[THAISUB] สายลมพัดผ่านลั่วหยาง | 风起洛阳 - Winky诗 ( OST.ตำนานลั่วหยาง ) | เพลงจีนแปลไทย
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 14 ม.ค. 2022
- 风起洛阳 (Feng Qi Luo Yang) Lyrics - Winky诗
风起洛阳
影视剧《风起洛阳》插曲
歌手:Winky诗
作词 : 凯文
作曲 : Winky诗
编曲 : 王圆坤
制作人 : 李醒缘
洛水碧
邙山青
斜斜春燕剪剪风
掩河细柳浓淡绿
满眼牡丹深浅红
白马寺
紫微宫
龙庭乐伴钟罄声
风烟才卷旌旗去
笙歌弦管起深宫
老君山颌首
龙门慈悲生
黄河千里远
人间万般情
刀出鞘
箭上弓
剑胆琴心斩不平
戮力劈开太平路
同心结得连理成
老君山颌首
龙门慈悲生
黄河千里远
人间万般情
luò shuǐ bì
máng shān qīng
xié xié chūn yàn jiǎn jiǎn fēng
yǎn hé xì liǔ nóng dàn lǜ
mǎn yǎn mǔ dān shēn qiǎn hóng
bái mǎ sì
zǐ wēi gōng
lóng tíng lè bàn zhōng qìng shēng
fēng yān cái juǎn jīng qí qù
shēng gē xián guǎn qǐ shēn gōng
lǎo jūn shān hé shǒu
lóng mén cí bēi shēng
huáng hé qiān lǐ yuǎn
rén jiān wàn bān qíng
dāo chū qiào
jiàn shàng gōng
jiàn dǎn qín xīn zhǎn bù píng
lù lì pī kāi tài píng lù
tóng xīn jié dé lián lǐ chéng
lǎo jūn shān hé shǒu
lóng mén cí bēi shēng
huáng hé qiān lǐ yuǎn
rén jiān wàn bān qíng - เพลง
เพิ่งรู้ว่า winky ร้องเพลงประกอบด้วย เพราะมากกกกก
ขะขลังมาก เพลงที่ดีงามบวกภาพคุณชายไป๋หลี่ตัวเอกฝ่ายบุ๋นส่งความขลังขรึมอย่างมาก อารมณ์เพลงเหมือนมีมนต์สะกด ทั้งศักดิ์สิทธิ์ ทรงพลัง แต่ก็นุ่ม ลึกซึ้งและสงบ //แอบชอบเพลงท่วงทำนองประมาณนี้มากนานแล้วติดที่หาฟังยากดีแท้ ขอบคุณแอดค่า
เป็นซีรีย์ที่สนุก บทดี โพรดักชั่นอลังการ นสด.เก่ง เพลงก็เพราะทุกเพลงเลย 👍
เราชอบเพลงนี้มากก กำลังคิดอยู่เลยว่าช่องนี้จะแปลมั้ย ในที่สุดดด ขอบคุณที่สานฝันค่ะㅠㅠภาษาสวยเหมือนเดิมเลย 💗💗💗
ขอบคุณค่ะ เนื้อเพลงดีมาก สงบ นุ่มนวล แต่สง่า จริงจัง ดูทุ่มเท และมีสเน่ห์ดี
เสียงwinkyของฉันนน ไพเราะๆ🥰🥰
ยิ่งฟังยิ่งไพเราะ
รักน้องป๋อมากก
รัก wonky มาก ร้องเพราะทุกอย่างที่ย้อนยุค รักกกด
ขอบคุณมากค่ะเพลงนี้หาอยู่นาน❤️
โห้วววว คือชอบเพลงนี้มากกกก😭💗🌷✨
เพลงดูขลังมากกกก ชอบง่าาาา
ว้าวววว เป็นแฟนคลับคุณ winky诗 เพิ่งรู้ว่าเค้าร้องเพลงประกอบเรื่องนี้ ฮื้อออ ดีจังงง
ป๋อตี้ที่รัก
พระเอกของช้านนนนนนนนน กรี๊ดดดดด (≧▽≦)/~
ขอบคุณมากๆ
💚 ชอบเพลงนี้
เพราะมากเลยค่ะ ขอบคุณนะคะ
.
----- เฟิง ฉี่ ลู•โอ้ อี•อ๋าง -----
---- สายลมพัดผ่านลั่วหยาง ----
ลู•โอ้ สรุ่ย ปี้
หมาง ซราน ชิง .......
ซี•เอ๋ ซี•เอ๋ ชรุน อี•อ้าน
เจี๋ยน เจี่ยน เฟิง
อี•อ่าน เหอ ซี่ หลิ่ว
หนง ต้าน ลวี่
หมาน อี•อ๋าน หมู่ ตาน
เซริน เฉี่ยน หง
ป๋าย ... หม่า ... ซื่อ
จื่อ อู•เอย กง
หลง ถิง เล่อ ป้าน
จรง ชิ่ง เซริง
เฟิง อี•อาน ฉาย เจวี่ยน
จิง ฉี ชวี่
เซริง เกอ เสียน กู•อ๋าน ฉี่
เซริง กง
หล่าว จวิน ... ซราน เหอ โสร่ว
หลง เหมิน ฉือ
เปย เซริง
หวง เหอ .....
เชียน หลี เอวี่ยน ........
เหยิรน เจียน อู•อ้าน
ปาน ฉิง
••• ดนตรี •••
ตาว ชรู เชี่ยว
เจี้ยน ซร่าง กง
เจี้ยน ต่าน ฉิน ซิน
จร่าน ปู้ ผิง
ลู่ ลี่ พี คาย ท่าย ผิง ลู่
ถง ซิน จี•เอ๋ เต๋อ เหลียน ....
หลี่ เฉริง
หล่าว จวิน ......
ซราน เหอ โสร่ว
หลง เหมิน .......
ฉือ เปย เซริง
หวง เหอ ........
เชียน หลี เอวี่ยน
เหยิรน เจียน อู•อ้าน ......
ปาน ฉิง .
ผมก็ว่าทำไมเสียงคุ้นๆ คุณ winky นี่เอง เขาร้องเพลงประกอบด้วยหรอเนี่ย
คน2
แปลเพลง a journey together ในเรื่อง กาลเวลากับดวงดาราแห่งรัก ให้หน่อยเถอะนะคะ
ป๋อใช่ไหม
ไช่ค่ะ คนในรูปคือหวังอี้ป๋อค่ะ