1. Стихи поэта Бадруддина Хиляли-Чагатаи-Астарабади. Имя автора Бадруддин: полная луна веры, псевдоним Хиляли: новый месяц, Чагатаи: родом из чагатайских тюрков, Астарабади: родился или жил в городе Астарабад, который находится в Иране. Все эти окончания "-и", обозначают относительность к чему нибудь и равны русским окончаниям "-ов" и "-ский". 2. Внизу изложен текст этой песни: بدْر الدّین ہلالی چغتایی اسْتر آبادی: گفتی: بگو که: در چه خیالی و حال چیست؟ ما را خیال تست، ترا در خیال چیست؟ جانم بلب رسید، چه پرسی ز حال من؟ چون قوَّت جواب ندارم، سؤال چیست؟ بی ذوق را ز لذَّت تیغت چه آگہی؟ از حلْق تشنه پرس که: آب زلال چیست؟ گفتم: ہمیشه فکر وصال تو می کنم در خنده شد که: این ہمه فکر محال چیست؟ دردا! که عمر در شب ہجران گذشت و من آگه نَیَم ہنوز که: روز وصال چیست؟ چون حلّ نمی شود بسخن مشکلات عشْق در حیْرتم که: فائدهٔ قیل و قال چیست؟ ای دم بدم بخون ہلالی کشیده تیغ مسْکین چه کرد؟ موْجب چندین ملال چیست؟ Я только сейчас увидел эту прекрасную песню и нашел её слова в персидском сайте "گنجور: Ганджур". Поэтому прошу прощения за ответ с девятилетним опозданием. С уважением Алимхан Сади-Бурса/Турция پایان متْن
درود بر استاد عبدالله نذریاف و #هلالی جغتایی: گفتي: بگو که: در چه خيالي و حال چيست؟ ما را خيال تست، ترا در خيال چيست؟ جانم به لب رسيد، چه پرسي ز حال من؟ چون قوت جواب ندارم، سؤال چيست؟ بي ذوق را ز لذت تيغت چه آگهي؟ از حلقِ تشنه پرس که: آب زلال چيست؟ گفتم: هميشه فکر وصال تو میکنم در خنده شد که: اين همه فکر محال چيست؟ دردا! که عمر در شب هجران گذشت و من آگه نيم هنوز که: روز وصال چيست؟ چون حل نمیشود به سخن مشکلات عشق در حيرتم که: فايدۀ قيل و قال چيست؟ ای دمبهدم به خون هلالي کشيده تيغ مسکين چه کرد؟ موجب چندين ملال چيست؟
Чонта бгардам бобоиАбдулло бисйор рохат кардам .Рухат шодучоят чанат бошад Худои чон.
Ч,ошона ч,аннат гардонад,Худо.ОХ,АНГ,ОВОЗ,НАВОЗИШУ САДОИ ТАНБУР,МАЗМУН ОЛИ.ХУДО РАХ,МАТУ МАГФИРАТ КУНАД,ОМИН.
Апачони Азиз оаозатон хаста набошад рахмат
Худован чошона чанат кунад ва рахмат кунадшон шобравон Абдулло назри ягон байди дигарша партоен ошнои бобомай Худо рахмати
Бехтарин санъат, бехтарин овоз, бехтарин хофиз...Зинда бод санъати нотакрори точик!
Бехтарин суруд барои ононе маънояшро мефаҳманд👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻👍🏻
Рахмат бобои АБДУЛЛО. Худо рахматуш кна. бобои ХОФИЗА .
Охи гуш мекни дар тамоми вучуд таасир мекна, Худованд додаи Акаи Абдуллода, бандаи дустдоршай Ин ша Аллох, чоша Чаннат бигардон ё Аллох.
Хамеша зинда, 2:10
Оллох,и мех,рубон Рух, ашон Шод охироташонро обод гардонида бошад.К,Аллах,ои Баланди Классикаи Точ,иК дастнорас ва абаду абад.
Худованд биёмурз ин бандаи зебоятро.
Рахмати АЛЛОХ,
Аллох кабртона пунур кунад
Яке аз рафикони наздики бобои ман ,Зардов Имачо
Ҷоят ҷанатбошад омин
Мо дар чавони бо сурудхои ин мардони хунар ба воя расидаем ва то охири умр бо мардо наги бо ифтихору механпарасти зиндагиамонро мегузаронем.
Аллохи мехрубон рухашонро шоду охираташонро обод бигардонад🤲🤲🤲🤲
хофизхои хозира ба як тунгасти тори акаи Абдулло баробар намешаванд
Сохибчон як. Бор. Илтимос. Дар. Стили. Устод. Бхон. Боз. Хам. Илтимос
@@АсадСафаров-э3б . Бисёр хуб гуфтед вале осон нест Ака
Едат бахпйр, ако. Оби чашм капида намешавад (чияни акааи рахмати Азами анчирак.).
РАХМАТУ МАХФИРАТ БОД
чоятон чанат бошад иншовлох точикобод
худованд рахмату магфираташ кунад
Чояшон. чанат. бошад. Навозандаи.мохира. ва. хофизи. бетакрори. хушликоро. АБД..... Н....
amazing
Рухат шоду чоят Чаннат бошад
Jalol Sulaymonov х
Салом.худо биомурзаш.Вакат барои суруди гуфти.....бояд барои хамиё марди загар мукофоти Рудакиро ва ё аз ин баландро бояд Дод.....
Худоё рахмату магфират гуршон пурнур бигардад бо падарам рафту омад доштанд чураи сахт буданд рахмати бо ду фарзандаш меомаданд Исмолу Давлат
من زمانی این آهنگ را شنیدم اشکم جاری شد هیچ سیر نمی شوم روزی صد مرتبه گوش میدهم باز هم تشنه هستم
Очень хорошие исполнители, песня прекрасная, это лирика или эпика?
1. Стихи поэта Бадруддина Хиляли-Чагатаи-Астарабади. Имя автора Бадруддин: полная луна веры, псевдоним Хиляли: новый месяц, Чагатаи: родом из чагатайских тюрков, Астарабади: родился или жил в городе Астарабад, который находится в Иране. Все эти окончания "-и", обозначают относительность к чему нибудь и равны русским окончаниям "-ов" и "-ский".
2. Внизу изложен текст этой песни:
بدْر الدّین ہلالی چغتایی اسْتر آبادی:
گفتی: بگو که: در چه خیالی و حال چیست؟
ما را خیال تست، ترا در خیال چیست؟
جانم بلب رسید، چه پرسی ز حال من؟
چون قوَّت جواب ندارم، سؤال چیست؟
بی ذوق را ز لذَّت تیغت چه آگہی؟
از حلْق تشنه پرس که: آب زلال چیست؟
گفتم: ہمیشه فکر وصال تو می کنم
در خنده شد که: این ہمه فکر محال چیست؟
دردا! که عمر در شب ہجران گذشت و من
آگه نَیَم ہنوز که: روز وصال چیست؟
چون حلّ نمی شود بسخن مشکلات عشْق
در حیْرتم که: فائدهٔ قیل و قال چیست؟
ای دم بدم بخون ہلالی کشیده تیغ
مسْکین چه کرد؟ موْجب چندین ملال چیست؟
Я только сейчас увидел эту прекрасную песню и нашел её слова в персидском сайте "گنجور: Ганджур". Поэтому прошу прощения за ответ с девятилетним опозданием.
С уважением Алимхан Сади-Бурса/Турция
پایان متْن
زنده باشی این صدارا روزها دنبالش گشتم تا پیدا کردم
Ҳофизи худодод буд. Ҷоят ҷанати ҷовидона бод
💐💐💐🙂
Рахмат кунат Худоо чоят Чаннат бод Бобо
Боботонми
whats the name of this strings instrument ?
Tamboor
Сохиб кандота бзан, ихели одамо ранги рахмати тагои Абдулло дар сад сол як бор ба дунё мебёянд
Худо биомурзаш......Факат барои хамин суруди гуфти бояд ба ха мин марди хунар мукофоти Рудакиро ва ё аз ин болоро бояд Дод...
САД АФСУС ЧИ РУЗХОЕ ХУБЕ БУД ХОФИЗХОИ БЕХТАРИН ГУЗАШТА РАФТАНД ЧИ ГАЗАЛХОИ БЕХТАРИНРО МЕСАРОИДАНД ХАМАШ ПУР АЗ МАЬНЕХОЕ ДОШТ
Забардаст!
درود بر استاد عبدالله نذریاف و #هلالی جغتایی:
گفتي: بگو که: در چه خيالي و حال چيست؟
ما را خيال تست، ترا در خيال چيست؟
جانم به لب رسيد، چه پرسي ز حال من؟
چون قوت جواب ندارم، سؤال چيست؟
بي ذوق را ز لذت تيغت چه آگهي؟
از حلقِ تشنه پرس که: آب زلال چيست؟
گفتم: هميشه فکر وصال تو میکنم
در خنده شد که: اين همه فکر محال چيست؟
دردا! که عمر در شب هجران گذشت و من
آگه نيم هنوز که: روز وصال چيست؟
چون حل نمیشود به سخن مشکلات عشق
در حيرتم که: فايدۀ قيل و قال چيست؟
ای دمبهدم به خون هلالي کشيده تيغ
مسکين چه کرد؟ موجب چندين ملال چيست؟
Равони Устод шоду ёдаш гироми бод
Рухат шодбод фарзанди шоистаи диер!