Słownik śląsko-chiński

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 1 พ.ย. 2024

ความคิดเห็น • 26

  • @Flint88Sky
    @Flint88Sky 7 ปีที่แล้ว +6

    Musiałem kilka razy przeczytać tytuł materiału zanim uwierzyłem w to co widzę :P Brawo za pomysł :P !

  • @AikoiEmil
    @AikoiEmil 7 ปีที่แล้ว +1

    Nasz kanał powrócił! Niezla jazda z tym słownikiem. A ja czekam na info o wysyłce słownika biznesowego do Tokio :>

  • @chcebycchuda
    @chcebycchuda 7 ปีที่แล้ว

    Swietny pomysł! Na pewno się w takowy słownik zaopatrzę :)

  • @andyreasoner5289
    @andyreasoner5289 7 ปีที่แล้ว

    Świetny pomysł, bo tak jak w Chinach w Polsce też są dialekty i mogą być niezrozumiałe. Skąd taki pomysł, czy ze względu na duże zaludnienie aglomeracji katowickiej? Czy Chiny coś na Śląsku inwestują lub interesują się biznesowo lub kulturowo tym regionem? A czy coś nowego słychać w Chinach, w mediach o Jedwabnym Szlaku?

  • @nizio50
    @nizio50 7 ปีที่แล้ว

    ta choinka to chyba cały rok będzie stała :D

    • @bhnpl
      @bhnpl  7 ปีที่แล้ว

      Albo nagrane 2 miesice temu :P

  • @mijagine
    @mijagine 7 ปีที่แล้ว

    Hej. mam dostawcy z chin. jak mogę się z nim przywitać w mailu zamiast: dear ..... .?

    • @bhnpl
      @bhnpl  7 ปีที่แล้ว

      Możesz na przykład napisać: Ni hao! Kontrahent z Chin na pewno się ucieszy i doceni.

  • @michahunicz1741
    @michahunicz1741 7 ปีที่แล้ว

    Czy będzie polsko-chiński słownik rozmówkowy?

    • @bhnpl
      @bhnpl  7 ปีที่แล้ว +1

      Już taki jest o ile nam wiadomo.

    • @michahunicz1741
      @michahunicz1741 7 ปีที่แล้ว

      Bohan | 波汉 - Chiński i Chiny z pierwszej ręki Warto wiedzieć :-)

  • @krzysztofxd2760
    @krzysztofxd2760 7 ปีที่แล้ว

    Bohan | 波汉 - Chiński i Chiny z pierwszej ręki Chińczycy zgadują z jakiego kraju jesteś pytając cie o twoje pochodzenie ?

    • @bhnpl
      @bhnpl  7 ปีที่แล้ว

      Nie.

    • @krzysztofxd2760
      @krzysztofxd2760 7 ปีที่แล้ว

      Powiedziałeś że Chińczycy podziwiają białych ludzi, a co myślą o Murzynach też ich podziwiają ?

    • @bhnpl
      @bhnpl  7 ปีที่แล้ว

      Tak.

    • @krzysztofxd2760
      @krzysztofxd2760 7 ปีที่แล้ว

      Czy białemu człowiekowi łatwiej jest poderwać Chinkę niż tubylcowi ?

    • @bhnpl
      @bhnpl  7 ปีที่แล้ว

      Nie.

  • @irenamazurek9003
    @irenamazurek9003 7 ปีที่แล้ว

    Nie wiem czy to jest dobry pomysł, ponieważ ja mieszkanka innego województwa nie rozumiem niektórych wyrazów które tam pokazywałeś a co dopiero chińczyk uczący się języka, nikt go tu nie zrozumie, przydałby się słownik polsko -śląski

    • @bhnpl
      @bhnpl  7 ปีที่แล้ว

      Przepraszam, ale trochę nie rozumiem logiki tutaj. Chodzi o Chińczyka uczącego się polskiego, który przypadkiem natrafi na ten słownik? To chyba mała szansa, a słownik nie jest przeznaczony dla takich osób, podobnie jak podręcznik do matematyki średnio przyda się poloniście, albo album malarstwa współczesnego inżynierowi od budowy mostów. Pozdrawiam.

  • @gabigoral6308
    @gabigoral6308 7 ปีที่แล้ว +1

    hej....czy jesteś ślązakiem.?

    • @bhnpl
      @bhnpl  7 ปีที่แล้ว +1

      Ja nie jestem, ale autor Marek Jachymski, współtwórca Bohan, jest.

    • @blackadvertisment6139
      @blackadvertisment6139 7 ปีที่แล้ว +1

      Bohan | 波汉 - Chiński i Chiny z pierwszej ręki Ktoś tego potrzebuje? You real? Na całym świecie umierają lokalne gwary, dialekty, języki. Ustandaryzowanie śląskiego czy kaszubskiego i ich promowanie daje niektórym sentymentalnym ludziom poczucie odwleczenia nieubłaganego końca. Moda na śląskość minie jak każda ekstrawagancja.

    • @bhnpl
      @bhnpl  7 ปีที่แล้ว

      W nagraniu wyjaśniłem czemu służyło to wydanie, ale podejrzewam, że wiedziałeś co chcesz napisać zanim obejrzałeś.

    • @blackadvertisment6139
      @blackadvertisment6139 7 ปีที่แล้ว

      Bohan | 波汉 - Chiński i Chiny z pierwszej ręki Tak :)

  • @xzdfy-rp9bo
    @xzdfy-rp9bo 7 ปีที่แล้ว +1

    po co to komu?

    • @bhnpl
      @bhnpl  7 ปีที่แล้ว

      Wyjaśniałem w nagraniu.