Mazurka Stereotypes /with subtitles in english / avec sous-titres en français
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 7 ก.ค. 2018
- Mazurka Klandestina Stereotypes /with subtitles in english / avec sous-titres en français
Grazie a Mara Tank per le traduzioni!
Prodotto da Che Due Balfolk e da Folk.in.Fo.
Riprese e montaggio: Isabella Scarpellini e Luca Berardi
Fucina Monteleone
Qui la nostra pagina feisssbuck:
/ cheduebalfolk
Complètement hilarant ! 🤣🤣🤣
Félicitations pour cette pépite d'une vidéo !
So funny and real! Some of them can be quite abusive behaviours, though, we need to start calling attention to them!
thank you so much!
Ha ha! So cool and funny :) Daners are similiar everywhere, in Syberia we have the same "problems" xD
😂😂😂🙃🌈🙏🏼🥰 baci dalla Bretagna 🥰
Wa ha ha! All my favourite pet dance hates in one video! Excellent :-)
thank you so much!
A vederlo oggi... beh non è poi così pelvico 😂😂
That' s great.Thank you. I had to laugh a lot. Very familiar.....
So true ... and so hilarious :-) Thank you all for this good laugh !
thank you so much!
ahahha, fantastici!!!
Hilarious! Super divertente!
grazie!!!
rigollot! il faudrait qu'on le fasse avec les femmes aussi...
There it is ;)
Gli Stereotipi Delle Donne Alla Mazurka Klandestina - facebook.com/CheDueBalfolk/videos/796980514002313/?v=796980514002313
Greetings from Poland! I would like to ask about a title of a piece from 0:58 to 1:43.
Voglio diventare il mazurkaro kilometrico... 😊😄
I need subtitels!!! (lol)
😂
Jajajaja, no sabia que existe un Pino que hace kilometos para bailar. Quizas la mazurka engancha?
No sé lo que es mazurka "engancha" :(
@@cheduebalfolkcheduebalfolk4730 = La Mazurka crea dipendenza