On and Under, Above and Below in French | Au-dessus, au-dessous...

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 29 ก.ย. 2024
  • In this video we will explain the differences between on and under or above and below in French. The differences between au-dessus, au-dessous, par dessus, sur, sous...
    ✍️🎧 SUMMARY SHEET, EXERCISE, PODCAST AND TRANSCRIPT HERE:
    www.francaisav...
    👌SIGN UP TO THE FREE FRENCH COURSE (INTERMEDIATE LEVEL) HERE:
    www.francaisav...
    👌NEW FREE FRENCH COURSE FOR COMPLETE BEGINNERS HERE:
    www.francaisav...
    🏆 IMPROVE YOUR FRENCH WITH MY FRENCH COURSES:
    www.francaisav...
    👉 FOLLOW US ON INSTAGRAM:
    / francaisavecpierre
    👉 FOLLOW US ON FACEBOOK:
    / francaisavecpierre
    👉FOLLOW US ON TWITTER:
    / favecpierre
    🎧 LISTEN TO US ON ITUNES:
    itunes.apple.c...
    🎧 LISTEN TO US ON SPOTIFY:
    open.spotify.c...
    🎧 LISTEN TO US ON SOUNDCLOUD:
    / francaisavecpierre

ความคิดเห็น • 461

  • @FrancaisavecPierre
    @FrancaisavecPierre  5 ปีที่แล้ว +70

    📚✏️📚 NOS COURS COMPLETS DE FRANÇAIS:
    www.francaisavecpierre.com/les-cours-de-francais/
    👨‍🎓👩‍🎓 NOTRE ACADÉMIE DE FRANÇAIS: www.francaisavecpierre.com/lacademie/

    • @shireenqueen1009
      @shireenqueen1009 5 ปีที่แล้ว +2

      Vous êtes le meilleur

    • @FrancaisavecPierre
      @FrancaisavecPierre  5 ปีที่แล้ว +2

      @@shireenqueen1009 Merci !

    • @theophonchana5025
      @theophonchana5025 5 ปีที่แล้ว +1

      Francais avec Pierre C’est quoi la préposition?

    • @rinconmonica6425
      @rinconmonica6425 5 ปีที่แล้ว

      Bonjour, est-ce-que vous avez besoin d'aide pour traduire les vidéos en espagnol ?

    • @perlabella6675
      @perlabella6675 5 ปีที่แล้ว

      @book lover écouter puis pratiquer plusieurs fois.

  • @YovaniAchataFlores
    @YovaniAchataFlores 5 ปีที่แล้ว

    both of you are the best teaching profs

  • @abdelazizmohamedadam1314
    @abdelazizmohamedadam1314 5 ปีที่แล้ว

    Merci beaucoup pour votre vidéo

  • @yemmboneousmaneousmaneyemm8322
    @yemmboneousmaneousmaneyemm8322 5 ปีที่แล้ว

    J'aime bien tes vidé bravo courage

  • @mariagarrido1971
    @mariagarrido1971 3 ปีที่แล้ว

    Magnifique car pour moi depuis 9 en France et j'ai encore beaucoup des difficultés aves les dessus, dessous.🙃🙃🙃🙃🙃
    Entre autres vous pouvez me donner des astuces pour prononcer : vingt, vin, vent.
    Er merci à vous deux.

  • @nobinarie3670
    @nobinarie3670 5 ปีที่แล้ว

    C'est pas très dificil, merci pour votre explication maintenant je pense que je le prononce bien.
    👍👍👍

  • @rajabentaleb8247
    @rajabentaleb8247 11 หลายเดือนก่อน

    ❤❤❤❤❤❤

  • @nikkidorens
    @nikkidorens 4 ปีที่แล้ว +37

    Bonjour! J'ai créé un moyen de me souvenir de la différence dessus/dessous : "OU" est plus lourd que "U" car il y a 2 voyelles; elles descendent. C'est bête, mais ça marche!

  • @TabPalmieri
    @TabPalmieri 5 ปีที่แล้ว +18

    Ahaha La leçon que j'ai demandé!! Merci beaucoup

    • @DennyMum
      @DennyMum 5 ปีที่แล้ว

      Moi aussi!

    • @coquelicotcoquelicot3895
      @coquelicotcoquelicot3895 5 ปีที่แล้ว +2

      Bonjour Tab. Je pense qu'on écrit : la leçon que j'ai demandée. Quand le COD vient avant le verbe avoir , le participe passé accorde avec COD. : C'est le pays que j'ai visité. C'est la ville que j'ai visitée. Bonne continuation.

  • @ploartemploartem4082
    @ploartemploartem4082 5 ปีที่แล้ว +20

    "Dessus" n'est pas difficile à prononcer quand tu es russe)

  • @pelkinlopezc.f.s.
    @pelkinlopezc.f.s. 5 ปีที่แล้ว +28

    C'est génial. Merci Pierre et Noémie. Je demeure à Montréal. Je voudrais que vous puissiez faire une vidéo en remarquant la différence de plusieurs expressions québécoises et françaises.

    • @francois-lucgauthier3450
      @francois-lucgauthier3450 4 ปีที่แล้ว

      Et comment est-ce que tu dis là-bas ; Monréal [: /mɔ̃.ʁe.al/] en français ou MonTréal [mʌn.tɹiˈɒːl] en anglais ? Parce que les étrangers, eux prononcent le T, comme les espagnols..

    • @Charlotte-jm3ce
      @Charlotte-jm3ce 4 ปีที่แล้ว +1

      J'habite au Canada, il y a BEAUCOUP de différences entre les expressions, le vocabulaire et la prononciation. Il y a un site web « Je parle québécois » qui a beaucoup d'expressions québécoises.

  • @邱叡恩
    @邱叡恩 5 ปีที่แล้ว +6

    je suis taiwanais et j'ai pas mal de prononcer "sur" et "dessus" parce qu'on a la même pronounciation qui signifie "le poisson."

  • @ignaciogonzalez6673
    @ignaciogonzalez6673 5 ปีที่แล้ว +7

    Merci beaucoup pour la vidéo !
    J’ai entendu dire aussi:
    On est d’accord là-dessus.
    Je ne veux pas parler là-dessus.
    Ou je veux faire une vidéo là-dessus.

    • @user-tk5pu5oe6v
      @user-tk5pu5oe6v 5 ปีที่แล้ว +2

      Ignacio González quand on dit « là-dessus » , on désigne pas quelque chose sur lequel on est mais on désigne le sujet dont on parle

    • @ignaciogonzalez6673
      @ignaciogonzalez6673 5 ปีที่แล้ว

      ... Merci !

    • @lesliedouniama5311
      @lesliedouniama5311 4 ปีที่แล้ว

      Oui la dessus je met un paris c'est possible dans beaucoup de façon cimme tu as dit ca introduit le sujet

  • @Usuaria2000
    @Usuaria2000 5 ปีที่แล้ว +4

    Busqué este video en "oh là là lingua" para entenderlo mejor, pero no estaba :/

  • @christinastratienko3540
    @christinastratienko3540 5 ปีที่แล้ว +4

    It’s like getting the esthetic pleasure while listening to both of you! Thanks for the video 💕

  • @anitazuck
    @anitazuck 9 หลายเดือนก่อน +1

    Vous êtes adorables, tous les deux. En plus, vos videos ont toujours un aspect charmant et trés agréables a écouter. Merci, Pierre et Noémie!

  • @medvallyahya6076
    @medvallyahya6076 4 ปีที่แล้ว +2

    Je vous remercie sincèrement vous le deux,surtout monsieur Pierre grâce à vous j'ai pu vraiment surmonter quelques difficultés que je subisse de l'expression orale et celle de l'écrit .
    Je suis heureux et fier d'étre parmi les étudiants qui vous assistent les nouvelles leçons .
    Vous avez marqué une période d'éxitance de ma vie
    Merci Pierre et néomis ❤️

  • @KH-gk8mf
    @KH-gk8mf 5 ปีที่แล้ว +7

    Sens dessus dessous veut dire “upside down” en anglais.

    • @chafikturki6433
      @chafikturki6433 5 ปีที่แล้ว +2

      Mais que signifie-t-elle vraiment cette expression?????????

  • @soniabenyoub3265
    @soniabenyoub3265 5 ปีที่แล้ว +1

    Comment je peux être fort en français et merci 🐼🐾

  • @chokryfaza8925
    @chokryfaza8925 5 ปีที่แล้ว +7

    bonjour je me cherche quelqu'un pour discuter en français👀

    • @gracengoyi3257
      @gracengoyi3257 5 ปีที่แล้ว +1

      Samir Ben salut moi, je suis disponible!!

    • @gracengoyi3257
      @gracengoyi3257 5 ปีที่แล้ว +2

      Moi je cherche apprendre le français

    • @gracengoyi3257
      @gracengoyi3257 5 ปีที่แล้ว +1

      Bwar Omer on a le même but

    • @chokryfaza8925
      @chokryfaza8925 5 ปีที่แล้ว +1

      ok oú preferez vous discuter

    • @naimafouadah5181
      @naimafouadah5181 5 ปีที่แล้ว +1

      Est ce que je peux être un membre de cette clique j'aimerais bien en participer

  • @yosfeyosfe5293
    @yosfeyosfe5293 4 ปีที่แล้ว +1

    Merciii jo sui ebdlhadi je habite dans marok

  • @nazzarenogavini2649
    @nazzarenogavini2649 5 ปีที่แล้ว +16

    Vous êtes trés bravo. J'adore votre leçons de français. Vraiment trés claire. J'ai compris maintenant vraiment bien.

  • @rose-berlinethelemarque2923
    @rose-berlinethelemarque2923 5 ปีที่แล้ว +1

    Waw c'est très bien j'aime ça,,depuis Haïti

  • @amitchhabra8421
    @amitchhabra8421 5 ปีที่แล้ว +2

    Merci beaucoup pour cette vidéo
    Monsieur et Madame
    L'explication est claire et facile de comprendre.
    Et par dessus tout , je m'amuse votre façon d' expliquer.

  • @lalaatlasiya1105
    @lalaatlasiya1105 4 ปีที่แล้ว +1

    Vous êtes agréable tous les deux

  • @louvenskyeximond4438
    @louvenskyeximond4438 3 ปีที่แล้ว +1

    Muito brigado 😁

  • @paulamunozbenitez609
    @paulamunozbenitez609 5 ปีที่แล้ว +3

    Bravo!!, merci beaucoup , J'avais toujours des problèmes avec ces mots

  • @gabrielaklingvall221
    @gabrielaklingvall221 5 ปีที่แล้ว +3

    Merci pour cette vidéo! J'ai toujours des problèmes avec ces mots et les prépositions qu'on met à côté. 👏👏👏👏

  • @victoriaperez5990
    @victoriaperez5990 5 ปีที่แล้ว +2

    Oh la la, avec cette vidéo je me demande pourquoi j’apprends français 😂🤦🏻‍♀️

    • @miral2257
      @miral2257 4 ปีที่แล้ว

      😄😂

  • @DMC888
    @DMC888 4 ปีที่แล้ว +1

    The way I remember this (and other stuff) is to draw a picture in my mind. The more bizarre the better.
    Sue (a female name, short for Susan) is hiding under the table, because above the table someone is pouring out a bowl of hot soup.
    So that gives me au de(sue) and au de(sou). Using sou as in soup.

  • @mariefrench44
    @mariefrench44 2 ปีที่แล้ว

    Great video... but I feel punished for not having an instagram account! I will NEVER go on Instagram. The gimmicks to get people to sign up for social media are unpleasant and not well-positioned. In addition, social media has caused a lot of damage in our country and individually for some people I know. Social media should never be forced down someone's throat. They either use it or they don't. Thanks for making the video tho. :)

  • @ايمانيباللهكبير-ذ4ع
    @ايمانيباللهكبير-ذ4ع 5 ปีที่แล้ว +2

    Merci😍 je ne fais pas toujours la distinction entre eux❤️🇩🇿

  • @beloved1008
    @beloved1008 4 ปีที่แล้ว +1

    Merci Pierre et Noémie pour tout. On se demande si vous seriez capable de faire, une autre vidéo sur les verbes qui (aux oreilles anglophones) semble la même? Même s'ils n'apportent pas de connexion thématique. Par exemple: entendre; attendre; éteindre; atteindre. C'est pas autant mal que dessus dessous, mais presque!

  • @aliciatem97
    @aliciatem97 5 ปีที่แล้ว +3

    Est-ce qu'il y a une différence entre "Le livre est dessous." et "Le livre est au-dessous." ?

    • @FrancaisavecPierre
      @FrancaisavecPierre  5 ปีที่แล้ว +1

      Regarde bien la vidéo et la fiche dans le blog ;-)

  • @ishakahmed4213
    @ishakahmed4213 2 ปีที่แล้ว +1

    Merci beaucoup

  • @hasmikmelikyan7004
    @hasmikmelikyan7004 3 ปีที่แล้ว

    If you expalined all these in English (not to mention, in RUssian) it would be really great :)

  • @BMTHrenan
    @BMTHrenan 5 ปีที่แล้ว +3

    J'adore regarder tes vidéos aux dimanches :D

  • @gaston.
    @gaston. 5 ปีที่แล้ว +1

    merci beaucoup! .. such a tough one for me.. back to back I hear the difference.. but alone I often confuse dessus with dessous. I will play this over & over.

  • @nicasiomunoz6229
    @nicasiomunoz6229 5 ปีที่แล้ว +2

    Merci merci merci desde Québec te escucho todos los días ; je suis maxicain.

  • @metaversecom
    @metaversecom 3 ปีที่แล้ว

    Le francais est ccompliau
    Les gents prefereront apprendre l'anglais paske simple est facile
    Y a pas dsu dsou .......

  • @hectorjorgedarce6241
    @hectorjorgedarce6241 3 ปีที่แล้ว

    " Le ciel est par-dessus le toit/ si bleu, si calme ". Salut profs. dans ce cas-là. le poète veut dire que le ciel touche le toit ? Ou je me trompe ? Merci pour votre réponse !! JORGE(BUENOS-AIRES/ARGENTINE)

  • @andreagiraldomdphd.8376
    @andreagiraldomdphd.8376 ปีที่แล้ว

    Bonjour Professeur, je voudrais demander quelle est la différence réelle entre
    AU-DESSOUS
    EN DESSOUS
    Puis j'ai compris que le premier est en dessous sans contact dans le sens vertical.
    En dessous est en bas mais décalé à droite ou à gauche (comme si j'avais une maison et en bas à droite j'ai la cave à gauche une salle de bain). Serait-ce une interprétation correcte ? Merci d'avoir répondu. Je vous remercie. À très bientôt. A

  • @andreagiraldomdphd.8376
    @andreagiraldomdphd.8376 ปีที่แล้ว

    Bonjour Professeur, je voudrais demander quelle est la différence réelle entre
    AU-DESSOUS
    EN DESSOUS
    Puis j'ai compris que le premier est en dessous sans contact dans le sens vertical.
    En dessous est en bas mais décalé à droite ou à gauche (comme si j'avais une maison et en bas à droite j'ai la cave à gauche une salle de bain). Serait-ce une interprétation correcte ? Merci d'avoir répondu. Je vous remercie. À très bientôt. A

  • @francois-lucgauthier3450
    @francois-lucgauthier3450 4 ปีที่แล้ว

    Bonjour,
    Alors là, nous avons une bonne occasion de revendiquer des consonnes qui s’émettent en français mais qui ne sont pas reconnues officiellement . Personne n’en parle. Pourtant elles existent, c’est un fait, et tu en prononces une d’entre elles comme tous les Français de la France au-dessus de la ligne linguistique que l’on trace depuis Nord de Bordeaux jusqu’au Sud de Lyon mais, comme tu le verras plus bas, ce n’est pas le cas dans la France qui est en dessous.
    Dans la vidéo tu ne la prononces pas parce que tu insistes bien sur ces adverbes. Mais dans le language courant, dans la France du dessus, on ne prononce pas le /e/ muet : « Il n’est ni dessus ni dessous [il nɛ ni•tsy ni•tsu] ». Le fait de ne pas prononcer le [ə], apparaît la consonne [t͡s] (alvéolaire non voisée) que l’on trouve dans « médecin » [me•t͡sɛ̃] ou « Haute-Savoie » [o•t͡sa•vωa]. Par contre, dans la France du dessous la ligne, on dit plutôt [me•də•sẽᵑ] et [o•tə•sa•vωa]. Et, aussi bien en haut qu’en bas, quand ces adverbes sont prononcés individuellement, on entend le fameux /e/ muet : « dessus » [də•sy], mais « au-dessus de ça » [o•t͡sy•t͡sa] ou « sens dessus dessous » [sɑ̃•t͡sy•t͡su].
    Il y en a d’autres.
    Eiffel.

  • @adamclark1972uk
    @adamclark1972uk 4 ปีที่แล้ว

    So typically French to have two words that sound exactly the same but mean the exact opposite of each other, and then to pretend that they sound different from each other 😠

  • @sandramartin1190
    @sandramartin1190 5 ปีที่แล้ว +1

    Je vous aime, vous expliquez, tous les deux, très bien!! Vous êtes un très joli couple! (N'hésitez pas à me corriger si nécessaire ;-))

  • @yahyakareem1770
    @yahyakareem1770 5 ปีที่แล้ว

    s'il vous plaît comme on utilise l'adverbe "évidemment" en française ?franchement ou comme "of course'' en englis??

  • @lollkingofnewyork7525
    @lollkingofnewyork7525 5 ปีที่แล้ว +1

    abonné vous a la chêne de oximoz

  • @toumthomas5076
    @toumthomas5076 3 ปีที่แล้ว

    Merci. Noémie Bien posé des questions à la place non francophone ( heureusement que Vs êtres non francophone ) Vs comprenez la difficulté de non francophone ). Merci à vs 2

  • @monobgantonina5577
    @monobgantonina5577 4 ปีที่แล้ว

    Bonjour! Que signifie "vous l'aurez compris" Pourquoi on utilise le future? Dans ma tete je pense à "vous l'avez compris"

  • @hectorlozanofreijo9470
    @hectorlozanofreijo9470 5 ปีที่แล้ว

    Bonjour, mes
    amis de « Français avec
    Pierre «
    Moi, je
    voudrais connaitre le sens des mots dache et pipeau ou pipo
    Par exemple
    quand on dit « cela c’est la dache «
    Et par exemple
    aussi quand on dit « cela c’est du pipeau «
    L’expression < fort de café > m’intéresse
    aussi
    Je vous remercie en avance et
    Merveilleux Français avec Pierre

  • @mabedwassila9637
    @mabedwassila9637 4 ปีที่แล้ว +1

    Walah vous me fait rire 😂😂quand vous disez au dessus sous dessous cette la ronde de bouche mais merci beaucoup c'est très évident 😍😍

  • @constantinchatzopoulos
    @constantinchatzopoulos 5 ปีที่แล้ว

    A travers.....au travers.......en travers.......aux travers ........de travers........des travers........une vidéo s'il vous plaît?

  • @virgiliodavis6759
    @virgiliodavis6759 4 ปีที่แล้ว

    Vous faites un couple superb. La explicación formidable.

  • @habtomtekle7963
    @habtomtekle7963 4 ปีที่แล้ว

    merci beaucoup pére et noami j'aime beaucoup votre explique façon très
    clair .

  • @sussyroda
    @sussyroda 5 ปีที่แล้ว

    Je dois vous dire, merci pour cette video, génial...mais moi j'ai plus de mal à l' écoute, si j'entends dire l'un ou l'autre, surtout en vitesse, dans une conversation normale, uffffs, toujours toujours difficile à trouver la différence dans mon oreille....jjijijij, mais je vais être plus attentive, merci encore une fois....

  • @lassanatraore1769
    @lassanatraore1769 5 ปีที่แล้ว +1

    Bonjour avant je né connais pas lès du différents dessus ou dessous mais grâce en Français des pierre merci beaucoup

  • @inesleiva3009
    @inesleiva3009 5 ปีที่แล้ว

    Los sub títulos son muy molestos , no permiten ver la escritura en francés 😕

  • @gilbertkomezusenge5588
    @gilbertkomezusenge5588 4 ปีที่แล้ว

    Merci bcp pour ces expression, mais le dessus est un peu compliqué.. la prononciation est comme deçu du verbe decevoir... par exemple si on dit: après notre concversation, Andrée est allé dormir, il était deçu... on peut penser au dessus....

  • @gracengoyi3257
    @gracengoyi3257 5 ปีที่แล้ว +1

    Bonsoir pierre, j’aimerais que vous expliquiez: c’est quoi la question indirecte et direct. Svp

  • @parabot19
    @parabot19 5 ปีที่แล้ว

    Pour l'expression française, sens dessus dessous, je crois que la phrase existeen anglais dans l'expression, topsy-turvy!

  • @sarkastrossova6786
    @sarkastrossova6786 5 ปีที่แล้ว

    Merci beaucoup. J’ai toujours problem avec ces mots. Je ne comprends pas à la boutique que une vendeuse me demande si j’ai besoin la taille dessous ou dessus....ups non, la taille plus grande, s’il vous plaît :)))

  • @lindalino1526
    @lindalino1526 5 ปีที่แล้ว

    bonjour à tous je m'appelle Imane .j'étudie la langue française dans ma vie éscolaire 10 annès en Algérie mais mon propléme c'est j'n peut pas contacter et dialoguer avec les autres. la vérité je suis pessimiste . je voudrais touver des amies sur le facebook qui peuvent m'aider .je serai trés heureuse

  • @berosherif2826
    @berosherif2826 5 ปีที่แล้ว

    je souhaite que le sous titre écrite en francais ,, Mes Salutations d'Egypte

  • @zakariaghaznawi3823
    @zakariaghaznawi3823 2 ปีที่แล้ว

    زبان بسیار پیچیده است خصوصا در تلفظ این دو کلمه بازم تشکر زیاد و موفق باشید هر دو

  • @marckensonaugustin4055
    @marckensonaugustin4055 4 ปีที่แล้ว

    J'aimerais bien savoir comment ça se fait l'utilisation de" en l'occurrence" je l'ai déjà entendu mainte fois dans les vidéos que je regarde constamment quoi!

  • @carpiano7050
    @carpiano7050 ปีที่แล้ว

    C'est une folie, simplifique la langue française, au-dessus, au-desous, dessus desous, par....., sous etc y todo para decir arriba o abajo attention haut ou bas, en peu en peu nous reussons. À bientô.

  • @lili-yf3qk
    @lili-yf3qk 5 ปีที่แล้ว

    Bjr Pierre, merci pour vos cours qui ns aider a clarifier bcp de expressions similaires, est ce que vs pourrais prepare un cours pour la differance de j'ai l'honneur de vous faire connaître /de vous faire savoir/de vous signaler/de vous informer/de vous rendre compte/de vous soumettre. les quels sont inférieur à supérieur? les quels sont supérieur à inférieur? et étal à égal

  • @calvineavisoa5849
    @calvineavisoa5849 4 ปีที่แล้ว

    Bonjour ! ça veut dire quoi celle-là et cela vous pouvez nous expliquons il vous plaît. Merci beaucoup au-revoir à bientôt !

  • @calvineavisoa5849
    @calvineavisoa5849 4 ปีที่แล้ว

    Bonjour ! ça veut dire quoi celle-là et cela vous pouvez nous expliquons il vous plaît. Merci beaucoup au-revoir à bientôt !

  • @davidl6332
    @davidl6332 4 ปีที่แล้ว

    Je suis pas déçu... toujours génial avec l'explication, mais j'ai pas de sous pour vous payer

  • @ShadzukyMizuho
    @ShadzukyMizuho 5 ปีที่แล้ว

    Je ne sais pas si c'est spécifique à la partie de la France d'où je viens (Pays de la Loire) mais c'est "au-dessous" qu'on n'utilise pas et on utilise "en dessous" à la place.

  • @gagikasatryan4662
    @gagikasatryan4662 5 ปีที่แล้ว

    Je vous aime beaucoup. Je voudrais que vous nous apprenniez comment rédiger une lettre officielle. J’ai un examen de delf b2 en juillet et j’ai besoin de votre aide. Merci en avance

  • @mohamedhaydar8969
    @mohamedhaydar8969 5 ปีที่แล้ว +2

    Merci mettre l arabe en sous titrage

  • @اللهاكبربسمالله-ح3س
    @اللهاكبربسمالله-ح3س 5 ปีที่แล้ว

    Chakon kaytafrj kaychof ta3li9at bahli

  • @abdoelouarrak915
    @abdoelouarrak915 4 ปีที่แล้ว

    Salaam tout le monde pour " sens dessus dessous " on la dit quand on a des problémes qui viennent soudainement et ils ont changé complètement la situation initiale par exemple on dit " je vivais en calme mais tout est chargé sens dessus dessous " sii quelqu'un a trouvé que j'ai expliqué l'expression correctement vous pourriez me dire s'il vous plaît merci beaucoup

  • @mariaadeliaendres7672
    @mariaadeliaendres7672 5 ปีที่แล้ว

    C'est très difficil pour moi. Je vais regarder.......

  • @elhadjindiaye6091
    @elhadjindiaye6091 2 ปีที่แล้ว

    salut pierre je veux apprendre le français mais le problème est que je ne jamais allée au l'école je essayer seul donc aider moi apprendre le français s'il vous plaît

  • @ericlind6581
    @ericlind6581 2 ปีที่แล้ว

    On a fait une étude qui montre que la plupart de francophones disent « en dessous » au lieu de « au-dessous ».

  • @linklaterful
    @linklaterful 5 ปีที่แล้ว +3

    Sens dessous dessus : en désordre, je crois. Vive Colombo !

    • @崔磊-z9x
      @崔磊-z9x 3 ปีที่แล้ว +1

      de manière que ce qui devrait être dessus ou en haut soit dessous ou en bas et vice versa » et au figuré « en grand désordre » ou dans un état de grande confusion

  • @salymz4942
    @salymz4942 2 ปีที่แล้ว

    Un peut compliqué, Mais bravo y mercie poue l video, je dois etudier trop, et repasar mes devoirs jaja

  • @أمالمؤمنينعائشة-ف1ف
    @أمالمؤمنينعائشة-ف1ف 5 ปีที่แล้ว

    alsalam ealaykum
    Bonjour monsieur Pierre
    Merci bcp pour ces cours
    concernant l'expression "Sens dessus dessous" ça veut dire une personne tombe sur son tete

  • @zakariahaouat2015
    @zakariahaouat2015 5 ปีที่แล้ว

    Pierre slv pourriez vous nous aider comment parler de l'âge en français

  • @Maurazo
    @Maurazo 5 ปีที่แล้ว

    Sens dessus dessous, de telle sorte que ce qui devrait être dessus soit dessous ; en grand désordre ; dans un grand trouble, bouleversé. (Dictionnaire Larousse).

  • @naimafouadah5181
    @naimafouadah5181 5 ปีที่แล้ว

    Merci mais a vrai dire je me suis totalement perdue la dedans c'est un peu compliqué je suis marocaine et j'aime beaucoup ce que vous présentez merci à vous deux

  • @jonathanfita6352
    @jonathanfita6352 ปีที่แล้ว

    Merci mon professeur, j'aime vous voir ensemble avec Noémie

  • @roushanharsh6538
    @roushanharsh6538 5 ปีที่แล้ว +1

    Merci beaucoup... Pierre... Pour votre très important vidéo 🎥

  • @Swimmer1513
    @Swimmer1513 4 ปีที่แล้ว

    Merci. Je trouvais que cette vidéo m'a beaucoup aidé.

  • @shinwarishahmahmood3368
    @shinwarishahmahmood3368 4 ปีที่แล้ว

    Oh lala je ne comprends rien de tout il faut que je regarde plusieurs fois sinon je ne arriverai pas comprendre
    Mais en tout cas merci beaucoup pierres

  • @medarac
    @medarac 5 ปีที่แล้ว

    Heureusement que je sais déjà parler français...

  • @egodescipulus6770
    @egodescipulus6770 4 ปีที่แล้ว

    je suis marocain j'ai 13 ans mon niveau c'est b1 je les prononce biens et facilement comme le francais

  • @gilbertmendez2623
    @gilbertmendez2623 5 ปีที่แล้ว

    Esa muchacha me gusta para mami maestra de idiomas ,bravo

  • @djimly6
    @djimly6 4 ปีที่แล้ว

    Moi j'ai pas de problème sur ça mais Merci Monsieur Pierre de préciser pour les autres

  • @ayoubtamourt9013
    @ayoubtamourt9013 5 ปีที่แล้ว

    Je voudrais savoir pour quoi ils ont créé ce français de cette façon lol

  • @iftinaliibrahim6391
    @iftinaliibrahim6391 5 ปีที่แล้ว

    Merci tout les deux,vs êtes formidable,

  • @wintercherry1243
    @wintercherry1243 2 ปีที่แล้ว

    Noemie, est-ce qu'elle devrait dire 'je me souviens de la technique'?

  • @alexandre27jd33
    @alexandre27jd33 5 ปีที่แล้ว +1

    Mais je suis désolé, je vais dire la vérité, je comprends rien ces trucs 😅😅😂
    Sont tellement difficile, sont presque la même chose. 😅

    • @FrancaisavecPierre
      @FrancaisavecPierre  5 ปีที่แล้ว +2

      Tu peux commencer par notre série pour débutants ;-) Merci

    • @alexandre27jd33
      @alexandre27jd33 5 ปีที่แล้ว

      @@FrancaisavecPierre merci à vous 😊

  • @ludmilaalechshenko4674
    @ludmilaalechshenko4674 2 ปีที่แล้ว +1

    Merci Pierre 😊🌹🇷🇺

  • @jafetbatalla4863
    @jafetbatalla4863 5 ปีที่แล้ว

    et alor Haut ou Bass. une fois en France j'ai possé un question a une personne sur la location d'un lieu et il m'a dit le liu se trouve la-haut il n'a pas dit la dessu ou une autre chose.

  • @fatmaabdellaoui6587
    @fatmaabdellaoui6587 2 ปีที่แล้ว

    Merci m pierre pour tes leçons je suis tros faible on francais j, arrive pas le comprondre