PARTICLES ARE HARD ㅠㅠ I understand how challenging it is for you guys to take it all in, because even trying to explain these stuff as a native Korean speaker is not easy. I got lost several times mid-explanation while trying to make it digestible to everyone. So please don’t worry too much if you can’t get all of them right away. I remember learning about the correct usage of English prepositions felt difficult as well, because one particle has several meanings. So, you’re not alone! Keep working hard and practice with as many sentences as you can until you get the hang of it. 🌸time stamp🌸 00:00 -(으)로's four main usage 01:08 -(으)로’s 받침 rule 03:00 First Usage : Direction 09:36 Second Usage : "to" a place (vs. -에) 19:03 Third Usage : A means of transportation & tool 27:21 Fourth Usage : Choice 35:32 Outro & About the Quiz Review Note: explorekorean.net/beginner1-lesson26/ And here’s the link to the new quiz: Quiz #2 drive.google.com/file/d/1nN9eVyET1S_yVuWLIqIEqojTLX1--fZp/view?usp=sharing And if you haven’t checked the previous quiz, here you go: Quiz#1 drive.google.com/file/d/1DmqQ6SvE2W5fOWVlMdjdx-J3HgLoXSYn/view?usp=sharing Based on these two quizzes, we’ll do a live class, most likely this Monday. You can join the class to check the answers and review the particles we learned. Please make sure to do the quiz yourself first before joining the class :)
And last but not least, thank you for studying with me ^^ 화이팅 !!
I really appreciate how you teach grammar while keeping the vocabulary simple. You let us focus on the structure without being overwhelmed by words. And, you introduce new vocabulary in a calm, measured way. It helps immensely and gives us hope 😁. Thank you!
I know how many times you say "its hard for foreign learners to get" but at the same time you make it easy for them to learn. Still you are not sure if they will get it 😄😄😄. Most of them will get it (including me). Thanks to YOU.
The difference between 으로 and 에 to say ‘to’ always seems tricky for all my former students, too. This video must be really helpful for the learners to learn more subtle differences and meanings!!! 오늘도 꼼꼼히 가르쳐 주시는 선생님 비디오 보면서 영감도 받고 감탄도 하고 갑니다!
Woooow, what an excellent teacher you are Vicky. You say you got lost in some explanations but you really make these particles lessons so understandable! Your examples are very clear and your process of thinking and planning the lessons is very logic. I can appreciate ( and thank) the effort you invest in trying explain in detail every rule or exception, like not letting anything slip. I really enjoy learning from you even if English in not my first language. Thank you so much, if you ever come to Mexico, let me know.
I studied these a few years ago and now i'm going over them again and I learned so many new things. thank you so much! i'm very excited to do the quizzes and get better! It's always so great studying with you!
Hi Vicky, I have a question for the sentence at 21:30 (confused with the sentence at 12:50). I noticed the particle "까지" is used here. Is it okay to also use "로" here? If it's not interchangeable, is there a particular reason why "까지" has to be used? THANK YOU!!!
Someone raised up the same question in the particle review session. I'm wrapping up what Vicky was saying here in case anyone didn't check that out. Basically "까지" emphasizes the range between two spots. Since we are specifically asking how long does it take between those two places, we are emphasizing the range from starting point to the destination. That's why "까지" is used.
Another fantastic lesson. At 32:36 - Just to clarify, using "로" as a "choice", can be translated as "in particular" or "specifically". Hence "어디로 갈까" = "Where shall we go particularly/specifically" So you answer like "호주로" (to Australia particularly, not France, not Italy, not anywhere but Australia , period. Australia is my choice) 빅키샘 맞아?
The subway is "지하철" and it ends in ㄹ 받침. As we learned, if a preceding noun ends in ㄹ받침, 로 instead of 으로 should be placed :) You can check that part again from 01:08
You are truly talented in the way you teach, with much attention to detail and consideration for the learner. I greatly appreciate you Vicky, thank you so much for your gracious contribution. 사랑해요!
thank you so much for this, you are amazing at teaching! in my opinion, these last videos you made about particles are the best ones about this subject here on youtube. i mean, where else can i find particles explanation with exid and wonder girls references? lol it's perfect, thank you for your hard work, stay safe!
Hello! Thank you for teaching Korean particles coz I was really confused about it before watching your videos, so this really helped me a lot! I also have a question I want to ask why do Koreans use -다 as ending in some sentences while talking just like the example in 27:28 . Thank you!
da is added after the verb and this form of verb is know as dictionary or base form ex ga means go gada is the base form which means to go also gachida means to have so basically it means(to) i hope it helped:-)
Hi 비키 선생님~ Please excuse my comment as I decided to write one everytime i finish watching your lesson😅 너무 감사합니당 💟 What I've learned so far when translating korean into English is to note that it could be translated in your own way bec. there still things that couldn't be translated into english the exact way as how it was said or written in korean. 😭
Actually No😅 For time you should use the structure 부터... 까지 부터 means from 까지 means until So it should be 저는 7 시부터 8시 까지 티비를 볼 거예요 You should never use 에서 with time For places both 에서 and 부터 are used 서울에서 부산까지 얼마나 걸려요? How much does it take from seol to Busan 서울부터 부산까지 얼마나 걸려요? Starting from seol how much does it take to Busan? Hope it helps 😊
@@asmaaezzat7829 Thank you for the response !! :) Just one correction: 에서 can be used with time when talking about the range of time, like from 1'o clock (한시에서) to 2'o clock (두시까지). But other than that, great explanation. thank you for helping each other out!
@@KoreanwithMissVicky Oh! Thank you I learned from the textbook I used that using 에서 with time is wrong so that's why I said that But thank you for letting me know maybe I understand it wrong 😅
I already learn this particle but still confused cus it seems like can be use in any context, but u explained it well. I found another example for this particle in iKON's new song. The lyric is 사람에서 사랑으로, 인연에서 연인으로
Wich one is sound natural: 앞에 보세요, 앞으로 보세요, Or 앞을 보세요. If someone tell me "앞으로 보세요" what should I do? Should I see to the front or go to the front (since 보다 have so many meanings)
This one's very tricky to explain. 앞에 보세요 and 앞을 보세요 sound natural, and both mean to "look front" and both are grammatically correct. But 앞으로 보세요 sounds a little unnatural, although it would mean look front as well.
Miss Vicky, when saying 올라와, to mean come up, is it like you are sitting on the sofa and someone is sitting on the ground so you tell them to come up (on the sofa)??
I know I'm late, but can anyone tell me the answer for the 2nd question in the (으)로 particle quiz? Just wanted clarify. Even tho you wont see this thank you sm Miss Vicky for all your effort🥺
English is not my language. I speak Creole and French, but I'm actually learning English while also learning Korean, Chinese. And I'm learning Spanish at school too.
Anyone thought of Exid's Up&Down? Wi Arae? Remember that lyric? Wi Arae, Wi wi Arae? Edit: OMG! Right after I commented this she mentioned that song of Exid! Up&Down!
When marking places, (으)로 is more for indicating direction or where you’re headed, whereas 까지 is about marking the end point, like a destination. So they can sometimes be interchangeable without much difference in meaning, but it is more natural to use 까지 when indicating a range or emphasizing the destination.
No only 내려와 could mean both of what you mentioned. Simply put, literal translatation of 내려와 is go down to where I am. 내려가 is go down to where I’m not. 내려=down 와=come 가=go
PARTICLES ARE HARD ㅠㅠ I understand how challenging it is for you guys to take it all in, because even trying to explain these stuff as a native Korean speaker is not easy. I got lost several times mid-explanation while trying to make it digestible to everyone. So please don’t worry too much if you can’t get all of them right away. I remember learning about the correct usage of English prepositions felt difficult as well, because one particle has several meanings. So, you’re not alone! Keep working hard and practice with as many sentences as you can until you get the hang of it.
🌸time stamp🌸
00:00 -(으)로's four main usage
01:08 -(으)로’s 받침 rule
03:00 First Usage : Direction
09:36 Second Usage : "to" a place (vs. -에)
19:03 Third Usage : A means of transportation & tool
27:21 Fourth Usage : Choice
35:32 Outro & About the Quiz
Review Note: explorekorean.net/beginner1-lesson26/
And here’s the link to the new quiz:
Quiz #2
drive.google.com/file/d/1nN9eVyET1S_yVuWLIqIEqojTLX1--fZp/view?usp=sharing
And if you haven’t checked the previous quiz, here you go:
Quiz#1
drive.google.com/file/d/1DmqQ6SvE2W5fOWVlMdjdx-J3HgLoXSYn/view?usp=sharing
Based on these two quizzes, we’ll do a live class, most likely this Monday.
You can join the class to check the answers and review the particles we learned. Please make sure to do the quiz yourself first before joining the class :)
And last but not least, thank you for studying with me ^^ 화이팅 !!
Miss Vicky you are a good teacher indeed.
Could you plz tell me who is your favorite BTS member... Plz
Thank you for working so hard for us........
How to write I AM STUDYING IN ARMY SCHOOL IN KOREAN.. PLZ TELL ME
Hello Ms Vicky! Can you make a lyric translation video from a ballad song of BTS The Truth Untold. It would be really helpful for new vocabulary.
Can't wait ^^
I really appreciate how you teach grammar while keeping the vocabulary simple. You let us focus on the structure without being overwhelmed by words. And, you introduce new vocabulary in a calm, measured way. It helps immensely and gives us hope 😁. Thank you!
Hi Vicky!! Your teaching style is commendable. Keep it going. Stay safe!
I know how many times you say "its hard for foreign learners to get" but at the same time you make it easy for them to learn. Still you are not sure if they will get it 😄😄😄.
Most of them will get it (including me).
Thanks to YOU.
Thanks
Thank you, Claire :)
The difference between 으로 and 에 to say ‘to’ always seems tricky for all my former students, too. This video must be really helpful for the learners to learn more subtle differences and meanings!!! 오늘도 꼼꼼히 가르쳐 주시는 선생님 비디오 보면서 영감도 받고 감탄도 하고 갑니다!
You're literally a life saver. Been trying to learn Korean in this pandemic, i hope you release more content. chebal.
Woooow, what an excellent teacher you are Vicky. You say you got lost in some explanations but you really make these particles lessons so understandable! Your examples are very clear and your process of thinking and planning the lessons is very logic. I can appreciate ( and thank) the effort you invest in trying explain in detail every rule or exception, like not letting anything slip. I really enjoy learning from you even if English in not my first language. Thank you so much, if you ever come to Mexico, let me know.
you really have natural teaching skills
I studied these a few years ago and now i'm going over them again and I learned so many new things. thank you so much! i'm very excited to do the quizzes and get better! It's always so great studying with you!
Hi Vicky, I have a question for the sentence at 21:30 (confused with the sentence at 12:50). I noticed the particle "까지" is used here. Is it okay to also use "로" here? If it's not interchangeable, is there a particular reason why "까지" has to be used? THANK YOU!!!
Someone raised up the same question in the particle review session. I'm wrapping up what Vicky was saying here in case anyone didn't check that out. Basically "까지" emphasizes the range between two spots. Since we are specifically asking how long does it take between those two places, we are emphasizing the range from starting point to the destination. That's why "까지" is used.
I’ve been confused with these for a long time. Thank you so much for making these so concise❤❤❤❤❤
Thank you for teaching effort 😭💜
Thank you for even providing a tool for quiz 😭 I will support you all the way ❣️
I really waited for this continuation
I'm soooo excited to learn this particle! Since it has many uses it'll be sooo useful! Thank you for teaching us miss Vicky! ❤️❤️✨
I am gonna cry since I finally understood it, thank you so much! Love from Peru :)
Sister your teaching keeping us Gold. Borahe 💜💜💜💜💜💜💜
Another fantastic lesson. At 32:36 - Just to clarify, using "로" as a "choice", can be translated as "in particular" or "specifically". Hence "어디로 갈까" = "Where shall we go particularly/specifically"
So you answer like "호주로" (to Australia particularly, not France, not Italy, not anywhere but Australia , period. Australia is my choice) 빅키샘 맞아?
At 20:10 , wouldnt it be 으로, since the word 지하첟 ends in ㄷ? Or is it only 로 when using it as the word by?
The subway is "지하철" and it ends in ㄹ 받침. As we learned, if a preceding noun ends in ㄹ받침, 로 instead of 으로 should be placed :) You can check that part again from 01:08
@@KoreanwithMissVicky oops. I was watching the video on my phone and thought it ended in ㄷ. I see now it ends in ㄹ. thank you.
I love the thoroughness and clarity of your videos. Thank you so much.
best korean teacher on youtube!
Your teaching style is so helpful unnie 💜💜💜💜💜
Thanks for teaching miss Vicky😊 It's so helpful
You are truly talented in the way you teach, with much attention to detail and consideration for the learner. I greatly appreciate you Vicky, thank you so much for your gracious contribution. 사랑해요!
Thank you Miss Vicky! Your explanations are always clear to understand :)
Your classes are amazing. Thank you
miss vicky your teaching helped me a lot. i am still facing difficulty understanding them and using them but i will practice more
You are really good at explaining complicated thing! Your channel really helps me a lot in learning Korean! 감사합니다!
I should say that you explained the 4th usage of 으로 very well. I understood all of them. Thank you, 샘
thank you so much for this, you are amazing at teaching! in my opinion, these last videos you made about particles are the best ones about this subject here on youtube. i mean, where else can i find particles explanation with exid and wonder girls references? lol it's perfect, thank you for your hard work, stay safe!
thank u so much for all the detailed explanations, I rlly appreciate it!!
I really love the way you teach. Thank you very much.
thank god for you vicky. i freaking needed this.
Hello! Thank you for teaching Korean particles coz I was really confused about it before watching your videos, so this really helped me a lot! I also have a question I want to ask why do Koreans use -다 as ending in some sentences while talking just like the example in 27:28 . Thank you!
da is added after the verb and this form of verb is know as dictionary or base form ex ga means go gada is the base form which means to go also gachida means to have so basically it means(to) i hope it helped:-)
Love your videoss, thanks a lot!! Hugs from Brazil ❤️
Excellent explanation!! Love your videos!! Thank you so much.
So helpful, love your videos!
Quick question: at 27:04 is it ok to also say/ask 이거 뭘로 만들었어요? Instead of 이거 뭐로?
You are really a great teacher .I am really doing good in Korean because of you.thankyou so much
You make everything easy to learn 🙌🏻
Well that was great. Thank you!
You are sooooo good at teaching! Thank You so much 😍
Omg thank you so so much for this brilliant viedo 😭❤ now I understood everything thanks to you 💜 thank you soo much again! Keep it up 💗🙌
Thank you, you working so hard to teach us.
I found this video very informative because I really learned something from things that I thought I already knew.
Thank you so much Unnie for creating contents like this, I understand the concepts better after watching your videos :)
I love the way miss vicky i mean teacher vicky teach and it is vry good stay safe our teacher vicky happy new year we love u
Good explanation 👏
I was looking at sentence examples that had 부산으로 and 침실로 and that is how I found your video.
Solid lesson ✨☆✨
Thank you for teaching clearly Miss!
Thank you 😍
@missvicky I have a question
Is 까지 and 으로 interchangeable in this sentence at 16:27
Can I say 저는 경기도에서 서울까지 통근해요?
thanks so much for the quiz!
did you have the answers?
Hi 비키 선생님~ Please excuse my comment as I decided to write one everytime i finish watching your lesson😅 너무 감사합니당 💟
What I've learned so far when translating korean into English is to note that it could be translated in your own way bec. there still things that couldn't be translated into english the exact way as how it was said or written in korean. 😭
Your video is helping alot.......
your english is better than me, i dont even know what commute was till today and a lot more words
Never heard of Wonder Girls Like this, but I like it. It will be the next dance I learn. Thanks.
It's very clear for me,i got it all. thanks!
Thank you so much for the lesson ☺️
Advisable to set the default language on the mobile phone to Korean, and makes the GPS talk in Korean. It's good practice.
Have you decided on the poll results.🤔
Thx for your effort!this helped!
I love you teacher ❤
You’ve helped me so much on my self taught path to learning Korean. Not easy for an old 47 year old man lol
Hey vicky ! Sending love from India
안녕하세요! I have a question, can you also use 로 when talking about time?
For example:
저는 7시에서 8시로 티비를 볼거 예요.
Actually No😅
For time you should use the structure 부터... 까지
부터 means from
까지 means until
So it should be
저는 7 시부터 8시 까지 티비를 볼 거예요
You should never use 에서 with time
For places both 에서 and 부터 are used
서울에서 부산까지 얼마나 걸려요? How much does it take from seol to Busan
서울부터 부산까지 얼마나 걸려요?
Starting from seol how much does it take to Busan?
Hope it helps 😊
@Jake Ph For time, it should be 7시 에서(or 부터) 8시까지. 로 isn't used with time, unless you're talking about the "choice" of time
@@asmaaezzat7829 Thank you for the response !! :) Just one correction: 에서 can be used with time when talking about the range of time, like from 1'o clock (한시에서) to 2'o clock (두시까지). But other than that, great explanation. thank you for helping each other out!
@@KoreanwithMissVicky Oh! Thank you
I learned from the textbook I used that using 에서 with time is wrong so that's why I said that
But thank you for letting me know maybe I understand it wrong 😅
@@KoreanwithMissVicky I see, I've been studying korean since May, and you helped me so much in learning korean. Love from the Philippines!
감사합니다!
🎉🎉🎉🎉🎉🎉🎉 사랑해요 선생님께 ❤❤❤❤❤❤❤
Thanks 💯💯💯🙏🙏
감사합니다!
STAYYYY GOLD
Can i ask a question, if there's a point I Don't understand will you be able to repeat explaining again? ❤
I already learn this particle but still confused cus it seems like can be use in any context, but u explained it well. I found another example for this particle in iKON's new song. The lyric is 사람에서 사랑으로, 인연에서 연인으로
Achievements 👏👏👏
Wich one is sound natural: 앞에 보세요, 앞으로 보세요, Or
앞을 보세요.
If someone tell me "앞으로 보세요" what should I do? Should I see to the front or go to the front (since 보다 have so many meanings)
This one's very tricky to explain. 앞에 보세요 and 앞을 보세요 sound natural, and both mean to "look front" and both are grammatically correct. But 앞으로 보세요 sounds a little unnatural, although it would mean look front as well.
Hi Vicky, I know I'm late but (when going 'to' someplace) how does -앵 compare with (으)로 and 에? Perhaps it is interchangeable most of the time?
I wish you continued success
Hi Vicky! I have a question. In the sentence
“같이 있는 것 만으로 충분해여”. Which one is implied in 만으로 here ? Is it the ‘choice’?
I'm very confusing about 으로 direction , and the second meaning of 어서 아서. Help me. 🙏🙏
in 경기도에서 서울로 통근해요, can 까지 be used interchangeably with 로, as both mean TO??
theyre not interchangeable
thank you MV
Miss Vicky, when saying 올라와, to mean come up, is it like you are sitting on the sofa and someone is sitting on the ground so you tell them to come up (on the sofa)??
Yes
I know I'm late, but can anyone tell me the answer for the 2nd question in the (으)로 particle quiz? Just wanted clarify.
Even tho you wont see this thank you sm Miss Vicky for all your effort🥺
hii i'm here because of dreamcatcher's new song in which they say 천사 같은 얼굴로 and etc. and i wanted to know what the 로 meant so thank you
I have the gift of understanding things the first time; the curse of forgetting them after that...lol.
Same hahahah
I have a doubt?
all usage of(으)로 particle is covered in this video or?
English is not my language. I speak Creole and French, but I'm actually learning English while also learning Korean, Chinese. And I'm learning Spanish at school too.
Anyone thought of Exid's Up&Down? Wi Arae? Remember that lyric? Wi Arae, Wi wi Arae?
Edit: OMG! Right after I commented this she mentioned that song of Exid! Up&Down!
"에서" and "까지"
"에서" and "로" still can't comprehend the difference
When marking places, (으)로 is more for indicating direction or where you’re headed, whereas 까지 is about marking the end point, like a destination. So they can sometimes be interchangeable without much difference in meaning, but it is more natural to use 까지 when indicating a range or emphasizing the destination.
Can you discuss ms vickie about the korean assimilation..because it so very difficult to understand..thnk you gabsahabnidda!!!
Hello. I talk about consonant assimilation here: th-cam.com/video/p-SeWTZ5ZDk/w-d-xo.html Hope this helps, although it's a bit long!
And with 내려가, is it like come down onto to the floor with me, or come down the road and you'll see me???
No only 내려와 could mean both of what you mentioned. Simply put, literal translatation of 내려와 is go down to where I am.
내려가 is go down to where I’m not.
내려=down 와=come 가=go
Hello.....💜 Your videos
Life saver
I like when vicky says: 오른쪽 so tense at 쪽, its like orenCUK!!!!!
Can i ask where nouns placed?😩
depends on the usage of the noun.
if the noun is the subject , most likely at the very start
im listening wonder girls - tell me like 10+ yrs
HI MISS VICKYYYY
Can i use 부터 and 까지 instead?
depends
huhu i'm having a hard time studying particles :
`to` somewhere (vs 에) i was imagining that a knight names (으)로 is fighting to a knight named 에 xDD