85 Curiosidades de las PELÍCULAS y OVAS de INAZUMA ELEVEN

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 11 พ.ย. 2024

ความคิดเห็น • 60

  • @DCCDX8
    @DCCDX8 2 ปีที่แล้ว +12

    Realmente Shawn si es popular en Japón el problema es que en el Best Eleven solo entraban los 3 delanteros más votados de una lista de 10, pero el quedó cuarto, pero parece ser que una parte de la comunidad japonesa se puso de acuerdo para subir puestos a Tezcat, dejándolo en segundo puesto y desplazando a Shawn al cuarto puesto, de hecho en muchas encuestas japonesas Shawn queda en los primeros puestos.
    También Gus no aparece porque él no era una opción a votar, ya que en total solo había 41 personajes para votar (5 porteros, 10 defensas, 10 centrocampistas, 10 delanteros y 6 suplentes)
    En cuanto al Battle Eleven no está escogido por popularidad, fue directamente Level-5 quien los escogió, aunque personalmente pienso que tuvo que estar Shawn en lugar de Beta en este equipo ya que me parece un personaje mucho más icónico y pudo cuadrar estando en su versión de Inazuma Eleven 2 donde si bien no es un villano o un antagonista si tiene ciertos rasgos para ello como pasa con Matatagi, pero imagino que les preocupaba más promocionar los personajes de la saga GO que sus juegos y mercancía aún estaban en venta que los de la saga original.

  • @DigiMiyako
    @DigiMiyako 2 ปีที่แล้ว +12

    La película del Griffo se convirtió en mi favorita de toda la franquicia, debido a todo el misticismo que la rodea. Yo creo que le pudieron sacar más y mejor provecho...Recuerdo mucho una teoría de los fans que mencionaba que la cabra que aparece, podría tratarse del alma de la hermana de Shuu. También me hubiese gustado saber porque Shuu, si era un espíritu, podía ser visto por todos. Aquí me voy un poco más por lo que mostraron en el juego de Go Shadow, donde Shuu se aparecía en los sueños de Tenma.

    • @peru4068
      @peru4068 ปีที่แล้ว +1

      Debieron meter a Natsumi/Nelly allí, ella era una experta en esas cosas, se ve que le dio pautas a Endo/Mark sobre ese lugar.

  • @Sakura.colocolino
    @Sakura.colocolino 2 ปีที่แล้ว +4

    La de Danball Senki W literalmente omitió uno de los partidos que pudo haber sido uno de los más épicos dentro de la saga Go, y eso nunca se lo voy a perdonar a Akihiro

  • @alexandreparraddomendez7272
    @alexandreparraddomendez7272 2 ปีที่แล้ว +2

    Yo lo de que se vean como niños en el partido del zero por un amigo coincido con un amigo de que es como los ve axel por nostalgia

  • @ataqueluiginacho531
    @ataqueluiginacho531 2 ปีที่แล้ว +3

    36: A ver, viendo al Nero de Badalona, dificil veo que tenga relación con la oscuridad XD(es broma, ya se que se apellida night)

  • @ShadasinGaeshi
    @ShadasinGaeshi 2 ปีที่แล้ว +12

    Increíble video, Mario. Solo un apunte: el partido contra el Zero ocurre antes que la semifinal porque Riccardo aún no está lesionado. Lo único que haría más difícil la canonización de esta película es la aparente involución del Alado Archipegaso porque luego en el anime Arion parece no poder usarlo contra el Universal

    • @MarioAvalosZ
      @MarioAvalosZ  2 ปีที่แล้ว +3

      Eso mismo pensé, pues es raro que ya no la haya realizado.
      Gracias, Shadasin ^^

  • @ChristianArrazola
    @ChristianArrazola 2 ปีที่แล้ว +1

    Excelente video sobre las curiosidades de las películas y aún pienso que la OVA final debió tener más tiempo y estructuración.

  • @ojodelfenix9859
    @ojodelfenix9859 2 ปีที่แล้ว +1

    que gran vídeo amigo , gracias por haberme mencionado en uno de tus anteriores videos

  • @danii_blaze0242
    @danii_blaze0242 2 ปีที่แล้ว +1

    Esta es la serie de tu canal q más me gusta la de 85 curiosidades
    Eres un grande 💪💪

  • @marinazuma3039
    @marinazuma3039 2 ปีที่แล้ว +8

    ⚠️ Alerta de mucho texto ⚠️:
    1.- Cuando mencionaste lo de Fubuki/Shawn en la película de Go en el momento que hace la eterna ventisca y luce como Atsuya/Aiden, me hizo recordar que en el CD Drama, cuando este le hace una broma a Kogure/Scotty en el baño por ir a investigar uno de los "misterios" del instituto Raimon y se termina quedando solo en dicho baño, Fubuki habla con Atsuya/Aiden (que cómo sabemos, esto de hablar con su hermano lo hacía mirándose al espejo, así que queda como implícito que esto mismo hizo en el CD Drama) y, aunque claramente podría ser una fumada de teoría, me hizo pensar en que tal vez de algún modo la personalidad de Atsuya/Aiden en estado "puro" sigue en lo más recóndito del ser de Fubuki/Shawn (o de plano es el fantasma de Atsuya/Aiden xd) y por eso el película de Go cuando hace la eterna ventisca luce como él. Igual como dices puede ser eso de error de animación, pero no pude evitar en eso.
    2.- Siguiendo con Fubuki/Shawn en la película de Go, en el doblaje de España, cuando este está en el campo ya con su apariencia de adulto y le está dando consejos al equipo, creo que hay un error en su voz, pues mientras que la voz de los demás dando consejos si suenan con sus voces adultas y que concuerdan con las apariencias adultas de los mismos, en ese momento Fubuki/Shawn suena con su voz de cuando era joven a pesar de ya lucir adulto, o al menos es lo que yo logré percibir en esa escena.
    Disculpa el mucho texto que acabo de lanzar, pero no pude evitar hacerlo xd. En fin, saludos Mario, gran vídeo como siempre ❤️.

    • @nmalver9390
      @nmalver9390 2 ปีที่แล้ว +3

      Lo segundo sí podría ser un fallo no intencionado, ya que de los personajes adultos que aparecen, Shawn y Mark son los únicos que no conservan las mismas voces en sus versiones adultas y adolescentes y, dado que Mark no habla en ese momento, pues puede ser un simple error de doblaje (Dato curioso sobre sus voces: La voz de Mark adulto es la única que cambia en la película con respecto a la serie. Este actor de doblaje, de hecho, ya había participado en la franquicia con anterioridad, siendo la voz de Dylan Keats, el delantero del Unicorn. Y, esto último no tiene mucho que ver pero me hace mucha gracia, la voz de Shawn adulto es la voz de Antena 3🤣🤣)

    • @Johannn22
      @Johannn22 ปีที่แล้ว

      En qué capítulo Shawn le hace la broma a Scotty?

  • @Gogeta769_Shippuden
    @Gogeta769_Shippuden 2 ปีที่แล้ว +1

    1:49 Puto amo sigue como doblador estando muerto, es Dios ese tío.

    • @MarioAvalosZ
      @MarioAvalosZ  2 ปีที่แล้ว

      Bueno, el término correcto es "actor de doblaje". Y obvio falleció después de haber grabado su voz para la peli jaja.

    • @Gogeta769_Shippuden
      @Gogeta769_Shippuden 2 ปีที่แล้ว +2

      @@MarioAvalosZ Muere pero dandole voz a kevin el mejor personaje de inazuma eleven

  • @duhua257
    @duhua257 2 ปีที่แล้ว

    Hola,buen video gracias mi personaje favorito es shiro fubuki y fuyuka.

  • @fenyX4ndr3
    @fenyX4ndr3 ปีที่แล้ว

    8: 18 el head cannon d eun amigo mio es que asi los ve axel

  • @alexandreparraddomendez7272
    @alexandreparraddomendez7272 2 ปีที่แล้ว +2

    A mi los padres de flora me recuerdan a Meg y Chris de los chicos de la segunda fase

  • @aki-cero
    @aki-cero 2 ปีที่แล้ว +1

    1- Kido en el doblaje Latino jamás le dice Comandante siempre se le a dicho Líder
    2-la película en Latinoamérica fue echa en el 2011 dónde el actor Luis Alfonso Padilla aún seguía con vida y la película fue transmitida por televisión abierta en el 2014 para México en el Canal 5 ( aún así puede ser cierto que fuera unos de sus últimos trabajos)
    3- en la serie tanto en Japonés y en todos los doblajes la primera vez que Endo hace la técnica esto no la dice y es el detective el que la Menciona y en la película Endo si dice el Nombre porque no ponen la escena del detective
    4- Manuel Campuzano no pudo doblar a Goenji por aparentemente problemas económicos, así que talvez es la única voz que no se fueron del proyecto por la separación de Socios de la casa de doblaje donde se hacía el doblaje la serie
    5- Puede ser que se ocupen soundtrack del mundial y el opening porque la película fue publicada cuando aún en Japón se estrenaba la disputa del FFI
    6- la pronunciación de el apellido de Fidio para latino está bien, pues desde siempre a personajes que tienen en su nombre la letra "R" se cambiaba con la letra "L" por la pronunciación Japonesa ( Un caso Famoso es el Nombre de Luffy, pues en Japonés la pronunciación es "Ruffy" ) por eso en Japonés se le Conoce como Fidio Ardena y en Latino cómo Fidio Aldena
    Otro dato curioso es que en el doblaje Inglés de la primera película a Fidio se le llama:Fidao Bianchi, literalmente Combinaron el nombre Japonés y el apellido europeo.
    Un dato curioso de la película de Inazuma vs Danball senki, es que la técnica de la God Hand W, se le pone la "W" porque la película junta la franquicia de Danball senki "W"
    Saludos

    • @MarioAvalosZ
      @MarioAvalosZ  2 ปีที่แล้ว

      1- Es doblaje español latinoamericano o español latino, "latino" no existe como idioma xd. Y sí lo llega a llamar así.
      2- Sí fue de sus últimos trabajos en efecto, luego entraría enfermo. Y por Claro Video la transmitieron en 2013 en mi país, yo y mi hermano la vimos en estreno jeje.
      3- Eso es prácticamente lo que mencioné en el vídeo, tal cual lo escribiste xd.
      4- Muchos no volvieron por ese tema.
      5- Eso es cierto.
      6- Sí, pero el asunto es que se llama "Aldeana" y el pronuncia "Aldená".
      Lo último sí no lo sabía. Nunca me gustó el nombre Fidio, no suena italiano jaja.
      Saludos Aki ^^

  • @GalladeEsminovio1234
    @GalladeEsminovio1234 2 ปีที่แล้ว +1

    8:50 todas sabemos que gus martin es fuck boy de todo inazuma eleven es la razon mas logico y no es para hacer fanservice

  • @brayanolaya9509
    @brayanolaya9509 2 ปีที่แล้ว +1

    Ufff me encantan estos videos ❤❤❤

  • @DiegoGomez-yx2xe
    @DiegoGomez-yx2xe 2 ปีที่แล้ว

    Yo creo que el partido contra el equipo Zero es antes de jugar contra el Universal, porque ahí aprenden las fusiones de EGs. Además, tras el partido contra el Universal, Ricardo se lesiona y sin embargo, juega contra el equipo de Bailong y Tezcat.

  • @Gogeta769_Shippuden
    @Gogeta769_Shippuden 2 ปีที่แล้ว +2

    Es verdad, no me di cuenta que el descendiente de hillman es el malo y el de ray dark es el bueno, que ironía del bien nació el mal y del mal nació el bien

  • @clement3278
    @clement3278 2 ปีที่แล้ว +1

    la razon por la que que shawn no fue escogido fue porque en la votacion que hubo en japon para hacer los equipos shawn estaba en la categoria de delanteros y no en la de defensas lo que significa que los japos les gustaba shawn pero preferian a otras personas en la delantera si shawn hubiera estado en la categoria de defensas en la votacion habria estado en el especial como defensa mas que delantero pero aun asi habria estado en el especial

  • @sergiosocu4189
    @sergiosocu4189 2 ปีที่แล้ว

    Otra curiosidad es que la película de Grifo va entre los capítulos 32 y 33 de Go, es decir entre el partido del Kirkwood y el Espejismo, y desde el capítulo 33 hasta el partido contra el Universal Arion no volvió a invocar a Pegaso, siendo Archipegaso el primer espíritu guerrero que invocaría después de los hechos de la película

  • @alfondzeta6317
    @alfondzeta6317 2 ปีที่แล้ว

    6:08 salud!!! No creo que sea guionazo lo de Canon y su gol al ogro, en los strikers siempre le anotaba al ogro con ese tiro. Yo llegué a la conclusión de que querían dejar en claro de que era una supertécnica rota.

  • @zuskato
    @zuskato 2 ปีที่แล้ว

    Que pedazo de video bro sigue así ⚡️

  • @alexandreparraddomendez7272
    @alexandreparraddomendez7272 2 ปีที่แล้ว

    Yo en parte también cuento los otros miembros del equipo oscuridad ancestral como duplicados de tercat

    • @MarioAvalosZ
      @MarioAvalosZ  2 ปีที่แล้ว

      Esa sería una buena teoría.

    • @Aroma91Kurosu
      @Aroma91Kurosu 2 ปีที่แล้ว +1

      Sería buena teoría, pero si no me equivoco se había dicho que los Dupli/High Dupli tienen apariencias físicas similares (color de cabello o tono del mismo y color de ojos) a su "invocador" al estos ser como espíritus guerreros que se originan de la soledad

  • @mexicano13697
    @mexicano13697 2 ปีที่แล้ว +1

    A mí se me hace raro las curiosidades en latino, porque si, yo vi los animes en castellano, más que nada porque para mí es un dolor acostumbrarme a un segundo doblaje y poder jugar los juegos cómodamente.

  • @franciscoburgaoyarce9185
    @franciscoburgaoyarce9185 2 ปีที่แล้ว

    Si gracias es lo que queia ver

  • @rodrigo22cupido
    @rodrigo22cupido 2 ปีที่แล้ว

    Buen anime lo pasaban temprano en el canal 5 por el mundial 2010 o 2014, lastima que no lo pasaron completo ni la primer temporada

  • @josebenitez7860
    @josebenitez7860 2 ปีที่แล้ว +1

    SUPER ONCE!!!

  • @laoveja5080
    @laoveja5080 2 ปีที่แล้ว

    Muy buen vídeo

  • @teamfly8379
    @teamfly8379 2 ปีที่แล้ว +1

    No he visto las de LBX ni los other code pero el que menos me gusta es el partido interdimensiona el battle eleven debía ganar

  • @ღItsRebeccaღ
    @ღItsRebeccaღ ปีที่แล้ว

    Curiosidad extra:
    Si bien el crosover entre Inazuma Eleven y LBX no se considera canónico y estos dos no interactuaron,Se podría decir que en esa película fue la primera vez que
    Hakuryu/Bai Long y Yukimura/Njord estuvieron o formaron parte de un mismo equipo,puesto a que la segunda vez que se les volvería a ver a estos dos siendo parte de un mismo equipo,fue en Inazuma Eleven go galaxi,pero esta vez su entrenador sería Fudo/Caleb

  • @GamerMikel7GamerTroll
    @GamerMikel7GamerTroll 2 ปีที่แล้ว

    Vaya crack que eres

    • @MarioAvalosZ
      @MarioAvalosZ  2 ปีที่แล้ว

      Muchas gracias, crack ^^

  • @sujetos5228
    @sujetos5228 2 ปีที่แล้ว +2

    tenma salva a la cabra pero deja que a sanguk lo rebienten no lo quieren.

  • @superpproductions4607
    @superpproductions4607 2 ปีที่แล้ว

    Lo de la ventisca eterna es para ahorrar trabajo en animación

  • @DigiMiyako
    @DigiMiyako 2 ปีที่แล้ว

    Oh, y casi lo olvido: Me hubiera encantado ver una película con los chicos de Galaxy.

  • @GalladeEsminovio1234
    @GalladeEsminovio1234 2 ปีที่แล้ว

    7:41 si entonces tezcat es un espirito y en los juegos puedes dañorlo fisicamente sigmifica que en el universo de inazuma puedes golpear fantasma y hacer cosas ricas ( ͡° ͜ʖ ͡°)

  • @AACB_Empire
    @AACB_Empire 2 ปีที่แล้ว

    0:55 sigo sin saber por qué en algunos doblajes para hispanoamerica dijeron soccer en vez de futbol
    7:21 y Belice
    7:52 sigo sin saber por que llevaron a esos tipos a la isla santuario en lugar de a Michael, Eugene y Adé

    • @MarioAvalosZ
      @MarioAvalosZ  2 ปีที่แล้ว

      En algunos casos es porque tomaban de base el doblaje estadounidense, y yo tengo la suposición que es también porque en Japón al fútbol le llaman "Sakka" (soccer al igual que EE.UU.).
      Y también tengo la intuición que muchos de los directores y actores de doblaje no saben mucho sobre fútbol (no a todos los latinoamericanos les gusta jaja).
      Con lo de Michael y compañía, yo me sentí muy mal por ellos porque no les dan absolutamente nada de protagonismo por un segundo. Quizá es porque son morenos xd

  • @arcangelbeats1640
    @arcangelbeats1640 2 ปีที่แล้ว

    Yo por primera vez al ver la peli del ogro: noo hilman por que te hiciste malo
    Yo años después de entender la existencia misma: ª

  • @arcangelbeats1640
    @arcangelbeats1640 2 ปีที่แล้ว

    Nadie me preguntó pero yo me hice gay por mark uwuwuwuwuwuw

  • @Usoguiw7f
    @Usoguiw7f 2 ปีที่แล้ว

    Como? El doblaje Castellano no es el original?

    • @MarioAvalosZ
      @MarioAvalosZ  2 ปีที่แล้ว

      Bueno, en teoría el original es el japonés xd

    • @Usoguiw7f
      @Usoguiw7f 2 ปีที่แล้ว

      @@MarioAvalosZ Cuando me entere de a la actriz de voz que doblaba a Naruto también doblaba a Mark flipe

  • @Joel_29
    @Joel_29 ปีที่แล้ว

    6:32 porque son negros