Sveta Gora - nebeski grad: Novo srednjovekovlje.

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 17 ธ.ค. 2019
  • Label and copyright:Deseta epizoda dokumentarnog serijala Sveta Gora: nebeski grad govori o uticaju atonskog duhovnog nasleđa na modernu (srpsku) kulturu i književnost.
    Već u 17. veku dolazi do iscrpljivanja idejnosti i estetike srednjovekovne epohe, što u srpskoj kulturi vrhuni pobedom Vukove jezičke reforme. Sekularni duh moderne Evrope, obeležen idejama francuskog prosvetiteljstva, zahvata sve balkanske narode, unoseći diskontinuitet sa tradicijom (vizantijskog) srednjeg veka. No, taj diskontinuitet nije označavao potpuni prekid: 1782. godine, zahvaljujući Makariju Notarasu i Nikodimu Svetogorcu, u Veneciji je objavljen zbornik isihastičkih tekstova pod nazivom Dobrotoljublje, a koji će obnoviti interesovanje za mističku tradiciju hrišćanskog Istoka. U okvirima srpske kulture oživljavanje i reaktuelizacija srednjovekovlja odigravali su se različitim putevima, a primetni su već početkom 20. veka u delima takvih autora kakvi su Jovan Dučić, Milan Rakić, Stanislav Vinaver, Milutin Bojić, Momčilo Nastasijević, i drugi. Uprkos modernističkom talasu, koji je doneo dodatni zov sekularizma u čovekovu duhovnu situaciju, ispostavilo se da je ocena po kojoj je naša srednjovekovna književnost tek "bolesna crkvena romantika" (Skerlić) neopravdana te da u srpskoj književnosti srednjeg veka postoje zasadi koji će svoje izdanke naći čak i u ateističkoj Jugoslaviji druge polovine 20. veka.
    er, upravo se tada, potpuno neočekivano, javlja jedna generacija pisaca, pesnika i duhovnih delatnika koji se okreću svetogorskim i uopšte srednjovekovnim korenima srpske kulture. U delima autora kao što su Vasko Popa, Ivan V. Lalić, Miodrag Pavlović, i mnogi drugi, toposi srednjovekovne književnosti posmatraju se kao neodvojivi deo srpske tradicije, a okretanje Svetom Savi, Hilandaru, Vizantiji i srpskom srednjem veku postaje sve češći izvor pesničkog nadahnuća. U pesničkom iskustvu tog perioda prepliću se činjenice sekularnog i činjenice religijskog iskustva, a na eliotovskom tragu dolazi do svojevrsne reakutelizacije tradicije. Sveta Gora se ne priziva tek kao kulturno-istorijski simbol, već kao živa duhovnost sa kojom možemo stupiti u dijalog i iz koje možemo učiti.
    Prevodom Dobrotoljublja na engleski jezik, a čije je izdanje omogućeno upravo angažmanom T. S. Eliota, svetogorska duhovnost postaje dostupna i zapadnom svetu. Džon Selindžer piše knjigu Freni i Zui, u kojoj se diskutuje o upražnjavanju Isusove molitve, dok Džon Tavener sa islandskom pevačicom Bjork snima pesmu koja predstavlja inkantaciju Isusovog imena.
    Sve nam to dopušta da epohu o kojoj je reč označimo terminom "novo srednjovekovlje" (Berđajev), a pod kojim se podrzumeva razdoblje kada se završava kretanje od Boga i počinje kretanje ka Bogu. Srpska kultura je, drugim rečima, reaktuelizujući svoje srednjovekovne topose pratila globalne tokove, ali ne kao kultura oponašanja, već u prvom redu kao kultura primenjivanja, to jest stvaralačkog uobličavanja.
    Učestvuju: prof. dr Mikonja Knežević, prof. dr Milo Lompar, mr Milorad Durutović, dr Marko Radulović, prof. dr Vladeta Janković.
    Urednik serijala: prof. dr Mikonja Knežević
    Scenarista: Nemanja Nikolić
    Montaža: Rajko Ristanović
    Narator: Andrija MiloševićRadio televizija Srbije
    Zabranjeno svako kopiranje video i/ili audio snimaka i postavljanje na druge kanale!
  • บันเทิง

ความคิดเห็น • 12

  • @user-oo2gb8in3w
    @user-oo2gb8in3w 4 ปีที่แล้ว +33

    Микоња Кнежевић, док говори, осјети се смирење које овај човјек посједује. Слава Богу на оваквим интелектуалцима који красе наше Православље!

  • @vmilic2592
    @vmilic2592 3 ปีที่แล้ว +8

    Ovakve seriju su neophodne , da mladi narastaj spozna svoju istoriju. Hvala

  • @yokoyoko748
    @yokoyoko748 หลายเดือนก่อน

    AMEN 🙏

  • @MilkaDjordjev-gd9kn
    @MilkaDjordjev-gd9kn ปีที่แล้ว

    Bogorodice Trojerucice moli Boga za nas.

  • @user-uf9sb8wu9i
    @user-uf9sb8wu9i 4 ปีที่แล้ว +7

    Додајте превод на руски, енглески, француски, немачки и италијански. Цела серија то заслужује.

    • @user-ts4hp7sv2i
      @user-ts4hp7sv2i 3 ปีที่แล้ว +5

      и на грчки и шпански

  • @Palman97
    @Palman97 3 ปีที่แล้ว +5

    @Mikonja Knežević одратите превод за ову дивну емисију, ако не на више језика, онда бар на енглески и руски језик.

    • @mikonjaknezevic898
      @mikonjaknezevic898 3 ปีที่แล้ว +5

      Хвала најљепше. Hажалост, сва права на серијал има РТС, тако да од њих све зависи.

    • @yokoyoko748
      @yokoyoko748 หลายเดือนก่อน

      ⁠​⁠@@mikonjaknezevic898 🙏OPROSTITE gde god vidim satinu ja ne mogu a da mi se ne stvori neki teski mrak u mojoj glavi i pitam se kako su Srbi bili teska beda i izdaica svog naroda vidite ove osmehe satanske u zagrebu gde se kovala srpska nesreca. A Jasenovac i ostala mesta nisu daleko nikad monstrum posle rata nije otiso da se pokloni tamo gde je ucestovo. A Eto i dan Dana’s Srbija cuva ostatak kostiju naj veceg monstruma Srpskog roda. Strasno je sta je pavelic i radic ucinili al znate radili su javno a nisu nam prasinu u oci bacali ja ne mrzim Hrvate koi nisu pravili zlo kao ni srbe al Srbe koi su mu pomagali Jo’s su gori od njega i stavljam ih u isti Kos sa njim ako sam gresna molicu i molimte Boga dami oprosti pitam se zasto nato Tu kucu otrovnog cveca ne pogodi vec nevini narod koi nije ni kriv ni duzan.

    • @yokoyoko748
      @yokoyoko748 หลายเดือนก่อน

      🙏🙏🙏☦️