【Coca-Cola®當我們同在一起 奧運加油版】

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 3 ต.ค. 2024
  • #搭配賽事聽更有fu
    Coca-Cola®奧運應援曲開唱啦!
    結合你我的加油語言、乘載各地的心意、一起陪著我們的選手們
    ⼀步⼀步跨過越過⾼峰♪♫ ⼤聲集氣 喊⼀聲加油🎶
    #不自覺就唱起來了
    #可口可樂 #當我們同在一起奧運加油版 #可口可樂奧運紀念瓶
    #不一樣的語言一樣的加油
    ↓掌握第一手消息↓
    可口可樂®官方粉絲團:spr.ly/6050yd6J8
    可口可樂®LINE官方帳號:spr.ly/6051yd6JD
    詞|Nanguaq
    曲|黃少雍 、Nanguaq
    演唱|阿拉斯 Arase、Kivi、真愛 Makav、廖文強 WenChiang Liao
    製作人 Producer|黃少雍 Huang Shao Yong
    編曲 Arrangement|黃少雍 Huang Shao Yong
    吉他 Guitar|Ethan Richey
    錄音師 Recording Engineer|林志龍 Lin Linz
    錄音室 Recording Studio| Coop Studio
    混音師 Mix Engineer|黃少雍 Huang Shao Yong
    混音錄音室 Mixing Studio|Coop Studio
    母帶後期處理工程師 Mastering Engineer|戴建宇 Jungle K
    母帶後期處理錄音室 Mastering Studio|FUEL Records Studio
    現在就是啟程的時刻
    不分你我 都在期待
    當你需要⼒量的時候
    Don’t Worry 轉⾝ We’ll be there
    hay yan~ hay yan~ (阿美語) ⼤步往前方邁進
    lokah~ lokah~ (泰雅語) 用盡全身的⼒氣
    恁厲害~恁厲害(客語) 永遠都為你加油集氣
    勇往前⽅不放棄 有夠讚 (閩南語)
    不管眼前有多⼤困難
    我們會 陪你走過
    ⼀步 ⼀步 跨過 越過 ⾼峰 ⼤聲集氣喊⼀聲加油
    當我們同在⼀起 這⾸歌催落去 安啦⼀定沒問題 (閩南語)
    當我們同在⼀起 ⼼聚在⼀起 祝福你能 得第⼀(客語)
    當我們同在⼀起 kisamuljai (排灣語)踏上舞台 帶著我們⼼意
    當我們同在⼀起 不同語⾔⼀樣的加油 一起來團結努力

ความคิดเห็น • 42