《从夏观底盘》昂科威Plus,不通用的通用办法

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 5 ก.ย. 2024
  • “通用”这个翻译实在是个错误,从它确定下来至今一直导致误读。General,实际是“总”的意思。代表着在某个特定领域中的总括和无所不包。这正是GM这家汽车公司当年建立时要表达的意思。要说“通用”,在底盘上可谓正好相反,它反而是最与众不同,坚持己见的。显示出强烈的自成一家样貌。这正好是个可观之处……
  • ยานยนต์และพาหนะ

ความคิดเห็น • 4

  • @alexandrago1837
    @alexandrago1837 2 ปีที่แล้ว

    这车有两个硬伤,第一个是油门刹车踏板太高,很累。第二个是后排座椅差不多90度垂直了,很累。

  • @user-mc2ij9nu3z
    @user-mc2ij9nu3z ปีที่แล้ว

    原來別克的賣點是殺車盤

  • @gfx5082
    @gfx5082 2 ปีที่แล้ว

    这地盘讲了个寂寞,通篇隔靴搔痒

  • @user-hh9kw7gf3n
    @user-hh9kw7gf3n 2 ปีที่แล้ว

    这个播主最终还是变为了收钱卖好的广告号 可惜