It is in fact the reason we call it a bonnet because it derives from horse and carriages where the top would shield you from weather, like a hat or bonnet.
@tommybellotti technically English wasn't create in England. English is a West Germanic language that originated from Ingvaeonic languages brought to Britain in the mid-5th to 7th centuries AD by Anglo-Saxon migrants. Nice try though.
@@honeyhernandez91 Well you could argue that, although not physically created in England, English citizens are descendants of those Anglo-Saxon and Jutish migrants. And the language further developed in England. So I think it’s ok to say what he said.
@ all world languages evolve over time. English is a combination of Anglo Saxon, Germanic languages, Latin languages. Also the language is called English. Clue in the name 😂
@ gnash’ is used by All West Africans…. We didn’t come here on the Windrush ship but in 1960…. A couple of years after. Jamaican’s are a Massive Influence on British Culture Fashion Music and language but So are Africans.
@@keifer7813 nah, mate. 99% of dialects and accents in Britain would pronounce the TTin witty. And as t, nod d. Widdy american ledders 😂 and Bobby in American is Barbie, Baabie. 😂
USA=cleats. Uk=studs or that’s what we called them when I was at school in Scotland. I think the studs are incorporated within the boot sole these days rather than being replaceable
Sprigs also a word I heard. However they use the word to describe the whole shoe and don’t often seem to distinguish between molded athletes shoes and screw in versions for football or rugby. Or are screw ins not a thing anymore?
That last one needs context, if you’re British with Nigerian roots it’s Nyash. If you’re British with Caribbean roots it’s Bunda (and yes I am aware Brazil says that too) and I’ve heard some of my Cortney friends say (referring to a big ass) “she has a huge future behind her”.
Yeah! I accepted it but as a Nigerian myself I didn’t think it was widely the thing to say in the UK and if so then it should come into slang differences and that would open up a whole can of worms, coast to coast, everything changes in the states and Londoners and Mancunians say very different things, as well as everywhere else.
@@BarbaraKibira Nigerian Brit here…. I’ve never seen it spelt only heard it from family, friends people on Lagos streets etc… so I spell it ‘Gyash’🤷🏾♀️💫🙄💫☺️
Screaming nyash at the end got me 😂 There's lots of variations of '____ head' that mean some version of an intelligent person - 'egg head' for brains, 'big head' for someone with ego with it, etc.
I'm not an American, but pacifier and sidewalk sound logical to me. Pacific = peaceful, serene. What's not to understand about pacifier! That friend was evidently against education.
Like most places, the UK has various dialects and slang words, some of which reach mainstream language and some of which stay used more commonly in certain areas (geographically) or are more particular to specific social groups.
@kjordy The whole Carribean and more recently the African influence on British culture needs a whole vid please. Go back to the windrush era, etc with the music, you'll find it very interesting !
✨more recently African influence? Like from which time? My Nigerian Mamacame in 1960 as did many others… obviously after Windrush but there has always been an African influence in the UK.
@@rebeccapedro6227only in england and maybe wales. I only ever knew one black family in my entire life in Scotland until the last 10 years. A black person was a novelty to see. Edit: also to add, I lived in the area which was the dumping ground for all the different waves of immigrants we’ve had here and still there was only that one black family.
@ My Mum came to England in 1960 a nurse in the NHS. Although born in London I grew up in Norfolk ) we were the only Black children there: Germany Belgium Nigeria and Denmark. Our parents were invited to fill in the short fall in the NHS and other jobs. No ‘dumping ground’ here. Although in the past 30 years England- Britain has become a dumping ground for the European Union. That’s not on ‘Us’ that’s on the politicians and the EU.
So funny how the brits have claimed nyash. I guess that’s what having bigger social capital does but nyash/yansh (however you want to spell it) is straight Nigerian. A lot of UK slang are from West Africa (mostly Nigeria), the Caribbean (mostly Jamaica), and quite recently, Arabic (mostly Somalia).
The thing with uk vs American videos is there's a load of different ways and accents that people speak british with like never heard the word nyash before
Bonnet of a car Bonnet on a baby Hood of a car Hood on your jacket, both have other meanings Also your friend represents london, not Britain, or even england for that matter
If you call the boot of a car the trunk, What's that on an elephants face? And if you call football boots cleats, what do you call cleats? Cleats are the things you attach to the bottom of cycling shoes to clip into pedals.
This more people from the US telling people from the UK that thier English is incorrect even though the English language originated from the UK just a mad thought there.🤔
Many of the American English words are older British English words that the British abandon when the noticed Americans adopted them. Also, American words tend to be more descriptive because of immigrant heavy history of non-English people coming to the US. Overall, there is nothing wrong seeing how things evolve in different countries. For example, people speak Spanish differently in different countries. Language changes based on how people use it.
@OI-rs1bf Cool so answer this who invited the English language. It doesn't matter what words are not used as much now who invented the fecking language it's that simple.
@@DRK1785 English is a derivative of Germanic, latin, French, and Norse languages. It is natural for language to evolve especially if it separated from distance and culture. The US became independent from the UK more than 200 years ago. The differences in languages is expected. Also, words from other English speaking populations (e.g India, Australia, USA) have adopted by the UK. There are some words that have adopted from other languages. For example, the word puma is a Mexican word. American pronounce it closer to the Mexican pronunciation than the British pronunciation because it shares a border with Mexico and the animal's natural habitat includes part of the US, so it was pronounced that way in the US even before English was widespread in that part of the US. The evolution of language is fluid.
@@OI-rs1bf It can be traced back to when the Anglo-Saxons migrated to the Great Britain the language was born in Britain therefore the English language came about in the country it originated from yes dialect has changed over time but the language is from the GB not anywhere else please stop telling people from a country where the language comes from how words should be pronounced or what word we should use for a description of a word.🤔
@@DRK1785 The video is about the differences in the dialect and understanding the reason behind it. I'm not sure why you are getting so defensive. Also, many pointed out the British man was using slang from Nigeria. I don't think the words either used were invalid. The video is just about cultural differences. It isn't about determining language supremacy.
@Pkzero213 A lot of the mainstream slang used in the UK today-like what you hear in films such as Blue Story and Adulthood-comes from Jamaican Patois, brought over by the Windrush generation and passed down through the years. Even the "roadman" or "street" accent has its roots in Jamaican speech. It’s funny how many people use this slang without realising its origins, and often don't give credit to Jamaica's influence on modern UK language. Those who know, know.
What do you call the base of a tree or an elephants nose? And what do you call the bit of a jacket that goes over your head? ..that's a hood too...we can all do this.....also pavement is an actual name, sidewalk is a description of what to do...🤷♂️❤
Eh this comment takes away from the fact that language is extremely fluid. We aren’t telling you how to speak your language; the language is ultimately the same. There’s just minor differences in vocabulary that are expected to pop up globally . Brits lost “ownership” of the language when they started colonizing 😅
The difference in car terms comes from our terms originating with Coaches - like the Disney Cinderella things - , and American terms originating with Wagons.
Pacifier makes sense. That’s what it does. Sidewalk is a description of what it’s there for. To walk. By the side (of the road). Hood vs bonnet. Well they’re effectively the same 🤷🏻♂️
Im british but i think it is pacifier because to pacify means to stop or put an end to anger, excitement, agitation, etc. And the prefix 'er' can be used to form nouns in words like readER bakER and "pacifiER". Hope that helps😊
In clothing a hood and a bonnet fulfil the same role .covering the head. There's no conflict here, just a difference in choice as both cover the engine or front bay area.
Even in the uk the proper term is pacifier but we all grew up calling it a dummy tit as its like fae tittie for baby to suck and it just stayed called a dummy
Pacifier makes all the sense in the world. We just didn’t grow up calling it that, and still don’t. It’s a difference but it’s not wrong. Also sidewalk and pavement both make a lot of sense. The bonnet one is something I have to investigate where it originates. But I accept both. These days it’s what the young and some older woman walk out the house with that I side eye.😂
The reason why we have double meanings for words like boot and bonnet is because British sentences typically have context. Like "can you check the boot" or "can you check my boots"
To pacify is to SILENCE and so a pacifier is to... PACIFY A BABY 😂 as a brit the US version sounds better than dummy , its diaper that I dont get unless you die from that stench 😩
Lol I'm American and I've been told diaper came from a term for a certain kind of fabric that was used for napkins and became widespread used for nappies. And I guess now that I think of it the word nappy might be related to napkin in the UK
I have a baby picture and I have a bonnet on my head. But I also noted that in DR they call the hood of a car bonnete. So, whatever. A bonnet is a hat for babies PERIODT! If you don't want to hear that, then you got a bee in your bonnet.🤣🤣🤣
Its called a pavement...bacause its paved...and when the streets were just mud and horse crap, a nice paved area at the side was a lovely civilised place for people to walk
The hat for a baby is also called a bonnet
It is in fact the reason we call it a bonnet because it derives from horse and carriages where the top would shield you from weather, like a hat or bonnet.
@ I mean as I always say, our English is right because we created it! 😂
@tommybellotti technically English wasn't create in England. English is a West Germanic language that originated from Ingvaeonic languages brought to Britain in the mid-5th to 7th centuries AD by Anglo-Saxon migrants. Nice try though.
@@honeyhernandez91
Well you could argue that, although not physically created in England, English citizens are descendants of those Anglo-Saxon and Jutish migrants. And the language further developed in England. So I think it’s ok to say what he said.
@ all world languages evolve over time. English is a combination of Anglo Saxon, Germanic languages, Latin languages. Also the language is called English. Clue in the name 😂
The African scaped out of him at the end😂😂😂
He’s not even African. He’s from yard
😂 fr!
😂l😂😂💫Yup!
It's probably Jamaican as that's what are more influenced by and those are terms used in that culture in the UK
@ gnash’ is used by All West Africans…. We didn’t come here on the Windrush ship but in 1960…. A couple of years after. Jamaican’s are a Massive Influence on British Culture Fashion Music and language but So are Africans.
Nyash is a Nigerian word for bottom. egg head is another word for highly educated person.
He is not British..... He is not from europa.... They are both Africans
Nobody says egg head..
Egg head sounds more like an insult
@ it does, but that’s what it is.
@@NoRockinMansLand that friends's hatred towards education was evident.
Witty is witty
Witty means funny but with a sharpness and in the moment pickup in the uk. Was he saying that Einstein was witty to mean clever? That's confusing
Pronounced wi-ee
@@keifer7813 nah, mate. 99% of dialects and accents in Britain would pronounce the TTin witty. And as t, nod d.
Widdy american ledders 😂 and Bobby in American is Barbie, Baabie. 😂
In the hood - we say Witty
As in Head (blowjob)
A lot different slang in the UK 😅
Clever is another synonym that's used more commonly in UK than US
USA=cleats. Uk=studs or that’s what we called them when I was at school in Scotland. I think the studs are incorporated within the boot sole these days rather than being replaceable
We called them togs
Boots bro then u can separate them by saying studs or blades
@@eeeeesha togs and studs
Sprigs also a word I heard. However they use the word to describe the whole shoe and don’t often seem to distinguish between molded athletes shoes and screw in versions for football or rugby. Or are screw ins not a thing anymore?
U said well. Big up. 👑😘💯.
That last one needs context, if you’re British with Nigerian roots it’s Nyash. If you’re British with Caribbean roots it’s Bunda (and yes I am aware Brazil says that too) and I’ve heard some of my Cortney friends say (referring to a big ass) “she has a huge future behind her”.
It's Brazilian Portuguese. Definitely not Carribbean.
Don’t Caribeans say batty
Yeah! I accepted it but as a Nigerian myself I didn’t think it was widely the thing to say in the UK and if so then it should come into slang differences and that would open up a whole can of worms, coast to coast, everything changes in the states and Londoners and Mancunians say very different things, as well as everywhere else.
@@BarbaraKibira Nigerian Brit here…. I’ve never seen it spelt only heard it from family, friends people on Lagos streets etc… so I spell it ‘Gyash’🤷🏾♀️💫🙄💫☺️
If you’re are a cockney we say “bottle” meaning arse
Screaming nyash at the end got me 😂 There's lots of variations of '____ head' that mean some version of an intelligent person - 'egg head' for brains, 'big head' for someone with ego with it, etc.
Brains, smart....
'Pacifier' sounds like some sort of cop euphemism for a truncheon/baton...
Pacifiers quell a baby’s agitation in the moment. It makes sense to me, although they definitely don’t work all the time on infants 😂
Dummy is a dummy nipple
Looool
Great Scottish patter 🫱🏿🫲🏻
I'm not an American, but pacifier and sidewalk sound logical to me.
Pacific = peaceful, serene. What's not to understand about pacifier!
That friend was evidently against education.
Like most places, the UK has various dialects and slang words, some of which reach mainstream language and some of which stay used more commonly in certain areas (geographically) or are more particular to specific social groups.
The Nigerian part of him escaped at the end 😂😂
Lolz wasn't ready for that ending 😂😂😂
Pacifier -and object designed to pacify, aka calm down a baby, pretty self explanatory. 😊
@kjordy The whole Carribean and more recently the African influence on British culture needs a whole vid please.
Go back to the windrush era,
etc with the music, you'll find it very interesting !
✨more recently African influence? Like from which time? My Nigerian Mamacame in 1960 as did many others… obviously after Windrush but there has always been an African influence in the UK.
@@rebeccapedro6227only in england and maybe wales. I only ever knew one black family in my entire life in Scotland until the last 10 years. A black person was a novelty to see.
Edit: also to add, I lived in the area which was the dumping ground for all the different waves of immigrants we’ve had here and still there was only that one black family.
@ My Mum came to England in 1960 a nurse in the NHS. Although born in London I grew up in Norfolk ) we were the only Black children there: Germany Belgium Nigeria and Denmark. Our parents were invited to fill in the short fall in the NHS and other jobs. No ‘dumping ground’ here. Although in the past 30 years England- Britain has become a dumping ground for the European Union. That’s not on ‘Us’ that’s on the politicians and the EU.
@@rebeccapedro6227 no I’m talking about Scotland not england
@@rebeccapedro6227 I was saying there is no black influence in Scotland so be specific and say england instead of “uk” in general.
Here in Ireland we just say football boots, a sidewalk is a footpath and that thing for the baby is a soother, ❤️🇮🇪🙏🏻
The baby thing is also Dodi in Ireland ☘️
@ yea we always called it a dodi but generally they’re known as a soother. ☺️
Soother is also called a shutdatlilcuntup. My grandmother was Irish. 😂
What do we call a hat for a baby? What do you call the bit of a sweater that goes over your head? Things can have multiple meanings.
Reason its called a boot is because on carriages the thing attached that carried your valuables was called a boot locker hence the term boot for cars.
The fact that nyash has travelled all the way from Nigeria to Britain 😅😂
Nyash 😭😭😭😭😭😭😭 did not see that coming
I was fully expecting batty or bunda
So funny how the brits have claimed nyash. I guess that’s what having bigger social capital does but nyash/yansh (however you want to spell it) is straight Nigerian.
A lot of UK slang are from West Africa (mostly Nigeria), the Caribbean (mostly Jamaica), and quite recently, Arabic (mostly Somalia).
Facts. I was thinking since when did nyash become a British slang word?
It didn't, unless I'm getting old lol
@harry508 it's been like this for a long time so I assume you are.
Not just British. They now say yansh in many African countries...I wonder why.
Never heard of it
Most of that is London slang based, we have loads of words for most stuff
us aussies are so mixed bro
Trolley
boot
boots
both
hood
pacifier
dressing up
witty
my bro
That last word is Nigerian not British. I was definitely not expecting that like WTH 😂😂😂😂 He said it with so much vigor and exuberance too.
Two things can be named the same thing. That is allowed.
Pacifier sounds like something straight out of a lab
The thing with uk vs American videos is there's a load of different ways and accents that people speak british with like never heard the word nyash before
I’m from the UK and tbh some of the words don’t make sense but we arrogantly say it does
Bonnet of a car
Bonnet on a baby
Hood of a car
Hood on your jacket, both have other meanings
Also your friend represents london, not Britain, or even england for that matter
This is kind of a mixture of English and Jamaican vocabulary or West Indian rather.
Hahahaha.... The Nigerian spirit in him jumped out.
NYASH!!!😂
I shouted NYASH with my man😭😭
Bredrin is Jamaican🇯🇲 slang..origins in the Rastafarian culture.
As a Brit I love how 80% of us just adopted random words from Africa and the Caribbean
"NYYYYYYYYYYYASH!"
If you call the boot of a car the trunk, What's that on an elephants face? And if you call football boots cleats, what do you call cleats? Cleats are the things you attach to the bottom of cycling shoes to clip into pedals.
The yanks call it a pacifier because it pacifies the baby
The brits call it a dummy because it's a dummy nipple.
Both valid names with valid reasons
"BIG BACK" killed me bro💀💀
Recording a video on a windowsill while leaning on a radiator, what a sight.
This more people from the US telling people from the UK that thier English is incorrect even though the English language originated from the UK just a mad thought there.🤔
Many of the American English words are older British English words that the British abandon when the noticed Americans adopted them. Also, American words tend to be more descriptive because of immigrant heavy history of non-English people coming to the US. Overall, there is nothing wrong seeing how things evolve in different countries. For example, people speak Spanish differently in different countries. Language changes based on how people use it.
@OI-rs1bf Cool so answer this who invited the English language. It doesn't matter what words are not used as much now who invented the fecking language it's that simple.
@@DRK1785 English is a derivative of Germanic, latin, French, and Norse languages. It is natural for language to evolve especially if it separated from distance and culture. The US became independent from the UK more than 200 years ago. The differences in languages is expected. Also, words from other English speaking populations (e.g India, Australia, USA) have adopted by the UK. There are some words that have adopted from other languages. For example, the word puma is a Mexican word. American pronounce it closer to the Mexican pronunciation than the British pronunciation because it shares a border with Mexico and the animal's natural habitat includes part of the US, so it was pronounced that way in the US even before English was widespread in that part of the US. The evolution of language is fluid.
@@OI-rs1bf It can be traced back to when the Anglo-Saxons migrated to the Great Britain the language was born in Britain therefore the English language came about in the country it originated from yes dialect has changed over time but the language is from the GB not anywhere else please stop telling people from a country where the language comes from how words should be pronounced or what word we should use for a description of a word.🤔
@@DRK1785 The video is about the differences in the dialect and understanding the reason behind it. I'm not sure why you are getting so defensive. Also, many pointed out the British man was using slang from Nigeria. I don't think the words either used were invalid. The video is just about cultural differences. It isn't about determining language supremacy.
Bredin is from those Jamaican roots
Brethren is actually a very old English word.
Side walk is what a crab does
Onnit like a car bonnet !!! ❤❤
The last few are what black londoners call things not what most of the UK do.
i agree that many of the london slang spoken now is rooted and made popular by the children and grandchildren of the windrush generation
@@kinonesevenone7688not really main slang in this video was bredrin and nyash. Ones from carribean and the other is from Nigeria
Well he's not gonna do a Geordie, and a Brum, and a Southerner. That's his accent.
@Pkzero213 A lot of the mainstream slang used in the UK today-like what you hear in films such as Blue Story and Adulthood-comes from Jamaican Patois, brought over by the Windrush generation and passed down through the years. Even the "roadman" or "street" accent has its roots in Jamaican speech. It’s funny how many people use this slang without realising its origins, and often don't give credit to Jamaica's influence on modern UK language. Those who know, know.
ur gonna struggle to find slang that most of the uk agrees on, it changes greatly beetween regions
What do you call the base of a tree or an elephants nose? And what do you call the bit of a jacket that goes over your head? ..that's a hood too...we can all do this.....also pavement is an actual name, sidewalk is a description of what to do...🤷♂️❤
downunder we call it a footpath cuz its a path that you walk on
Head means something else to me 😅
I wasnt ready for the end😂
The Pacifier sounds like a really cool name for a terminator 😂
Head was something completely different when i was a young man😂😂😂
Bro.. We invented your language and you're still trying to tell us that we speak it wrong 😂
Eh this comment takes away from the fact that language is extremely fluid. We aren’t telling you how to speak your language; the language is ultimately the same. There’s just minor differences in vocabulary that are expected to pop up globally . Brits lost “ownership” of the language when they started colonizing 😅
@@C_In_Outlaw3817 💯
@@C_In_Outlaw3817eh this comment 🤓
@@C_In_Outlaw3817Stop trying to cope nerd
@@KSnezz oh man ! I’m so offended. How will I ever recover? You completely crushed my pride and spirit.
Nyash is African I’ve never heard that ever in the uk 😊
A pacifier sounds like a sniper
What he meant is that the pavement is considered seperate to the road.
The difference in car terms comes from our terms originating with Coaches - like the Disney Cinderella things - , and American terms originating with Wagons.
Why bro constantly rubbing his hands and licking his lips bro chillll 😂😂
I need a part 2 😂😂😂
lets just agree some american words make sense more, and some uk words make more sense..pls explain fanny tho 😂😂
That used to make me laugh as a teen.
Fanny pack. 😂😂
@@MsPeabody1231how is bum bag any better 😂
You sound a lot smarter than your British friend 😂😂
No…
Now you made me subscribe 😂😂😂
A pacifier BRINGS PEACE (calms the baby and stops the baby from screaming)
Pacifier is just another name for gob stopper.. 😂😂😂
Pacifier pacifies the baby, calms them down
Pacifier makes sense. That’s what it does.
Sidewalk is a description of what it’s there for. To walk. By the side (of the road).
Hood vs bonnet. Well they’re effectively the same 🤷🏻♂️
Pacifier does indeed make sense (this coming from a brit). A 'dummy' is a stand-in for the real thing, so both make sense to me 🙂
In Ireland, we say dodie instead of pacifier/dummy, pronounced 'doh-dee'
Im british but i think it is pacifier because to pacify means to stop or put an end to anger, excitement, agitation, etc. And the prefix 'er' can be used to form nouns in words like readER bakER and "pacifiER".
Hope that helps😊
Passifyer, to pasify is to calm and satisfy someone. Americans tend to name things as they see it. E.g side walk
Youre never going to get the boot of a car and what you put on your feet mixed up, the same as a bonnet 😂
My man rubbing his hands like he’s about to conquering the world.
Your face at the end is classic🤣🤣🤣🤣🤣🤣
In clothing a hood and a bonnet fulfil the same role .covering the head. There's no conflict here, just a difference in choice as both cover the engine or front bay area.
Witty falls under the funny category
NYASH BUNDA BACKOFF YANSH BACKKKK
Even in the uk the proper term is pacifier but we all grew up calling it a dummy tit as its like fae tittie for baby to suck and it just stayed called a dummy
Pacifier makes all the sense in the world. We just didn’t grow up calling it that, and still don’t. It’s a difference but it’s not wrong.
Also sidewalk and pavement both make a lot of sense. The bonnet one is something I have to investigate where it originates. But I accept both. These days it’s what the young and some older woman walk out the house with that I side eye.😂
While in the US I discovered that a pocketbook is not a diary or an address book.
You need to do the same with different age groups😂 the youngers are so chaos but my dads reaction 👌🏾
Our British man has a very deep voice ❤
And that's about it, unfortunately
@@tantuce rude !!! 🙄
What do yanks call the bit that you pull over your head attached to a coat?
"Yansh"
The Nigerian side of him pushed to the surface.
Nyash had me bussin 🤣🤣🤣🤣
That last part is clearly Nigerian 🇳🇬🇳🇬😅😅😅
"Head" meant something completely different when I was younger 😳
The reason why we have double meanings for words like boot and bonnet is because British sentences typically have context. Like "can you check the boot" or "can you check my boots"
In Australia we mostly used the British words instead of American. (Except I'm glad we say billabong instead of ox bowl lake 😀🇭🇲)
No shite sherlock.
Any would think your country was seeded by the British 😂
They really get it wrong when they call someone who has banter or is cheeky, spunky 😂😂. That term doesn't cross the waters well.
I always thought a pacifier was a .44 Magnum. 😂
Anything that’ll pacify you, could be a pacifier 😂 jk
Yeah, British guy wasn't't the best at representing London/ Britain/ UK, unfortunately!
Pacifier is called to Soothing the baby and make them passive and calm
This guy is Nigerian though…
I can’t lie how is your whole channel? Just I am an American. 😂😂😂😂
Americans call it pacifer
The British call it dummy
Jamaicans call it a suddah/soother😂😂😂
We have to rely on a thing called intelligence, it makes us smart enough to know if someone is talking about the boot of a car or boots for football.
British vocab is as weird as American.
But the weirdest thing is asking African immigrants on British English and they present Nigerian words.
To pacify is to SILENCE and so a pacifier is to... PACIFY A BABY 😂 as a brit the US version sounds better than dummy , its diaper that I dont get unless you die from that stench 😩
Lol I'm American and I've been told diaper came from a term for a certain kind of fabric that was used for napkins and became widespread used for nappies. And I guess now that I think of it the word nappy might be related to napkin in the UK
Another word for mute is dumb. Hence dummy.
@@zoinks2607 true 😂😂😂
@@MotoGPForever4527 oh yeahh but today it sounds weird because dummy means dumb 😂
Some of these words are London oriented, as a Brit not from London I have never heard of them before
I knew he was Nigerian 😂😂😂😂
I have a baby picture and I have a bonnet on my head. But I also noted that in DR they call the hood of a car bonnete. So, whatever. A bonnet is a hat for babies PERIODT! If you don't want to hear that, then you got a bee in your bonnet.🤣🤣🤣
Its called a pavement...bacause its paved...and when the streets were just mud and horse crap, a nice paved area at the side was a lovely civilised place for people to walk
Yess boss. Saw you at the football earlier. Tried to get your attention
Nyash is new to me 😂 In my day, you’d say she got back off 😜
It's a Nigerian slang, that's why...
They do so much like Americans that its crazy to question what we're talking about American popular culture runs the world cut it out.
You have to know the meaning of standard words to understand the term pacifier.
We call it a bonnet for the baby too.
Also a dummy and a pacifier are both appropriate... although dummy is kinda not pc lol