English expression is "bakers dozen". The classical time control in my days was 1.5hrs for 36 moves (old style clocks did not support increments). I would never find those tactics in my best days in real (tournament) games. Very different from solving it as a puzzle when you know that a solution exists.
Борис, а почему Вы пишите только на английском? Перевод существует для тех людей, которые не понимают русский язык, а Вы прекрасно понимаете русский язык. В конце концов есть экранная клавиатура, если у Вас только английская клава. Написал сообщение, скопировал в буфер обмена и вуаля. Давайте общаться на родном языке! 🙂
@@shashkisOlegom Ya nikogda ne nauchilsya pechatat' na kirillitse. Na "QWERTY" ya pechatayu s 79go goda. Translit eto moy kompromis dlya tex moix nemnogix druzey kotorye sovsem ne chitayut English. Tak ustroit? Esli net, to ya mogu derzhat' svoi kommentarii pri sebe, bez vsyakix obid. Prosto kirillitsa u menya zanimaet ochen' dolgo (dvumya pal'tsami s dolgim poiskom kazhdoy bukvy.)
Красивые комбинации 😊
Уровень гроссмейстеров. Было интересно!
Вот потому они чемпионы, а мы только любители.
Каждый любитель носит за пазухой чемпионский кубок! 😀
Меня поразил, этот рассчет! Неужели, так возможно, в практической игре?
Да это возможно с классическим контролем времени (не менее 1 часа на партию).
Не возникла идея Шмидта, а Миротин придумал как получить известную комбинацию Шмидта в практической игре и использовал в договорной партии.
English expression is "bakers dozen". The classical time control in my days was 1.5hrs for 36 moves (old style clocks did not support increments). I would never find those tactics in my best days in real (tournament) games. Very different from solving it as a puzzle when you know that a solution exists.
Борис, а почему Вы пишите только на английском? Перевод существует для тех людей, которые не понимают русский язык, а Вы прекрасно понимаете русский язык. В конце концов есть экранная клавиатура, если у Вас только английская клава. Написал сообщение, скопировал в буфер обмена и вуаля. Давайте общаться на родном языке! 🙂
@@shashkisOlegom Ya nikogda ne nauchilsya pechatat' na kirillitse. Na "QWERTY" ya pechatayu s 79go goda. Translit eto moy kompromis dlya tex moix nemnogix druzey kotorye sovsem ne chitayut English. Tak ustroit? Esli net, to ya mogu derzhat' svoi kommentarii pri sebe, bez vsyakix obid. Prosto kirillitsa u menya zanimaet ochen' dolgo (dvumya pal'tsami s dolgim poiskom kazhdoy bukvy.)
На шайбах играет
Да. Похоже! 😀