Zamalo da se zaplačem sad kad je u jednom klubu krenula ova verzija na francuskom, a ja u glavi samo Preleta i "kompjutera i robota", kad se nisam ugušio, kad sam se razdro Daj nam sunca w daj nam sunca sjaj u facu mojoj ribi i ostalima, gledaju, ništa im nije jasno. Ne može to da se baš tako lako objasni...
Ovo je predstava(mjuzikl) “Hair” original američka,na srpskom se zove “Kosa” i ovo je njeno najpopularnije i najbolje izvodjenje. Pesma Let the Sunshine in je iz ovog mjuzikla samo prevedena bukvalno na naški.
Ово је пријатељу друга по реду изведба представе “Коса”. Након премијере у Америци 1968. године већ 1969. друго извођење саме представе одвија се у Атељеу 212. Пошто је у извођењу наших људи и у нашем позоришту зато је преведено на наш. Није никакав плагијат и препјевана пјесма.
Više toga nema,da muziciraš iz muda a da ne očekuješ ništa od toga već uživaš.
Ima i te kako ima
Prele legendo,pocivaj u miru,ostavio si mnogo toga,ne vucaras vise za sobom!!!!!
Pocivat ce u miru Timotija Lirija😂 u vjecnosti
Vrhunsko izvodjenje!! Hvala
Vau,ovo vrijedi vise nego zadnjih 40godina muzike ovih prostora,ova jedna stvar.Ja bi da zivim u njihovom vrijemenu,jakoooo
Interesantno je pominjanje kompjutera te godine.
Boškić sine ja sam tada bio hipoš, hipik, imao sam kosu do dupeta, slušao sam grupu bele zmije, sve dok jedan dan baba nije došla...
''Slušamo sve same laži i prazninu svih iluzija..'' 😢❤
Какав глас Прелета,ово је врх
Smesno ,preko robota gledam i slusam sto su nekad davno prorekli za robote
Da se najezis
Prelepe reči!
Prele Car.......
Covek izabrao da ide putem kojim se redje ide.. Gospodin ^_^
to kaže ti Timothy Leary, deary ❤
Vau. ❤️
Zamalo da se zaplačem sad kad je u jednom klubu krenula ova verzija na francuskom, a ja u glavi samo Preleta i "kompjutera i robota", kad se nisam ugušio, kad sam se razdro Daj nam sunca w daj nam sunca sjaj u facu mojoj ribi i ostalima, gledaju, ništa im nije jasno. Ne može to da se baš tako lako objasni...
Jel istina da je ovo bio prvi mjuzikl u evropi?
@@nikolazoric5610 Ne bih znao reći
@@nikolazoric5610jeste. Prvo izvođenje Kose u Evropi bilo je u Beogradu
Вала баш тешко се то може описати.
@@nikolazoric5610jeste
ХВАЛА .
Коса...
Jel prepoznaje neko ove glumce, baš me zanima ko su..? Znam samo Miru Peić i Preleta.
2078
Ех нисте ви тада ни знали, шта је то стварно свет компјутера и робота. Тек сада то стварно долази...
Ti nikad ne znaš
Sve došlo odavno
naravno da su znali debilu
Narkomancine! Jb im Timoti Liri majku I oni njemu
Narkomancine sto nisu znale sta ce od svog zivota! Cuj Timothy Liri😂😂 nema dalje
Znali su sta je u biti to o cemu su pjevali, kompjuter je samo aparat a mi danas nemamo muda
Znaci i pre su se obradjivale strane pesme
Ovo je predstava(mjuzikl) “Hair” original američka,na srpskom se zove “Kosa” i ovo je njeno najpopularnije i najbolje izvodjenje. Pesma Let the Sunshine in je iz ovog mjuzikla samo prevedena bukvalno na naški.
Ово је пријатељу друга по реду изведба представе “Коса”. Након премијере у Америци 1968. године већ 1969. друго извођење саме представе одвија се у Атељеу 212. Пошто је у извођењу наших људи и у нашем позоришту зато је преведено на наш. Није никакав плагијат и препјевана пјесма.