@@valeriechay3662 там действительно очень очень вкусно и атмосферно ❤️🙏🏻 но они работают только в теплое время года… но есть в этих районах Вены много других достойных бушеншанков. Но этот бесспорно стоит выделить на общем фоне отдельно 🍷👌🏻 Скорей прилетайте 👋😘🌸
Sturm - это ещё не вино, это предстадия вина. По-русски вроде это бражка говорят, но я бражку никогда не пробовала. А молодое вино - это именно Heuriger. Начинают пить его 11.11. - скоро уже 😊 Вы очень интересно рассказываете и пытаетесь во всё вникнуть, продолжайте! 😍😍😍
Объяснить какое заведение является Buschenschank(ом) довольно просто: 1) это заведение сезонное (как правило, с апреля-мая по октябрь (в зависимости от погоды)); 2) хозяином такого заведения может быть лишь владелец (Bauer; Bauernhof) виноградника (сухое вино, Sturm) или же фруктового сада (Most), и подаются в этом заведении спиртные напитки собственного изготовления, а также холодные закуски, нередко, также собственного изготовления. Кстати, при перечислении федеральных земель Австрии, в которых имеются такие заведения, Вы забыли упомянуть Верхнюю Австрию и Каринтию.
die Jause - это не лёгкая закуска. Die Jause означает перекус между ранним завтраком и обедом; или же полдник, перекус между обедом (или же послеобеденным сном) и ужином.
@@evacollette7550 Спасибо за ваши корректировки. Знаю и в значении «перекус», но в данном контексте, мне показалось уместным истолковать как легкий перекус, закуска… Перевел, как подсказала уже интуиция. Но всё равно - спасибо. Надеюсь, в целом, к материалу нет претензий ☺️🙌🏻
@@Ermartinsky: "... мне показалось уместным истолковать как легкий перекус, закуска… Перевел, как подсказала уже интуиция." В Вашем видео Вы употребили выражение "легкие закуски" (холодные закуски), а для этого выражения в немецком языке используется слово "Vorspeise". Что же касается перекуса (Jause), то это может быть и Wurstsemmel, Leberkäs-Semmel, а также и кусок сладкого пирога.
Эрик, очень интересный рассказ и атмосферная картинка. Продолжай в том же духе и чаще радуй своих подписчиков живой журналистикой!
@@НеллиЕлистратова-ж2э Спасибо большое, Нелли 🥰❤️🌸 С самыми наилучшими пожеланиям 🙏🏻
Эрик , спасибо вам за ваши путешествия по Вене Все на высшем уровне Не проподайте Всегда интересно смотреть ваш влог
@@bojenanegrivoda6488 спасибо ☺️🙏🏻 всегда рад читать вас ❤️
Благодарю! Очень интересно!🙏👍❤
@@valentinanikonova7531 спасибо за просмотр и обратную связь 🙏🏻
Эрик, большое Вам спасибо за такое познавательно и интересное видео! С нетерпением ждем еще атмосферных похождений от вас)
@@pavlotofog4116 спасибо за атмосферную обратную связь ☺️🙏🏻 уже готовлю новый эпизод, собираю следующий пазл 🙌🏻 С наилучшими пожеланиями)
Какое место душевное 😍 Очень интересно было узнать о разнице! Что то новое!! Давайте обязательно сходим туда в следующий раз. Тартар звучит вкусно 🤩
@@valeriechay3662 там действительно очень очень вкусно и атмосферно ❤️🙏🏻 но они работают только в теплое время года… но есть в этих районах Вены много других достойных бушеншанков. Но этот бесспорно стоит выделить на общем фоне отдельно 🍷👌🏻 Скорей прилетайте 👋😘🌸
Sturm - это ещё не вино, это предстадия вина. По-русски вроде это бражка говорят, но я бражку никогда не пробовала. А молодое вино - это именно Heuriger. Начинают пить его 11.11. - скоро уже 😊 Вы очень интересно рассказываете и пытаетесь во всё вникнуть, продолжайте! 😍😍😍
@@irinajanka9568 спасибо 🙏🏻☺️❤️🍷
Объяснить какое заведение является Buschenschank(ом) довольно просто: 1) это заведение сезонное (как правило, с апреля-мая по октябрь (в зависимости от погоды)); 2) хозяином такого заведения может быть лишь владелец (Bauer; Bauernhof) виноградника (сухое вино, Sturm) или же фруктового сада (Most), и подаются в этом заведении спиртные напитки собственного изготовления, а также холодные закуски, нередко, также собственного изготовления. Кстати, при перечислении федеральных земель Австрии, в которых имеются такие заведения, Вы забыли упомянуть Верхнюю Австрию и Каринтию.
@@evacollette7550 Спасибо 🙏🏻
die Jause - это не лёгкая закуска. Die Jause означает перекус между ранним завтраком и обедом; или же полдник, перекус между обедом (или же послеобеденным сном) и ужином.
@@evacollette7550 Спасибо за ваши корректировки. Знаю и в значении «перекус», но в данном контексте, мне показалось уместным истолковать как легкий перекус, закуска… Перевел, как подсказала уже интуиция. Но всё равно - спасибо. Надеюсь, в целом, к материалу нет претензий ☺️🙌🏻
@@Ermartinsky: Претензий к Вашей несколько самоуверенной повествовательной композиции у меня нет, а вот некоторые замечания имеются.
@@Ermartinsky: "... мне показалось уместным истолковать как легкий перекус, закуска… Перевел, как подсказала уже интуиция." В Вашем видео Вы употребили выражение "легкие закуски" (холодные закуски), а для этого выражения в немецком языке используется слово "Vorspeise". Что же касается перекуса (Jause), то это может быть и Wurstsemmel, Leberkäs-Semmel, а также и кусок сладкого пирога.
@@evacollette7550да, соглашусь тоже. Jause - это скорее Zwischenmahlzeit и редко бывает лёгкой 😂
Buschenschank: der Busch - кустарник; der Schank - место, где торгуют спиртным.