ขนาดวิดีโอ: 1280 X 720853 X 480640 X 360
แสดงแผงควบคุมโปรแกรมเล่น
เล่นอัตโนมัติ
เล่นใหม่
ขอบคุณอาจารย์มากคะ
ยินดีค่ะ, ขอบคุณที่รับชมค่ะ
ขอบคุณค่ะอาจารย์
ขอบคุณที่รับชมค่ะ^^
มีช่องทางการติดต่อมั้ยคับ อยากเรียนเพิ่ม
ตอนนี้มีแค่ทางยูทูปค่ะ, ขอบคุณที่รับชมค่ะ
😊😊😊😊✌✌👍👍👍
@@user-vf5jq5ct1q ขอบคุณค่ะ
谢谢您
不客气
เชี่ย เชีย หนี่"ขอเป็นกำลังใจให้นะครับ" (จะเป็นประโยคภาษาจีนได้ว่าอย่างไรครับ ?)
ขอบคุณค่ะ😄 สามารถพูดว่า… 加油! jiā yóu! สู้ๆ นะคะ ✌🏻 我为你打气! wǒ wèi nǐ dǎqì! ฉันให้กำลังใจให้คุณค่ะ
@@weilaiwolai9220 หว่อ เวิ่น หนี่ ต๋า ชวี่ ออกเสียงแบบนี้ถูกไหมครับ ?
@@paisanpaisane573 我为你打气 อ่านว่า หว่อ เว่ย หนี ต่า ชี่ ✌🏻
@@weilaiwolai9220 👍 เชี่ย เชีย หนี่
@@paisanpaisane573 ยินดีค่ะ
Can you slowly a little bet
Okay
คำเดี่ยวพวกนี้ที่มีความหมายว่าแต่ แตกต่างกันยังหรอคับ 卻,但,而 แต่ในภาษาจีนมีเยอะซะเหลือเกิน
ขอบคุณที่รับชมค่ะ 却 què แต่กลับ 文章虽短却很有力。 Wénzhāng suī duǎn què hěn yǒu lì. บทความถึงแม้สั้นแต่กลับมีพลัง 但 dàn แต่ 你喜欢运动, 但我喜欢看书。Nǐ xǐhuan yùndòng, dàn wǒ xǐhuan kànshū. คุณชอบเล่นกีฬา, แต่ฉันชอบอ่านหนังสือ而 ér แต่ทว่า , ทว่า 他们是对事,而不是对人。Tāmen shì duì shì, ér bùshì duì rén. พวกเขามองที่เรื่อง, แต่ทว่าไม่ได้มองที่คน
ขอบคุณอาจารย์มากคะ
ยินดีค่ะ, ขอบคุณที่รับชมค่ะ
ขอบคุณค่ะอาจารย์
ขอบคุณที่รับชมค่ะ^^
มีช่องทางการติดต่อมั้ยคับ อยากเรียนเพิ่ม
ตอนนี้มีแค่ทางยูทูปค่ะ, ขอบคุณที่รับชมค่ะ
😊😊😊😊✌✌👍👍👍
@@user-vf5jq5ct1q ขอบคุณค่ะ
谢谢您
不客气
เชี่ย เชีย หนี่
"ขอเป็นกำลังใจให้นะครับ" (จะเป็นประโยคภาษาจีนได้ว่าอย่างไรครับ ?)
ขอบคุณค่ะ😄 สามารถพูดว่า…
加油! jiā yóu! สู้ๆ นะคะ ✌🏻
我为你打气! wǒ wèi nǐ dǎqì! ฉันให้กำลังใจให้คุณค่ะ
@@weilaiwolai9220 หว่อ เวิ่น หนี่ ต๋า ชวี่
ออกเสียงแบบนี้ถูกไหมครับ ?
@@paisanpaisane573 我为你打气 อ่านว่า หว่อ เว่ย หนี ต่า ชี่ ✌🏻
@@weilaiwolai9220 👍 เชี่ย เชีย หนี่
@@paisanpaisane573 ยินดีค่ะ
Can you slowly a little bet
Okay
คำเดี่ยวพวกนี้ที่มีความหมายว่าแต่ แตกต่างกันยังหรอคับ 卻,但,而 แต่ในภาษาจีนมีเยอะซะเหลือเกิน
ขอบคุณที่รับชมค่ะ
却 què แต่กลับ
文章虽短却很有力。 Wénzhāng suī duǎn què hěn yǒu lì. บทความถึงแม้สั้นแต่กลับมีพลัง
但 dàn แต่
你喜欢运动, 但我喜欢看书。Nǐ xǐhuan yùndòng, dàn wǒ xǐhuan kànshū. คุณชอบเล่นกีฬา, แต่ฉันชอบอ่านหนังสือ
而 ér แต่ทว่า , ทว่า
他们是对事,而不是对人。Tāmen shì duì shì, ér bùshì duì rén. พวกเขามองที่เรื่อง, แต่ทว่าไม่ได้มองที่คน