Final Fantasy X - 1000 no Kotoba (full japanese)

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 28 เม.ย. 2012
  • I own none of this video or music
    video - final fantasy x, x-2
    music - 1000 no kotoba (1000 words)
    singer - koda kumi (yuna)
    the lyrics are kodas english which would be just the same as the actual translation
    I know that you lied to me
    Using gentle words to shelter me
    Your words were like a dream
    But dreams could never fool me
    It's not right to me
    I'm acting so distant now
    Turned my back as you walked away
    But I was listening
    That you fight your battles far from me
    It's not right to me
    "Don't you worry 'cause I'll come back"
    I could hear you speaking as you walked to battle
    I acted strong
    To hide the pain
    When I turned back the pages
    Crying might have been the answer
    What if I shed my tears and begged you not to leave
    But now I'm not afraid
    To do what's in my heart
    Those thousand words
    Have never been spoken
    So far away
    I'm sending them to you wherever you are
    Suspended on shiny wings
    Those thousand words
    Have never been spoken
    They'll treasure you
    Make you no longer dare seem so far away
    And hold you forever
    That dream isn't over yet
    I pretend and say "I can't forget"
    I still live in my day
    You've been there with me all the way
    It's not right of me
    "Don't you worry 'cause I'll write to you"
    I could see you speaking as you looked away
    I acted strong
    To hide the love
    When I turned back the pages
    Anger might have been the answer
    But if I shook my head and said that I can't wait
    But now I'm not afraid
    To do what's in my heart
    Those thousand words
    Have never been spoken
    So far away
    I'm sending them to you wherever you are
    Suspended on shiny wings
    Those thousand words
    Have never been spoken
    They'll cradle you
    Make you no longer dare seem so far away
    And hold you forever
    Those thousand words
    Have never been spoken
    La la la la...
    I'm sending them to you wherever you are
    Suspended on shiny wings
    Those thousand words
    Have never been spoken
    La la la la...
    Making all of that years feel like lonely days
    La la la la la...
  • เพลง

ความคิดเห็น • 228

  • @yhlucky0802
    @yhlucky0802 4 ปีที่แล้ว +17

    3:22のシーン、15年近く前だけど泣いた記憶がめっちゃある。
    ⅦとⅩは最高傑作だと思う。
    今はもうおっさんだけど、またFFやりたいな。

  • @rulu8556
    @rulu8556 5 ปีที่แล้ว +78

    歌:倖田來未
    作詞:野島一成
    作曲:江口貴勅・松枝賀子
    君の言葉は
    夢の優しさかな?
    ウソを全部
    覆い隠してる
    ズルイよね
    旅立つ君に
    冷めた背中見せて
    聞いていたよ
    ひとり戦うの?
    ズルイよね
    「帰ってくるから」
    追い越してゆく君の声
    意地張って
    強いフリ
    時を戻して
    叫べば良かった?
    行かないでと涙こぼしたら?
    今はできる
    どんなことも
    言えなかった
    1000の言葉を
    遙かな
    君の背中におくるよ
    翼に変えて
    言えなかった
    1000の言葉は
    傷ついた
    君の背中に寄り添い
    抱きしめる
    夢の続きは
    君を思いながら
    あの日のこと
    忘れたふりして
    ズルイよね
    「手紙を書くから」
    視線そらした君の声
    意地張って
    強いフリ
    時を戻して
    怒れば良かった?
    待てないよと肩を落としたら?
    今はできる
    どんなことも
    聞こえてる?
    1000の言葉を
    見えない
    君の背中におくるよ
    翼に変えて
    聞こえてる?
    1000の言葉は
    つかれた
    君の背中に寄り添い
    抱きしめる
    言えなかった
    1000の言葉を
    Lalalala…
    君の背中におくるよ
    翼に変えて
    聞こえてる?
    1000の言葉は
    Lalalala…
    君の背中に寄り添い
    Lalalalala….

  • @user-nl9vw3hv3h
    @user-nl9vw3hv3h 4 ปีที่แล้ว +23

    めっちゃくちゃいい歌詞だぁぁ。感動して泣いちゃいました…

  • @venusdoutzenparks8031
    @venusdoutzenparks8031 5 ปีที่แล้ว +48

    tears fall down my cheecks as i remember playing this with my grandpa way back 2003 when hes still alive and now i am seeing this hearing the song 😘😘😘😘😘❤️❤️❤️❤️👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻😊😊😊😊😊

  • @kaeldrarhiannon
    @kaeldrarhiannon 7 ปีที่แล้ว +240

    Everyone in these comments comparing the Japanese version to the English version.
    Meanwhile I'm over here crying at both because they're both so amazing and heart-breaking and you can just HEAR the singers' voices cracking with the emotion of it. 💗 Screw the comparison, I love both.

    • @QueenVickie13
      @QueenVickie13 5 ปีที่แล้ว +3

      Same here. I cry watching both for the exact same reason...

    • @Quartza_
      @Quartza_ 5 ปีที่แล้ว +1

      Victoria Shea can i find this song on spotify

    • @TheStreetfish
      @TheStreetfish 4 ปีที่แล้ว +1

      Francophone Canadian and French Européen we do same thing with Disney song

    • @lifeismusicparnadonkers
      @lifeismusicparnadonkers 4 ปีที่แล้ว

      Me too i cry every time

    • @Miss_NatashaO
      @Miss_NatashaO 3 ปีที่แล้ว

      Same. 😥

  • @ekkagames824
    @ekkagames824 5 ปีที่แล้ว +48

    Everyone calling out this voice is old
    But everyone loves real emotion, both japanese and English are sang by Koda Kumi

    • @Kaori_Suzuki
      @Kaori_Suzuki 4 ปีที่แล้ว +6

      Actually the english version used in the us release of the games was done by jade of the german group sweetbox. However kumi did do an English version of 1000 words. Its translation was used as the basis for jade's version.

  • @michabiera4784
    @michabiera4784 3 ปีที่แล้ว +27

    Only final fantasy lovers feel that everytime we hear a song of FF series weve been back in time. NOSTALGIC yet i feel love and old. Listening this pandemic.. FINAL FANTASY LOVE FOREVER!!

    • @jorgemurilo7779
      @jorgemurilo7779 3 ปีที่แล้ว +1

      My favorite franchises in gaming industry

  • @rou7406
    @rou7406 ปีที่แล้ว +6

    Xで号泣してたあの頃、くそ分厚い攻略本見ながらゲームしてた。楽しかったなあ。

  • @aldohu7064
    @aldohu7064 9 ปีที่แล้ว +92

    This song really dedicated to all couples who can't reach final happiness and face a bitter reality... Although it's beautiful song but there's a deep sadness inside it, simply amazing, the creator :)

    • @MsGantz89
      @MsGantz89 9 ปีที่แล้ว +2

      Like it's dedicated for me too. Sigh...
      What a bitter life

  • @user-py2lm4gx8t
    @user-py2lm4gx8t 3 ปีที่แล้ว +19

    倖田來未さんの名曲!好きです。

  • @user-bn5yy7ux2s
    @user-bn5yy7ux2s 5 ปีที่แล้ว +2

    Thanx 4 uploading the completed version. All of sudden it popped out of my mind.

  • @adamhollister3434
    @adamhollister3434 3 ปีที่แล้ว +67

    If you think her voice is too deep for Yuna, it’s because it’s NOT Yuna singing; it’s Lenne. The singer also provided Lenne’s spoken voice in this version, so it makes more sense. I wish they would have done the same for the US version.

    • @youcansoften
      @youcansoften ปีที่แล้ว +5

      Yeah the singer is koda kumi and she has a deep voice

    • @LadyPsycheDevimon
      @LadyPsycheDevimon ปีที่แล้ว +1

      She has a pretty voice! I'm so glad Yuna (my name twin) doesn't sound like a 12 year old 😅

  • @theworld7752
    @theworld7752 8 ปีที่แล้ว +6

    ありがとございます!FFx、x-2好きなのでとても嬉しいです!

  • @dazzleberry7243
    @dazzleberry7243 7 ปีที่แล้ว +8

    This made me cry! After all the years, I've finally found this song! I first heard of this in a Hitachiin Twins Fanvid! 😭😭😭😭😭😭😭😭💗💗💗💗💗💗💗

  • @ivancomia1614
    @ivancomia1614 9 ปีที่แล้ว +140

    This Japanese version is actually the original. :x

  • @lalavio7031
    @lalavio7031 4 ปีที่แล้ว +14

    Beautiful voice !!! She's a great singer

  • @haiz1985
    @haiz1985 2 ปีที่แล้ว +5

    it is july 2021 and this song and cinematic still looks amazing so dramatic bring so much emotion....

  • @josephfajardo8192
    @josephfajardo8192 4 ปีที่แล้ว +13

    My timeless love song ❤️

  • @gioprower4186
    @gioprower4186 8 ปีที่แล้ว +12

    this is so....Emotional. *crys*

  • @user-be8js3zr2b
    @user-be8js3zr2b 6 ปีที่แล้ว +27

    おれコレクリアしたとき泣いたんだよね~だからかな?千の言葉聞くと感動しちゃうの

  • @terra249594372
    @terra249594372 10 ปีที่แล้ว +45

    damn even the japanese version makes me cry

  • @niels907
    @niels907 6 ปีที่แล้ว +9

    this makes me Nostalgic..

  • @ruzainahadnan3890
    @ruzainahadnan3890 5 ปีที่แล้ว +74

    For me
    English version sang by Yuna
    Japanese version sang by Lenne

    • @bladeflesh
      @bladeflesh 4 ปีที่แล้ว +3

      someone should remix the two.

    • @La-hora-del-terror
      @La-hora-del-terror 4 ปีที่แล้ว +1

      Actually Lenne's Japanese Actress is Koda Kumi ho sing this song and Real Emotion both in Japanese

    • @ruzainahadnan3890
      @ruzainahadnan3890 4 ปีที่แล้ว

      @@La-hora-del-terror i know koda kui sang the song, but i didn't know she played lenne

    • @La-hora-del-terror
      @La-hora-del-terror 4 ปีที่แล้ว

      @@ruzainahadnan3890 well now you know it and your theory is at 50% true

  • @wankenobi591
    @wankenobi591 5 ปีที่แล้ว +5

    Bring back memories :')

  • @kaori5975
    @kaori5975 7 ปีที่แล้ว +17

    ティーダぁぁぁ ユウナしゃぁあぁぁん(号泣)

  • @goosebump91
    @goosebump91 5 ปีที่แล้ว +7

    This song made me sob so hard for some reason

  • @user-nl9vw3hv3h
    @user-nl9vw3hv3h 4 ปีที่แล้ว +37

    2019年でも2020年になっても聴き続けます(;▽;)
    ダメだ。いい歌詞すぎるよ。
    泣いちゃうよ...。

  • @darkchildo3
    @darkchildo3 5 ปีที่แล้ว +4

    I'm not gonna cry....I won't cry!!
    *Sobs*

  • @jmchan7064
    @jmchan7064 3 ปีที่แล้ว +3

    This is what I'm looking for . The original version ♥️

  • @chin9213
    @chin9213 9 ปีที่แล้ว +6

    Good song ever

  • @pokeking-gamimg
    @pokeking-gamimg 3 ปีที่แล้ว +4

    this is my 1st time hearing in japanese it makeing me cry

  • @KokoroSora
    @KokoroSora 9 ปีที่แล้ว +132

    This can make me cry.
    The English Version cannot.
    I love this more.

    • @GamerCthur
      @GamerCthur 9 ปีที่แล้ว +12

      Preferences, gotta love 'em.

    • @chicodepuertorico1450
      @chicodepuertorico1450 7 ปีที่แล้ว +11

      Probably because you're a weeb that doesn't appreciate his American heritage.

    • @laladeity2196
      @laladeity2196 7 ปีที่แล้ว +7

      Robbie Olivo or because the english singer isnt that good at singing and doesnt really tryhard with her singing to make others listening feel saddened by the storyline of the game

    • @laladeity2196
      @laladeity2196 7 ปีที่แล้ว +6

      Robbie Olivo and because this is the original version which is also more heart felt than the english one so you sound partially disrespectfull and or racist leave someones opinions alone unless your opinions asked for

    • @laladeity2196
      @laladeity2196 7 ปีที่แล้ว +6

      Robbie Olivo btw you have trump now no one likes your country anymore only racist slugs but hey thats just my "opinion" you never asked for and you dont even know if the guy lives in america your country isnt the only english country in the world

  • @MadMan___
    @MadMan___ 4 ปีที่แล้ว +2

    This was the best scene ever! Wish I can play ffx again. Hooo!

  • @jilligan9223
    @jilligan9223 4 ปีที่แล้ว +4

    This game and x have the largest place in my heart cause my bro and I played them together. We pretended to be sick and stayed in bed all day Come the final boss. I’ll never get over destroying the aeons.

  • @GravityGrave
    @GravityGrave 8 หลายเดือนก่อน +1

    I come from the era of JPop where Koda Kumi was one of the reigning queens so everyone from this era will always have the edge for me. KK's voice in this sequence really expresses Lenne's bittersweet anguish, a love that could never be realized. I think it suits the story more, as if Lenna's spirit is crying out through Yuna - instead of just Yuna herself singing.
    ofc I'm a subs over dubs hack so I'm biased lol

  • @nax8329
    @nax8329 3 ปีที่แล้ว +2

    神曲✨

  • @odeliahime9543
    @odeliahime9543 10 ปีที่แล้ว +1

    1000 no kotoba, for my beloved.

  • @user-wk4rj3ch9z
    @user-wk4rj3ch9z 15 วันที่ผ่านมา

    何故この曲がもっと評価されないのが解せぬ😢
    リアルエモーションも良いけど、こっちこそ倖田來未のバラード力を評価するべき代表的な曲なのに😭

  • @wandaclaire1646
    @wandaclaire1646 3 ปีที่แล้ว +6

    Original / Romaji LyricsEnglish TranslationKimi no kotoba wa
    Yume no yasashisa kana?
    USO wo zenbu
    Oikakushiteru
    ZURUI yo ne
    are those words of yours
    just a kindness of the dream?
    it even conceal
    all the lies
    it's unfair
    Tabidatsu kimi ni
    Sameta senaka misete
    Kiiteita yo
    Hitori tatakau no?
    ZURUI yo ne
    giving you the cold back
    to the departing you
    I was listening
    you're fighting alone?
    it's unfair
    "Kaettekuru kara"
    Oikoshiteyuku kimi no koe
    Iji hatte
    Tsuyoi FURI
    Toki wo modoshite
    Sakebeba yokatta?
    Ikanai de to namida koboshitara?
    Ima wa dekiru
    Donna koto mo
    "I'll return home"
    your voice bypasses me
    I was stubborn
    and acted all tough
    as I turn back time
    should I have called you?
    what if I shed tears asking you not to go?
    I can finally do
    anything now
    Ienakatta
    1000 no kotoba wo
    Haruka na
    Kimi no senaka ni okuru yo
    Tsubasa ni kaete
    I couldn't say
    those 1000 words
    I'll send them to
    your distant back
    as wings
    Ienakatta
    1000 no kotoba wa
    Kizutsuita
    kimi no senaka ni yorisoi
    dakishimeru
    those 1000 words
    I couldn't say
    will lean against your
    injured back
    and embrace you
    Yume no tsuduki wa
    Kimi wo omoinagara
    Ano hi no koto
    Wasureta furishite
    ZURUI yo ne
    the dream continues as
    I think of you
    pretending to forget about
    those days
    it's unfair
    "Tegami wo kaku kara"
    Shisen sorashita kimi no koe
    iji hatte
    Tsuyoi FURI
    Toki wo modoshite
    Okoreba yokatta?
    Matenai yo to kata wo otoshitara?
    Ima wa dekiru
    Donna koto mo
    "I'll write you a letter"
    your voice seems to look away
    I was stubborn
    and acted all tough
    as I turn back time
    should I have gotten upset at you?
    what if I dropped my shoulders telling you I couldn't wait?
    I can finally do
    anything now
    Kikoeteru?
    1000 no kotoba wo
    Mienai
    Kimi no senaka ni okuru yo
    Tsubasa ni kaete
    can you hear it?
    those 1000 words
    I'll send them to
    your unseen back
    as wings
    Kikoeteru?
    1000 no kotoba wa
    Tsukareta
    Kimi no senaka ni yorisoi
    Dakishimeru
    can you hear it?
    those 1000 words
    will lean against your
    tired back
    and embrace you
    Ienakatta
    1000 no kotoba wo
    Lalalala..
    Kimi no senaka ni okuru yo
    Tsubaksa ni kaete
    those 1000 words
    I couldn't say
    lalalala...
    I'll send them to your back
    as wings
    Kikoeteru?
    1000 no kotoba wa
    Lalalala..
    Kimi no senaka ni yorisoi
    Lalalalala....
    can you hear it?
    those 1000 words
    lalalala...
    they'll lean against your back
    lalalalala...

  • @Coolster9811
    @Coolster9811 11 ปีที่แล้ว

    Lovely video.

  • @daveneo2776
    @daveneo2776 ปีที่แล้ว

    I love both versions. I not only hear the music I Feel it.

  • @jennyfang6238
    @jennyfang6238 10 ปีที่แล้ว +1

    i love song
    final fantasy x -1000 no kotoba...

  • @user-gf6gz7de2v
    @user-gf6gz7de2v 2 ปีที่แล้ว +2

    名曲
    FF時はくうちゃん知らずなんだ!凄い名曲だ!
    調べくうちゃん レンタルしだした

  • @user-db2dq6fi3m
    @user-db2dq6fi3m 20 วันที่ผ่านมา

    未だに泣く…

  • @ayu777hhh
    @ayu777hhh 6 ปีที่แล้ว +4

    この歌大好き。

  • @zizonesol
    @zizonesol 9 ปีที่แล้ว +27

    my crush sang this song for me... I wish I am also her "mysterious" crush

    • @datt1998
      @datt1998 9 ปีที่แล้ว +2

      Wish you luck!

  • @rojanleecastillo8317
    @rojanleecastillo8317 7 ปีที่แล้ว +45

    this voice fits more for Lenne

    • @rodmongodwood
      @rodmongodwood 6 ปีที่แล้ว +12

      it is Lenne who is singing ;)

    • @auronablessedonotfallaway5512
      @auronablessedonotfallaway5512 6 ปีที่แล้ว +3

      Yes Lenne, time worn, deeper

    • @AsukaEnergetic
      @AsukaEnergetic 6 ปีที่แล้ว +13

      It's like Lenne's using Yuna's body to sing her feelings right?

    • @MioMillefeuille
      @MioMillefeuille 6 ปีที่แล้ว +5

      AsukaEnergetic Yes, that's right. Because Yuna is using Lenne's dressphere and singing Lenne's song. So it should be in Lenne's voice naturally...

    • @AsukaEnergetic
      @AsukaEnergetic 6 ปีที่แล้ว

      Mio good! Was surprised back then, but it makes sense now ;D

  • @user-qj7ug7is4m
    @user-qj7ug7is4m 7 ปีที่แล้ว +2

    懐かしい♪よくやってた。

  • @npck8083
    @npck8083 5 ปีที่แล้ว

    myHEART

  • @marcocaffarena3846
    @marcocaffarena3846 6 ปีที่แล้ว +1

    Lindo tema :)

  • @didierleroux9519
    @didierleroux9519 7 ปีที่แล้ว +3

    vous avez vraiment les plus belles femmes du monde ! et quelle musique !

  • @karhoezennow2468
    @karhoezennow2468 4 ปีที่แล้ว +1

    When I'm playing the game, I saw Yuna and Lynne both singing on the stage together for a while

    • @jaedancer2219
      @jaedancer2219 3 ปีที่แล้ว +1

      I think because the English version of the song has backing vocals, so in some parts it’s like you hear 2 people singing at the same time. And I think for the non-Japanese version of the game, they had to add clips of Yuna and Lynne singing together so they could sing both parts at the same time. The Japanese version does not have backing vocals. It’s a solo. So this scene in the Japanese version of the game didn’t need Yuna and Lynne singing at the same time. I hope that makes sense

  • @user-tn6kb4zz2y
    @user-tn6kb4zz2y 15 วันที่ผ่านมา

    彼氏主張寂しくなったら1000の言葉聞きたくなります😢やっぱり彼氏と一緒に降りたい😹彼氏に早く会いたい❤やっぱり1000の言葉が大好きな曲です😊

  • @munhyeokjang1909
    @munhyeokjang1909 4 ปีที่แล้ว +2

    대학생때 너무 감명깊게 했던 게임. 오랜만에 노래 생각나서 들어보네요ㅎㅎ

  • @LatinRemixes25
    @LatinRemixes25 9 ปีที่แล้ว +2

    Muy buena canción :D

  • @ashes16
    @ashes16 7 ปีที่แล้ว +6

    english or japanese version I still cry to this

  • @damusdeshi622
    @damusdeshi622 ปีที่แล้ว

    2023 here 🎉 I believe this kind of stage is possible to real with current AI tech 😍😍🤗 lets hope someday it could be retouch to reality 🤗

  • @SakuraMr26
    @SakuraMr26 7 ปีที่แล้ว +6

    映像編集が上手い!
    あとは画質が良くなればいいかも…と

  • @hoaile1507
    @hoaile1507 5 ปีที่แล้ว +2

    Ff X-2 i think is most eazy ff in games
    But it story still so good ffx games has all from game from ff8 to ff9
    Unlike cold and toxic world in ff7,
    Story love in ff8
    Meaning of life in ff9
    Ffx has a world full of sadness because sin, a toching love stosy with yuna and tidus, and meaning about life in tidus and yuna adventure

  • @keqqinq
    @keqqinq 3 ปีที่แล้ว

    the 3d graphic on cutscenes still look better than some 3d movies in 2020

  • @nathrm
    @nathrm 3 ปีที่แล้ว +1

    Longest game i have ever play.
    It has been 17 years and I still not finished it. (FFX-2)

    • @thirdyearronin
      @thirdyearronin 3 ปีที่แล้ว

      it's actually a really short game if you just go after the "Hotspot" locations.. side quests and aiming for 100% is what makes it long

  • @xinweitee
    @xinweitee 4 ปีที่แล้ว +1

    2020💜💜💜🌷

  • @auronablessedonotfallaway5512
    @auronablessedonotfallaway5512 6 ปีที่แล้ว +3

    As every story should be told- in its original... Beautiful

  • @esdeath9723
    @esdeath9723 3 ปีที่แล้ว

    i just love this song though i didn't get to finish playing FFX-2. i feel sad for lenne at shuin's fate tho 😢😢😢

  • @SandbagOyaji
    @SandbagOyaji 3 ปีที่แล้ว +10

    大召喚士さまがめちゃめちゃ今風な歌手としてデビューしてるのスピラの民はどう思ってるのか知りたい

  • @kagomehigurashi7945
    @kagomehigurashi7945 6 ปีที่แล้ว

    ich finde es sehr gut

  • @Coolster9811
    @Coolster9811 11 ปีที่แล้ว +2

    Is this the original video as well?

  • @aldohu7064
    @aldohu7064 4 ปีที่แล้ว +4

    Hmm ? I just realized that Lenne actually prettier than Yuna 🤔
    And did you know ? Tidus' model actor actually the one doing Zell in FF8 while Shujin cast by Squall 🤝 you can tell from the way they move and walk 😋

  • @user-ff9ww4pp8u
    @user-ff9ww4pp8u 3 ปีที่แล้ว +2

    ユウナかわいい❗️大ヒットだね

  • @FullmetalChuunibyou
    @FullmetalChuunibyou 4 ปีที่แล้ว +7

    The English version is the one that's nostalgic to me, but the Japanese version is just as phenomenal.

  • @peirisboys5534
    @peirisboys5534 3 ปีที่แล้ว +2

    Is this on Spotify? I can't find it, only the instrumental version

  • @xDigitalMonster
    @xDigitalMonster 5 ปีที่แล้ว +6

    Is it bad that I lean a little more towards the English version for like the first time ever? Regardless both versions are beautiful in their own ways and tug at my heart strings every time 😭❤️

  • @woodoyoy
    @woodoyoy 3 ปีที่แล้ว +8

    This was the first Japanese song I heard and it influenced my musical taste greatly. It's still one of my favorite songs ever. I also don't understand how people like English version but I guess it's because everybody had English version of final fantasy.

  • @TheShadowraith
    @TheShadowraith 6 ปีที่แล้ว +4

    This, and to a lesser extent "Real Emotion" I always prefer the Japanese version of songs from games and anime. The international version (English version) sung by Jade Valerie was also released in Japan as a single. It was preferred by critics in Japan (the International version was as well as fans in Japan (based on sales of Jade's single vs. the Japanese Version). (Source: Wikipedia) Being an international version, most of the world considers this "the" version. The mediocre response to the Japanese version vs. the International version in Japan is probably one of the reasons the International (English) Japanese version was not released nor part of FF X-2 outside of Japan including other Asian countries. In addition, the International (It's not just an "American/European" version), with Jade, sounds MUCH more like the character Yuna than the Japanese singer. Finally, although ironically Jade's song is in English. She has been popular in Asia for multiple songs whereas not in the United States. "Final Fantasy X-2 International + Last Mission Original Soundtrack is a soundtrack album of music from Final Fantasy X-2 International + Last Mission composed, arranged and produced by Noriko Matsueda, Takahito Eguchi and Kazuhiro Hara. The album spans 10 tracks, covering a duration of 45:21. It includes the English versions of "real Emotion" and "1000 Words", performed by Jade Villalon of Sweetbox, as well as the eight tracks added for the International version of Final Fantasy X-2, released in Japan on February 19, 2004. The album was released on July 16, 2003 in Japan by Avex bearing the catalog number AVCD-17388.[14]
    "The album was better received than the original soundtrack, with Patrick Gann finding several of the tracks to be "beautiful" and the album as a whole "a sure step up from the X-2 OST". He concluded that "if you owned and kept the X-2 OST, you're a fool not to add this CD to your collection."[14] Chris of Square Enix Music Online had similar feelings for the album, terming it a "high-quality and surprising effort" and "an incredible improvement" over the original soundtrack.[15] The album reached #42 on the Oricon charts and remained on the charts for four weeks." That being said, if one can deal with the fact that Yuna suddenly ages considerably with the Japan only version, it's all a matter of people's tastes.

  • @kenshix7902
    @kenshix7902 3 ปีที่แล้ว

    I wish I could have played this game, but it jammed within 20 minutes of gameplay when my friend gave it to me😔😔😔.

  • @lorikeetvonshweet5669
    @lorikeetvonshweet5669 7 ปีที่แล้ว +8

    a change of tastes.. when I bought this game when it came out i preferred the English version, but now this one is the better in my opinion

  • @ikurauni
    @ikurauni 2 ปีที่แล้ว +2

    シューウィーーーーーーーーーーーーン🎆😢

  • @FoxyGuyHere
    @FoxyGuyHere 8 ปีที่แล้ว +161

    Japanese singer is great, but sounds too old for Yuna.

    • @anabeatrizoliveirachamplon1794
      @anabeatrizoliveirachamplon1794 8 ปีที่แล้ว +6

      +curryvid thought the same thing!

    • @ma.guiadalawampo8867
      @ma.guiadalawampo8867 8 ปีที่แล้ว +32

      +curryvid because this song is actually bout Lenne..
      being songstress inside Yuna

    • @FoxyGuyHere
      @FoxyGuyHere 8 ปีที่แล้ว +11

      +Rider Medusa Lenne doesn't look much older either.

    • @jaymccormack4706
      @jaymccormack4706 7 ปีที่แล้ว

      Rider Medusa so who is singing? (And is Yuna with tidus?)

    • @Lynah71
      @Lynah71 7 ปีที่แล้ว +16

      Yep the singer voice is too deep to match with Yuna, that's why I prefer the english version :) And for the "A thousaaaand woooo-oooord" at the end :p

  • @user-fi5yl2gt4r
    @user-fi5yl2gt4r 3 ปีที่แล้ว

    編集上手すぎてこわい((( ;゚Д゚)))

  • @user-be8js3zr2b
    @user-be8js3zr2b 7 ปีที่แล้ว

    なつかしい;

  • @zaxele
    @zaxele 6 ปีที่แล้ว +1

    I didn't realize it then but now in hindsight that scene really looks like a certain scene from Sailor Moon...

  • @meph1570
    @meph1570 10 ปีที่แล้ว +5

    this video was edited right? with the original recorded song, not the in-game FMV song.

    • @trongcuong1710
      @trongcuong1710 10 ปีที่แล้ว +1

      this video has been taken from in-game FMV song, international edition - if i remember right

  • @tStevester83
    @tStevester83 4 ปีที่แล้ว +7

    "I have no idea to this day what those two Japanese ladies were singing about. Truth is, I don't want to know. Some things are best left unsaid. I'd like to think they were singing about something so beautiful, it can't be expressed in words, and makes your heart ache because of it."

  • @anettacalloway501
    @anettacalloway501 7 ปีที่แล้ว +10

    Is that Koda Kumi = = Love her

  • @shodaime
    @shodaime 5 ปีที่แล้ว +1

    2019

  • @user-tq6eg6ng3c
    @user-tq6eg6ng3c 3 ปีที่แล้ว +3

    いつ見ても感動(´;ω;`)ブワッ

  • @nhingoc1464
    @nhingoc1464 6 ปีที่แล้ว

    😢

  • @RainQueen90
    @RainQueen90 3 ปีที่แล้ว +1

    I remember I had a sticker set of this

  • @fernandosibih3525
    @fernandosibih3525 7 ปีที่แล้ว +3

    3:08
    that river ...
    aerith graveyard .... :(

  • @user-vw8ot5cd7v
    @user-vw8ot5cd7v 7 ปีที่แล้ว +4

    幸田未来的声音还是这么有辨识度。

  • @Grasses0n
    @Grasses0n 4 ปีที่แล้ว +5

    Did they actually do different lip syncing for the English and Japanese versions? That's impressive.

    • @thehealerofagroupp4nd422
      @thehealerofagroupp4nd422 4 ปีที่แล้ว +1

      I honestly didn't notice, if so that's impressive for early 20s, also there are many cutscene changes too like Lenne with Yuna in the US version and Yuna/Lenne by herself in the Japan version

    • @betterthanyou.9530
      @betterthanyou.9530 2 ปีที่แล้ว +1

      @@thehealerofagroupp4nd422 the game was released in 2003. We’re IN the 20’s.

  • @samuraireflection
    @samuraireflection 4 ปีที่แล้ว

    I really wish those silver wings where free :D one day they will be.

  • @user-fj2ii8of8l
    @user-fj2ii8of8l 4 หลายเดือนก่อน

    これ、シリーズをクリアしたことある人は泣けるよね😢

  • @flipperflapper6682
    @flipperflapper6682 2 หลายเดือนก่อน

    I listen to this for nostalgia...Then this reminds me of FFX~Will~, then FFX~Will~ reminds me of FFX2.5...Then I get mad
    Sigh.

  • @user-mr1ei9qr9o
    @user-mr1ei9qr9o 4 หลายเดือนก่อน

    神曲 2024年

  • @Nothaut
    @Nothaut 8 ปีที่แล้ว +22

    >tfw a cute Japanese girl will never be THIS _THIRSTY_ for you, set up a sexy scanty girl squad, and go all out on a spiritual search for you despite you dying right in front of her years ago when shit got too real
    Those 1000 words fall on deaf ears for me ;_;

    • @DMotivationals
      @DMotivationals 7 ปีที่แล้ว

      Nothaut true story many of us bro.

  • @asepamrin
    @asepamrin 10 ปีที่แล้ว

    I like yuna

  • @elitenurseangie2460
    @elitenurseangie2460 5 ปีที่แล้ว +1

    I love this version on its own but when used in the game's context I think her voice is too deep for Yuna's character. To me the english version brings out the emotions of the scene better but again that's just my opinion.

  • @nurnajahakanishi84
    @nurnajahakanishi84 8 ปีที่แล้ว +7

    can someone explain to me whats the connection between yuna and lenne? i reall dont understand about final fantasy so much. i only love to hear their songs.

    • @lily202lily
      @lily202lily 8 ปีที่แล้ว +9

      +nurnajahakanishi84 Yuna found and wore Lenne's outfit and Lenne's love (Shuyin) thought Yuna was Lenne. I think that's it. Been a while since I saw this game.
      "When Yuna falls through the hole in the Djose Temple's Chamber of the Fayth to the Farplane, she meets Shuyin's spirit who mistakes her as Lenne due to Yuna wearing Lenne's dressphere?"
      And Lenne's in the dress. Is that the answer you needed?

    • @StraivtorS
      @StraivtorS 5 ปีที่แล้ว +7

      Though it's a little late. The story is like this:
      There was a great war threaten to tear the world apart 1000 years ago when Lenne and Shuyin is still alive. In that war, Lenne as a songtress (someone with ability to entice people with song, very important before battle) was meant to be sent out to frontline. Shuyin try to prevent this by activate the ultimate weapon which the country built but didn't use because it would practically decimate half of the world. He wanted to quickly end the war by destroying the half where enemy country located. Heard of this, Lenne tried to stop him and they both was killed as in the clip. They died before Lenne could tell Shuyin how she felt. Shuyin then became kind of a wrath or vengeful spirit and Lenne soul merged with a magical sphere. Anyone who activate the sphere would receive the power of a songtress.
      1000 years later, Yuna found the sphere. And because her love was torn apart also because of war. Their soul resonated. And thus, Lenne emerged in this clip you see.

  • @Coolster9811
    @Coolster9811 11 ปีที่แล้ว

    I mean video to accompany the music.