(Bleach) Kuchiki Rukia - Life is like a boat

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 25 ส.ค. 2024
  • #bleach #rukia #byakuya
    Sources:
    Series: Bleach [2004-2012]
    Special: (Season 2) Bleach: Thousand years blood wars (2023)
    Network: TV Tokyo
    Specifics:
    • Kuchiki Rukia shikai a...
    • Rukia Kuchiki was some...
    • Bleach Byakuya Bankai
    The song used in the video is Bleach ost 01 entitled "Life is like a boat" by Rie Fu, you can watch the official MV below:
    • Life is Like a Boat

ความคิดเห็น • 3

  • @roadtolegendary6500
    @roadtolegendary6500  ปีที่แล้ว

    Rie Fu - Life is like a boat
    Lyrics
    Nobody knows who I really am
    I never felt this empty before
    And if I ever need someone to come along
    Who's gonna comfort me, and keep me strong
    We are all rowing the boat of fate
    The waves keep on comin' and we can't escape
    But if we ever get lost on your way
    The waves would guide you thru another day
    Tooku de iki wo shiteru toumei ni natta mitai
    I'm breathing far away, it's like I've become transparent
    遠くで息をしてる 透明になったみたい
    Kurayami ni omoeta kedo mekakushisareteta dake
    It seemed dark, but I was just blindfolded
    暗闇に思えたけど 目隠しされてただけ
    Inori wo sasagete atarashii hi wo matsu
    pray and wait for a new day
    祈りをささげて 新しい日を待つ
    Azayaka ni hikaru umi sono hate made
    To the end of the brightly shining sea
    鮮やかに 光る海 その果てまで
    Nobody knows who I really am
    Maybe they just don't give a damn
    But if I ever need someone to come along
    I know you would follow me, and keep me strong
    Hito no kokoro wa utsuri yuku nukedashitaku naru
    People's hearts are easy to change, wanting to escape
    人の心はうつりゆく 抜け出したくなる
    Tsuki wa mata atarashii shuuki de fune wo tsureteku
    The moon will start a new cycle and brighten this boat
    つきはまた新しい周期で 舟を連れてく
    And every time I see your face
    The oceans heave up to my heart
    You make me wanna strain at the oars
    And soon I can see the shore
    I can see the shore
    When will I see the shore?
    I want you to know who I really am
    I never thought I'd feel this way towards you
    And if you ever need someone to come along
    I will follow you, and keep you strong
    Tabi wa mada tsuzuiteku odayaka na hi mo
    The journey still continues, even on peaceful days
    旅はまだ続いてく 穏やかな日も
    Tsuki wa mata atarashii shuuki de fune wo terashidasu
    The moon will begin a new cycle again and brighten this boat
    つきはまた新しい周期で 舟を照らし出す
    Inori wo sasagete atarashii hi wo matsu
    I'm making prayers and waiting for the new day
    祈りをささげて 新しい日を待つ鮮やかに
    Azayaka ni hikaru umi sono hate made
    To the end of the brightly shining sea
    光る海 その果てまで
    And every time I see your face
    The oceans heave up to my heart
    You make me wanna strain at the oars
    And soon I can see the shore
    Unmei no fune wo kogi
    Rowing the boat of destiny,
    運命の舟を漕ぎ
    Nami wa tsugi kara tsuki e to watashi-tachi wo osou kedo
    the waves attack us one after another
    波は次から次へと私たちを襲うけど
    Sore mo suteki na tabi ne dore mo suteki na tabi ne
    but it's a wonderful trip, All of these are beautiful trips
    それも素敵な旅ね どれも素敵な旅ね

  • @litveta9925
    @litveta9925 ปีที่แล้ว

    Hey did you make this