- С точки зрения законодательства ваша позиция уязвима. - Насколько? - Настолько, что вам лучше будет приехать в суд сразу на такси, потому что доктор Терк уедет оттуда на вашем бмв! заорала как птеродактиль
- Нет, я не куплюсь. Шикарный момент, но пропадает неизбежно при переводе. В оригинале фразу можно перевести в том числе и как: "Я не куплю", - и как в контексте ситуации: "Я не куплюсь". При переводе только: "Я не куплюсь", - остаётся. Игра слов теряется.
Как же превосходно играл Тедд.. Просто невероятно, я прям верю что он жалок
А ещё его озвучка гениальна)
Очень грустно, что он умер 1.5 года назад, всего в 56 лет (
И кстати, его дядя - Кристофер Ллойд!
@@БаирАйсуев-р2кну они очень похожи
Мне кажется он и в жизни такой, ну грустный наверно был. Проецируют актеры то что они есть
- С точки зрения законодательства ваша позиция уязвима.
- Насколько?
- Настолько, что вам лучше будет приехать в суд сразу на такси, потому что доктор Терк уедет оттуда на вашем бмв!
заорала как птеродактиль
Виктор-Виктория😅
5:09
Вы обрили младенца?!
Начисто
Наголо.
Вспышка внутриутробных вшей xD
- Нет, я не куплюсь.
Шикарный момент, но пропадает неизбежно при переводе. В оригинале фразу можно перевести в том числе и как: "Я не куплю", - и как в контексте ситуации: "Я не куплюсь". При переводе только: "Я не куплюсь", - остаётся. Игра слов теряется.
Так пол сериала на игре слов. Тем не менее, переводчики того времени очень даже не плохо справлялись с задачей =)
В Росси глав врачи также на гаваях