
Там как раз и редукция и ударения на словах (выделение интонацией) и тп.
С одного такого урока можно вынести очень много полезного.
@@Андрей-ь8ъ9д Большое спасибо за совет! Обязательно воспользуюсь. В Лонгман я часто хожу, но вот как-то прослушиванием предложений не пользовался. Пользуясь случаем хотел поинтересоваться, слышал на каналах, что есть 2 техники по работе с повторением, это теневая техника и просто запись себя, сравнение, новая запись и т.д. до победного конца т.с. Понятно, что вы говорите о более простом, скоростном варианте, который и надо использовать постоянно в повседневной жизни, но все таки, не доводилось ли вам использовать эти 2 техники по повторению, а если доводилось, то как по вашему, какая из 2 более эффективна? Некоторые еще сильный упор на пении теневом делают, это и у Наташи Купер и еще у одного мужчины, не помню, вроде он из Новосибирска, но жил и преподавал в Англии. Интересно было бы узнать, насколько все это эффективно. Канал Rachel's English сам Кирилл рекомендовал, если мне память не изменяет. Но я не настолько хорошо владею английским, чтобы понимать то, что она говорит. Понятно, что с произношением надо другое понимать, но все же. Мешает лично мне некая разрозненность что ли всего этого материала, о чем я Кириллу и говорил в посте. Вроде все здорово, подробно, но не образуется целостности. Знаете, это как уроки по английскому данные очень профессионально, но по очень частным вопросам и вперемешку. Смотришь, все здорово, все интересно, а через неделю не помнишь и что смотрел вообще. Конечно, на прямую нельзя сравнивать, тем более тут практика, если научишься произносить, то на забудешь. Но все же хотелось бы некой целостности. EngVid я смотрю иногда, тех кто мне более понятен на слух. Не все ясно, но в целом понять можно. Главное, что я общую вашу идею понял, надо обязательно повторять за хорошими образцами, тогда толк будет. Спасибо!
3. вы говорите размышление о будущем но пример даете в настоящем.
"Если бы погода была хорошей сейчас, то мы бы пошли на пляж (сейчас)"
На мой взгляд C2 как раз про настоящее (маловероятное)
Хотя дальше вы много раз уточняете что это про будущее и настоящее. Так что это мелкая и непринципиальная неточность.
Объяснение хорошее. Тема довольно сложная. Мне много времени понадобилось чтобы все это в кучу собрать.
Очень интересно посмотреть ваши примеры в следующем видео.
Удачи Кирилл.
Андрей Нонейм вы правильно заметили. Не важно, настоящее или будущее, время останется неизменным.
Так в русском ведь похоже, тоже в прошедшем говорим: "Если бы у меня БЫЛИ деньги". Убираем "Если бы" (If) и получаем "БЫЛИ деньги" (HAD money)
Всегда только 👍👍👍👍👍
Спасибо за видео, очень полезное. С нетерпение жду part 2.Ответьте пожалуйста на мой вопрос и помогите разобраться с моей маленькой проблемкой, как можно по-другому сказать I'm moving to NYC и используют этот вариант англоязычные ?
Кирилл привет. Образовался такой вопрос. Ты в другом видео говорил о том что в C3 носители спокойно используют условие с would вместо Past Perfect (по типу If I would have done...и тп).
Справедливо ли это и для условий C2?. Т.е. можно ли условие сделать с would вместо стандaртного Past?
Я покопался по справочникам и нашел что это работает для could/might , но там идея что это как бы Past от can/may, т.е. не совсем о том чем речь. Про would пока не нашел.
Превосходно!!! ( Но у меня ушло не несколько дней или ночей а более полугода… чтобы это зашло .Ну что делать,говорят дурак тоже поймёт ,но горааааздо позже умного……😀 )
Потому что вы редиска..:))) лол. В голове теперь выстроилась схема такого сложного правила. Conditionals я терпеть не могла и то там, то тут нахватала, сейчас понимаю после видео целостно
Годнота
А что насчет "should ... , would ..." , используется ли в американском? E.g. "Should I go there, I would have met her."
If i had been born in the US, then my english would be perfect.
BTW, there is another conditional form with/after the word " I wish", for exemple, there is a famous LP by the "Pink Floid" called "Wish u were here" ("How i wish, how i wish u were here. We're just two long soles swimming in a fish bawl year after year. Running 9ver the same old ground. What have we found? The same old fear. How i wish u were here"
Спасибо
спасибо)
1:16 язык появился задолго до того как появились правила(языка)
"Если бы я имел сейчас деньги..." - мы точно также прошедшее используем для текущего сейчас момента - "имел". И в настоящем времени можно сказать "я не имею сейчас", но это уже без "если". А сказать в настоящем с если: "если я не имею сейчас денег, то не могу тебе и дать", это уже будет силлогизм, который абсолютно не к месту, ибо будет звучать издёвкой над бедным человеком.
и скажите пожалуйста Кирилл в чем разница в переводе its very lovely of you и its very kind of you / заранее спасибо большое
Спасибо!
Можно узнать об этом примере : If It weren't for my husband, I never would have gotten canser. Если бы, предположим мужа нет в живых на момент это речи то вместо "weren't for" было бы " hadn't been for"?
Оба варианта используют в речи как синонимы
@@KirillsEnglish Спасибо больше. А с точки зрения грамматики на письме, тоже как синонимы или как в примере выше? Если вы не заняты для ответа. Спасибо.
Ну после 10 го просмотра разобрался. Спасибо
Ура!
@@KirillsEnglish Ролик классный. Это я туплю. Спасибо! Просто поставил себе цель разобраться с этим вопросом
♥️
Конструкция "if it were not for (smb. or smth.)" может быть упрощена до "if not for..." или " but for...".
Упрощена? Это архаизмы. Вы их только на письме увидите. А в AmE ( про что мой канал, кстати), это редкость
@@KirillsEnglish Архаизмы? Не уверен. Особенно относительно тех американцев, с которыми мне приходится общаться. Да и общая тенденция в современном английском, особенно в его разговорном варианте, такова, что все идет к сокращению и упрощению. Чем меньше слов, тем лучше. Да вы и сами об этом знаете.
Сейчас Кирил уже не снимает видео?
Got or gotten ? Что чаще используется как третья форма
Maria Moscow здесь вопрос должен звучать по-другому. В американском английском используется только gotten. В британском - got.
@@KirillsEnglish гдето натыкался на долгое и нудное обсуждение конструкции have got и have got to. Там пытались привязать их к перфекту от get.
Но насколько я понимаю обе конструкции используются в американском? И там нет никаких gotten хотя поидее тогда должны бы появиться.
Андрей Нонейм используются.
На 3:13 не согласен. "Если мы нагреем воду до 100° " Это и есть условие и поэтому вода закипит, другими словами, если мы нагреем воду до 80° то она не закипит
вы не понимаете смысл сказанного, судя по комментарию. Есть цифра 100, других цифр никто не рассматривает. Откуда вы берете и самое главное, почему, 80 градусов - загадка.
@@KirillsEnglish Спасибо за ответ, я был редиской в танке, сейчас я понял
Как то ещё But for .., не осветил Кирилл, является ли аналогом If it weren't for .., ..Спасибо.
Humpty Dumpty является, но не в американском английском, чему, собственно посвящён мой канал. Очень редкий и книжный вариант.
@@KirillsEnglish еще раз пожалуйста, для таких, как я, дЭбилов. but for - это британский вариант и очень редкий книжный вариант??? просто я четко помню вариант про but for из учебников grammarway.
А как на счёт частных уроков...?
В чём разница при произношении in the и in a?
we can't thank enough you Kirill
Невозможно объяснить ещё лучше!
If I had enough money, I would have gone to Great Britain to spend my holiday s.
If i had money... - если бы у меня были деньги...
По русски мы тоже употребляем в данном условном предложении прошедшее время.
kirill будьте любезны скажите а почему надо говорить if it weren't for my husband,,,,, почему weren't а не wasn't //. i cant thank you enough /
спасибо большое за ваш сайт
именно в случае с conditionals were - более формальный вариант. Некоторые британские учебники рекомендуют использовать ТОЛЬКО were а was только в общении с пацанами на районе. это не поддается объяснению. это нужно просто принять
Why were instead of was in -if it weren't for
Спасибо за эфир. Момент: темного текста не видно на черном фрне от слова совсем, и можно было бы озвучить примеры, а не просто показать.
Лучше текст было писать на светлом фоне, а то трудно читать.
Everyone likes dark themes, doesn't it?
Спасибо за типс! Я живу 15 лет в США , работаю с американцами ; но неправильно говорила такие конструкции я их не миксовала я doubled the word would , бедные американцы они терпеливо пытались меня понять лол
Не правильно
Неправильно (проверочный синоним бе -не : ложно, пишем вместе)😀
адова тема))
If it weren’t for you I wouldn’t gone that show…
? wouldnt gone?
If I hadn’t watched this video I would never learn that «to like means любить» 😁😁😁
а что тут такого
ВАТЁК like означает нравиться
Кирилл, вы видимо не программист. Вы говорите предложение зеро-условные, на самом деле это не так. Кроме того, что автомат может быть сломан, в нем еще может кончится наличность, а также что самое главное, вы можете НЕ ВСТАВИТЬ карту в атм, а это уже уловие. Не говоря уже о случаях, когда вы можете вставить не ту карту которую нужно и т.п.