👟🔮【EngSub/Shu&Uki】EN混沌餐廳開張! 員工餐狂吃冰淇淋 Mysta跟Selen瘋狂鬧場 Plate Up!! Any ice cream?【雙語熟/混剪】🦊🏆

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 11 ก.ย. 2024

ความคิดเห็น • 31

  • @yunxuan9177
    @yunxuan9177 2 ปีที่แล้ว +171

    這場太值得追了🤣都好可愛

    • @saltyiris7116
      @saltyiris7116 2 ปีที่แล้ว +4

      真的XD 看了一點點精華之後就回去看生肉了

  • @user-dk4td1ji8i
    @user-dk4td1ji8i 2 ปีที่แล้ว +109

    他們都可愛,Shu感覺快瘋了🤣,就是因為很混頓,才會是彩虹社www,謝謝烤肉影片,我看了很開心😃

  • @Vicky-gu2jt
    @Vicky-gu2jt 2 ปีที่แล้ว +148

    服務業真的很討厭狂打電話硬接客人的店長wwwww

    • @uninstantnoodles
      @uninstantnoodles  2 ปีที่แล้ว +31

      確實是電話進來 錢就進來 哈哈哈哈哈

  • @user-mm1hs1me4l
    @user-mm1hs1me4l 2 ปีที่แล้ว +42

    這場真的超好笑 但我錯過了崩潰的前一小時 後面咻寶把整個披薩放到客桌上真的超好笑

  • @楊嘉德
    @楊嘉德 2 ปีที่แล้ว +60

    他們真的太可愛了🤣

  • @MR-yo4qh
    @MR-yo4qh 2 ปีที่แล้ว +48

    辛苦了!!他們都好可愛qqqq

  • @user-tf67siumi
    @user-tf67siumi 2 ปีที่แล้ว +21

    nijisouji 🤣🤣
    到處都有諧音梗好快樂xD

  • @kingalpaca4520
    @kingalpaca4520 ปีที่แล้ว +3

    6:56 im ready three ww

  • @xin3862
    @xin3862 2 ปีที่แล้ว +9

    嘔髮超好笑🤣

  • @user-sv5hc8ll1l
    @user-sv5hc8ll1l 2 ปีที่แล้ว +6

    我追全程真的快笑瘋

  • @uninstantnoodles
    @uninstantnoodles  2 ปีที่แล้ว +14

    訂正已新增至中文CC,請記得點開食用~
    corrections are updated in CHINESE cc, plz make sure u open it!!
    以外,本頻道切片多為娛樂取向精華,並不會展現出liver的全面個性,請多支持其他原片才能了解更多他們面向的魅力。
    另外,頻道人員皆熟悉多數頻道內切過的原片,請不用擔心人員有意誤導或製造特定意象,頻道旨在推廣和提供娛樂,感謝大家~

  • @xiang-lingqiu2766
    @xiang-lingqiu2766 2 ปีที่แล้ว +7

    謝謝烤肉,好可愛啊!

  • @user-ug1xr9dk8t
    @user-ug1xr9dk8t 2 ปีที่แล้ว +2

    真的從頭笑到尾哈哈哈哈哈🤣🤣

  • @ponyboom1368
    @ponyboom1368 2 ปีที่แล้ว +3

    感謝超級用心的烤肉,辛苦了!

  • @chia-yihua2363
    @chia-yihua2363 2 ปีที่แล้ว +2

    謝謝烤肉,好可愛

  • @underwear6308
    @underwear6308 2 ปีที่แล้ว +2

    Mysta的your hair像極了英聽的內容🤣

  • @wineladebughung2598
    @wineladebughung2598 2 ปีที่แล้ว +8

    這個遊戲好可愛🧡
    跟overcook一樣混沌ww

  • @min-vn4zb
    @min-vn4zb 2 ปีที่แล้ว

    感謝烤肉 還有英文字幕好讚

  • @fannie6538
    @fannie6538 2 ปีที่แล้ว +8

    Thanks for the clip! ! btw i think "we're Gucci." can also mean "we're fine." (?

  • @piano851
    @piano851 2 ปีที่แล้ว +25

    感謝烤肉~~~~
    不過4:20 novelist好像是小說家的意思(?

  • @sen0440
    @sen0440 2 ปีที่แล้ว +1

    thank you for this 🤣🤣

  • @maoo_mao
    @maoo_mao 2 ปีที่แล้ว +17

    Mysta的那句hair真的完全聽不懂救命

    • @uninstantnoodles
      @uninstantnoodles  2 ปีที่แล้ว +7

      Wwww 他的h完全沒在發音🤪

    • @xin3862
      @xin3862 2 ปีที่แล้ว +1

      @@uninstantnoodles 是外國真的有這個用法還是單純咪在亂講?😂

    • @uninstantnoodles
      @uninstantnoodles  2 ปีที่แล้ว +9

      我記得英國腔(尤其倫敦)確實是有這個h dropping(類似把h音留到下一個子音才發)的用法,hair 這種詞連在句中也是蠻經典的例子。
      (畢竟不是專業語言學的所以有興趣可以從這方面關鍵字找~)

    • @xin3862
      @xin3862 2 ปีที่แล้ว

      @@uninstantnoodles 原來如此 謝謝講解🙏