LA CASA DA BAMBOLE racconto di K. Mansfield

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 7 พ.ย. 2024

ความคิดเห็น • 4

  • @alcidebava1854
    @alcidebava1854 หลายเดือนก่อน +3

    Meraviglioso

  • @danielacarbonari3708
    @danielacarbonari3708 หลายเดือนก่อน +1

    Grande scrittrice. Ottima anche la traduzione

  • @gigliobianco6263
    @gigliobianco6263 หลายเดือนก่อน +3

    Sempre bellissima la scrittura peculiare e precisa della Mansfield e i temi di discriminazione e vessazione che affronta.
    Come sempre viene da chiedersi, ma i bambini che c'entrano con le classi sociali e le proiezioni degli adulti che se ne fanno strumento di sfogo e sollievo personale, come la zia in cortile?
    Else mi ricorda tanto me da piccina quando la mamma mi portava in posti nuovi con gente strana e case piene di ogni...
    Ero timida e imbarazzata, ma in quel caso quella reazione, era da attribuirsi soltanto al mio personale carattere introverso...
    Le forme di discrimazione cambiano forma, si fanno a volte subliminali, ma sono attuali più che mai...
    Latenti alcune, altre palesemente crudeli...ma in questo tempo tendono al nascondimento e lo ritengo ancora peggio...
    Meglio poter vedere i mostri, anche senza avere chiaro magari perché lo sono, quando si è bambini, più che respirarli co tinuamente nel quotidiano. Ci si intossica di più...
    Sono veri e propri stupri psicologici su innocenti creature, usate e funzionali a molti, anche oggi purtroppo...
    Una grande amarezza, una tragedia allora, una tragedia ora, seppur più sottile, ambigua, e forse, non so, ancor più tremenda...
    Pensare ai pericoli dei bambini di oggi mi fa rabbrividire...
    Quelle due bambine...chissà quale danno sulla loro austima, o magari no, chissà...Il carattere può aiutare, ma certo sono brutture e ferite difficili a chiudersi.
    Grazie Valter, sempre grande la tua lettura!
    Buona giornata!

    • @mauramarcer8175
      @mauramarcer8175 หลายเดือนก่อน +1

      Un commento profondo e che condivido. Grazie!
      Bel racconto d'anima Valter ❤