wǒ xǐhuān huí wèi jìyì dì měi ràng rén dǒng dé gǎnxiè 我 喜欢 回 味 记忆 的 美 让 人 懂 得 感谢 I enjoy reminiscing, the beauty of the memories taught me to be grateful nǐ xiànzài ràng shéi tīng nǐ xǐyuè péi nǐ diào yǎnlèi 你 现在 让 谁 听 你 喜悦 陪 你 掉 眼泪 Who is allowed to listen to your joys and shed tears with you now? hēi hào jiǔ bújiàn 嘿 好 久 不见 Hey, it's been awhile since we last met qǐng nǐ xǔ gè yuàn 请 你 许 个 愿 Please make a wish yāo gǎnqíng búzài nàme róngyì biàn 要 感情 不再 那么 容易 变 so that emotions wouldn't change this easily ever again ràng xīn bù bèi jùlí lā dé tài yáoyuǎn 让 心 不 被 距离 拉 得 太 遥远 hence the hearts won't be brought too far apart by the distance wǒ jì liǎo zhāng kǎpiàn 我 寄 了 张 卡片 I mailed a postcard dìzhǐ shì gǎnjué shōujiànrén jiào yǒngyuǎn 地址 是 感觉 收件人 叫 永远 the address is emotions and the addressee's name is forever xiàng shì nǐ yòu dì lái yī bēi rè kāfēi 像 是 你 又 递 来 一 杯 热 咖啡 It's as though you passed another cup of hot coffee shēnghuó yǒu liǎo nǐde wēnróu diào wèi 生活 有 了 你的 温柔 调 味 Life has your gentle seasoning wǒ jì liǎo zhāng kǎpiàn 我 寄 了 张 卡片 I mailed a postcard huà nǐde xiào liǎn xiě zhùfú dì liúyán 画 你的 笑 脸 写 祝福 的 留言 with a portrait of your smiling face, and a message of well wishes qǐng bà wǒde míngzi mò niàn yī bǎi biàn 请 把 我的 名字 默 念 一 百 遍 Please recite my name silently for a hundred times hǎo mèng jiù kuài chèn nǐ shuì xǐng shíxiàn 好 梦 就 会 趁 你 睡 醒 实现 Wonderful dreams would be realised before you awake wǒ xíguàn gǎnjué jìyì dì měi néng ràng wēnróu bú miè 我 习惯 感觉 记忆 的 美 能 让 温柔 不 灭 I'm used to feelings, the beauty of the memories keeps the gentleness alive nǐ xiànzài ràng shéi wěn nǐde liǎn téng nǐde yīqiè 你 现在 让 谁 吻 你的 脸 疼 你的 一切 Who is allowed to kiss your cheeks and dote on every aspect of you now? hēi hǎo jiǔ bújiàn 嘿 好 久 不见 Hey, it's been awhile since we last met qǐng nǐ xǔ gè yuàn 请 你 许 个 愿 Please make a wish yāo gǎnqíng búzài nàme róngyì biàn 要 感情 不再 那么 容易 变 so that emotions wouldn't change this easily ever again ràng xīn bú bèi jùlí lā dé tài yáoyuǎn 让 心 不 被 距离 拉 得 太 遥远 hence the hearts won't be brought too far apart by the distance wǒ jì liǎo zhāng kǎpiàn 我 寄 了 张 卡片 I mailed a postcard dìzhǐ shì gǎnjué shōujiànrén jiào yǒngyuǎn 地址 是 感觉 收件人 叫 永远 the address is emotions and the addressee's name is forever xiàng shì nǐ yòu dì lái yī bēi rè kāfēi 像 是 你 又 递 来 一 杯 热 咖啡 It's as though you passed another cup of hot coffee shēnghuó yǒu liǎo nǐde wēnróu tiáo wèi 生活 有 了 你的 温柔 调 味 Life has your gentle seasoning wǒ jì liǎo zhāng kǎpiàn 我 寄 了 张 卡片 I mailed a postcard huà nǐde xiào liǎn xiě zhùfú dì liúyán 画 你的 笑 脸 写 祝福 的 留言 with a portrait of your smiling face, and a message of well wishes qǐng bà wǒde míngzi mò niàn yī bǎi biàn 请 把 我的 名字 默 念 一 百 遍 Please recite my name silently for a hundred times hǎo mèng jiù kuài chèn nǐ shuì xǐng shíxiàn 好 梦 就 会 趁 你 睡 醒 实现 Wonderful dreams would be realised before you awake qǐng bà wǒde míngzi mò niàn yī bǎi biàn 请 把 我的 名字 默 念 一 百 遍 Please recite my names silently for a hundred times hǎo mèng jiù kuài chèn nǐ shuì xǐng 好 梦 就 会 趁 你 睡 醒 Wonderful dreams would take the opportunity before you awake (not sure bout the last line...)
The last line is: 好梦就会趁你睡醒实现 Wonderful dreams will come true when you wake up You missed the last word 实现, which means "realize, come true" So literally it means "take the opportunity to come true when you wake up"
忽然想起这首歌,今天是2024年2月7日❤
第一次聽這首歌,
2024年的大年初一
We a. To
😢😢😭
...為什麼突然腦袋迴響起這首老歌的旋律就哭了
上帝我的幸福可以還給我嗎 要我改變什麼我都願意
好吧,改變妳想要回幸福這個想法
這首歌我也很喜歡,讓人忍不住想要學唱這首歌。
“我寄了张卡片” 今天这旋律突然出现在脑海中,就来听听回味一下。
我也是
wǒ xǐhuān huí wèi jìyì dì měi ràng rén dǒng dé gǎnxiè
我 喜欢 回 味 记忆 的 美 让 人 懂 得 感谢
I enjoy reminiscing, the beauty of the memories taught me to be grateful
nǐ xiànzài ràng shéi tīng nǐ xǐyuè péi nǐ diào yǎnlèi
你 现在 让 谁 听 你 喜悦 陪 你 掉 眼泪
Who is allowed to listen to your joys and shed tears with you now?
hēi hào jiǔ bújiàn
嘿 好 久 不见
Hey, it's been awhile since we last met
qǐng nǐ xǔ gè yuàn
请 你 许 个 愿
Please make a wish
yāo gǎnqíng búzài nàme róngyì biàn
要 感情 不再 那么 容易 变
so that emotions wouldn't change this easily ever again
ràng xīn bù bèi jùlí lā dé tài yáoyuǎn
让 心 不 被 距离 拉 得 太 遥远
hence the hearts won't be brought too far apart by the distance
wǒ jì liǎo zhāng kǎpiàn
我 寄 了 张 卡片
I mailed a postcard
dìzhǐ shì gǎnjué shōujiànrén jiào yǒngyuǎn
地址 是 感觉 收件人 叫 永远
the address is emotions and the addressee's name is forever
xiàng shì nǐ yòu dì lái yī bēi rè kāfēi
像 是 你 又 递 来 一 杯 热 咖啡
It's as though you passed another cup of hot coffee
shēnghuó yǒu liǎo nǐde wēnróu diào wèi
生活 有 了 你的 温柔 调 味
Life has your gentle seasoning
wǒ jì liǎo zhāng kǎpiàn
我 寄 了 张 卡片
I mailed a postcard
huà nǐde xiào liǎn xiě zhùfú dì liúyán
画 你的 笑 脸 写 祝福 的 留言
with a portrait of your smiling face, and a message of well wishes
qǐng bà wǒde míngzi mò niàn yī bǎi biàn
请 把 我的 名字 默 念 一 百 遍
Please recite my name silently for a hundred times
hǎo mèng jiù kuài chèn nǐ shuì xǐng shíxiàn
好 梦 就 会 趁 你 睡 醒 实现
Wonderful dreams would be realised before you awake
wǒ xíguàn gǎnjué jìyì dì měi néng ràng wēnróu bú miè
我 习惯 感觉 记忆 的 美 能 让 温柔 不 灭
I'm used to feelings, the beauty of the memories keeps the gentleness alive
nǐ xiànzài ràng shéi wěn nǐde liǎn téng nǐde yīqiè
你 现在 让 谁 吻 你的 脸 疼 你的 一切
Who is allowed to kiss your cheeks and dote on every aspect of you now?
hēi hǎo jiǔ bújiàn
嘿 好 久 不见
Hey, it's been awhile since we last met
qǐng nǐ xǔ gè yuàn
请 你 许 个 愿
Please make a wish
yāo gǎnqíng búzài nàme róngyì biàn
要 感情 不再 那么 容易 变
so that emotions wouldn't change this easily ever again
ràng xīn bú bèi jùlí lā dé tài yáoyuǎn
让 心 不 被 距离 拉 得 太 遥远
hence the hearts won't be brought too far apart by the distance
wǒ jì liǎo zhāng kǎpiàn
我 寄 了 张 卡片
I mailed a postcard
dìzhǐ shì gǎnjué shōujiànrén jiào yǒngyuǎn
地址 是 感觉 收件人 叫 永远
the address is emotions and the addressee's name is forever
xiàng shì nǐ yòu dì lái yī bēi rè kāfēi
像 是 你 又 递 来 一 杯 热 咖啡
It's as though you passed another cup of hot coffee
shēnghuó yǒu liǎo nǐde wēnróu tiáo wèi
生活 有 了 你的 温柔 调 味
Life has your gentle seasoning
wǒ jì liǎo zhāng kǎpiàn
我 寄 了 张 卡片
I mailed a postcard
huà nǐde xiào liǎn xiě zhùfú dì liúyán
画 你的 笑 脸 写 祝福 的 留言
with a portrait of your smiling face, and a message of well wishes
qǐng bà wǒde míngzi mò niàn yī bǎi biàn
请 把 我的 名字 默 念 一 百 遍
Please recite my name silently for a hundred times
hǎo mèng jiù kuài chèn nǐ shuì xǐng shíxiàn
好 梦 就 会 趁 你 睡 醒 实现
Wonderful dreams would be realised before you awake
qǐng bà wǒde míngzi mò niàn yī bǎi biàn
请 把 我的 名字 默 念 一 百 遍
Please recite my names silently for a hundred times
hǎo mèng jiù kuài chèn nǐ shuì xǐng
好 梦 就 会 趁 你 睡 醒
Wonderful dreams would take the opportunity before you awake
(not sure bout the last line...)
The last line is:
好梦就会趁你睡醒实现
Wonderful dreams will come true when you wake up
You missed the last word 实现, which means "realize, come true"
So literally it means "take the opportunity to come true when you wake up"
这首歌好听,许愿梦想成真
现如今这年代怎么浑浊,我们已经不能如以往那样单纯的许愿了……到底怎么了……
希望您的愿, 透過您的努力和耐心,一一成真❤
很多純潔的人心被污染了,因為政治,經濟,健康,家庭問題
曾经喜欢一位女生,我用了这首歌来 许愿 当是给我鼓励动力。
加油🤗
後來追到嗎?
@@seancheng2192 追到了,但在一起8个月后就分开。
@@bandokobei不久一点
我是这样理解的当自己希望别人能快乐而付出努力当然冤枉别人也是一种代价毕竟自大也是一种学习过程
2022還在聽 👋
应经要到2021了、我还在喜欢就这首歌、真有意义的一首歌
小學時候的歌 到現在還是那麽好聽 滿滿的回憶
非常好听.永远都这么好听!
媽媽,你在天國還好嗎,那裏沒有煩惱但是沒有我們的陪伴 你會孤獨嗎⋯
2024还在听
初中时候的歌
嘿 好久不见 我过得好很好 有两个可爱的宝宝 希望你幸福
好久沒聽的老歌🥰
讚
昨晚竟然突然梦到这首歌 今天是2024年10.18
我都是跟着我的心去判断的,当年马来西亚反对党还没夺权的时候也是这样,希望这次不会搞错吧
妈妈,我的婆婆。天上冷吗,我们很担心你,你能回来看看我们吗
抱抱陌生人❤
刚刚刷到这首歌,听着听着就泪流满面,想外公了。
想起了奶奶, 愿你开心, 孙女爱你
😢
@@workout5883同样😢
我从来没有被爱过。。。。。
你要自己爱自己,自己是最忠实的陪伴,最懂自己
😊😊😊😊
Hope our wish came through one day.
👍
24/11/2023
請問這首歌有粵語版本嗎?我相信粵語會把這首歌推向更高的層次。😂😊
+1