Beautifully sung, I have heard many versions from very talented singers , my favourite, is Rosina Lawrence's rendition, but my goodness! This one comes very close, South Korea singers are very talented, and beautiful to boot.
I dreamt that I dwelt in marble halls With vassals and serfs at my side And of all who assembled within those walls That I was the hope and the pride I had riches to great to count, could boast Of a high ancestral name But I also dreamt, which pleased me most That you loved me still the same That you loved me, you loved me still the same That you loved me, you loved me still the same I dreamt that suitors sought my hand That knights upon bended knee And with vows no maiden heart could withstand They pledged their faith to me And I dreamt that one of that noble host Came forth my hand to claim But I also dreamt, which charmed me most That you loved me still the same That you loved me, you loved me still the same That you loved me, you loved me still the same
우아 ❤❤목소리가 너무 아름답습니다 🎉🎉
대단하네요 👍 잘하시구요 좋아요
너무너무 아름다운 목소리 입니다 개인적으로 너무 좋아하는 맑고 깨끗한 목소리로 귀호강하고 갑니다
유튜브 들어올때마다 종종 보면서, 수백번을 돌려봅니다.
젊었던 시절, 늦은밤 라디오에서 나오기만을 기다렸던 이 노래를 찾아찾아보다
우리 손지수 소프라노의 노래와 분위기 미모는 정말 딱 맞는 시점의 주인공인거 같아요~
애청자님들도 노래 들으며 늘 행복하시길~
Molto brava come tutte le cantante del Korea del Sud,
Beautifully sung, I have heard many versions from very talented singers , my favourite, is Rosina Lawrence's rendition, but my goodness! This one comes very close, South Korea singers are very talented, and beautiful to boot.
천사처럼 예쁘시네요 잘 들었습니다.
천사가 잠시 내려온 줄~~~아름다운 노래 들려 주셔서 정말 감사합니다. 두 분 모두 방송에서 자주 뵙고 싶어요.
Most beautiful version of this song I have heard.
우연히 이노래 듣고 노래찾아 기뻐서 20번정도 연속으로 들었네요 노래도 노래지만 표정으로 더 빠져드는듣
크리스탈처럼 맑고 깨끗한소리 감사합니다!
TV에서 자주뵈어요♡
아름다운 노래 잘 들었습니다 ...담엔 한국 가곡도 한번 들려
주시면 감사하겠습니다 ~^^
길병민.김민석의 공연때 잠깐봤을뿐인데 매료됐습니다
계속 귓전을맴도는 아름다운목소리
천사 같아요! 이미 대리석 궁전에 살것 같은 분!
아직은 여유가 쬐끔..근데 첫 무 대 너무 아름답고 성공적이라고 생각해요~^^ 흥하시길~~
너무천사목소리입니다
very beautifully sang, Brava!
응원합니다🤗
이 곡 자체가 벨칸토 & 팝 버전을 잘 믹스해서 연주하면 더 훌륭한 연주가 될텐데 ! 손 소프 님은 정통 벨칸토는 물론이구, 팝 버전을 소화 잘하시는데, 이 곡은 넘 벨칸토 버전으로 연주 하셨네요~! ^^
Maravillosa música y voz-.!!
제가 들어본 소프라노중에 이노래 제일 잘 부르는 듯 ~. 목소리와 표정이 너무 아름답습니다.
다만 아쉬운 건 I dreamt -> [dremt]로 발음해야 하는데 ~~
천상의 목소리
제 새로운 음악취향을 찾았어요😍
Well done! Personally, I prefer Park Ki Young’s version but this was performed beautifully. The reason I prefer PKY is I prefer classical crossover.
Lovely!
I dreamt that I dwelt in marble halls
With vassals and serfs at my side
And of all who assembled within those walls
That I was the hope and the pride
I had riches to great to count, could boast
Of a high ancestral name
But I also dreamt, which pleased me most
That you loved me still the same
That you loved me, you loved me still the same
That you loved me, you loved me still the same
I dreamt that suitors sought my hand
That knights upon bended knee
And with vows no maiden heart could withstand
They pledged their faith to me
And I dreamt that one of that noble host
Came forth my hand to claim
But I also dreamt, which charmed me most
That you loved me still the same
That you loved me, you loved me still the same
That you loved me, you loved me still the same
아니야 진정 설레는 감정이 아니라 이런 감정일거라고 연기하는거 같잖아
이 노래는 죠안서들랜드것도 함께 들어보쇼...
Molto brava.
Brava
젊으면 웬만하면 성악한다 하면 예뻐요 ᆢ나이들면 좀 흔들리고 낮아지더라구요 ᆢ
이런 심술 가득한 댓글은 왜 쓰시는거죠? 우리 나이 들어도 마음이 고와집시다
크리스틴 ㅎ
영어발음이 좀 이상하네요
아직 부족함이 많아
더욱 정진을 요합니다 !!!
조수미의 노래도 들어 보았는데
별로 만족스럽지 못했습니다.
이 노래 최고의 버전은
Joan Sutherland 의 노래지요.
그녀는
인류 역사상 최고의 소프라노라고
믿습니다.
지적수준에 정진을 요구합니다
남 판단하는 버릇좀 버리시길
그건 니 생각이고ㅋㅋ
@@필립-u3n
아구 조심해 !!!
참 잘 났다... 참 부족한 글질 하느라 애썼다...
@@jchbae
말하는 싸가지 하고는 !!!
영어해석 누가햇는지참.. 진짜 격떨어뜨린다
임선혜처럼 깨끗한 목소리.....