0:02 夢ならばどれほど良かったでしょう 꿈이라면 얼마나 나 좋았을까요 (夢だったらどれほど良かったのだろうか) 0:08 未だにあなたのことを夢にみる 아직까지도 당신을 꿈에서 봐 (未だにあなたの夢で会う) 0:14 忘れた物を取りに帰るように 잊어버린 것을 가지러 돌아가는 것처럼 (忘れてしまったものを取りに帰るように) 0:19 古びた思い出の埃を払う 낡은 추억의 먼지를 털어내 (古い思い出の埃を払う) 0:27 戻らない幸せがあることを 돌아오지 않는 행복이 있다는 것을 (帰ってこない幸せがあることを) 0:33 最後にあなたが教えてくれた 마지막에 당신이 알려주었어 (最後にあなたは教えてくれた) 0:38 言えずに隠してた昏い過去も 말없이 감추었던 어두운 과거도 (無言で隠した暗い過去も) 0:44 あなたがいなきゃ永遠に昏いまま 당신이 없다면 어두운 채로 (あなたがいないと永遠に暗いまま) 0:49 きっともうこれ以上傷つくことなど 분명 이제 더 이상 상처입는 따위 (明らかにもうこれ以上傷つくことなんて) 0:55 ありはしないとわかっている 없으리라는 건 알고 있어 (ないだろうとわかっている) 1:00 あの日の悲しみさえ あの日の苦しみさえ 그 날의 슬픔마저 그 날의 괴로움마저 (あの日の悲しみさえ あの日の苦しみさえ) 1:05 その全てを愛してたあなたとともに 그 모든것을 사랑했었던 당신과 함께 (そのすべてを愛したあなたと一緒に) 1:11 胸に残り離れない苦いレモンの匂い 가슴에 남아서 떨어지지 않는 쓴 레몬의 향기 (胸に残って落ちない苦いレモンの香り) 1:17 雨が降り止むまでは帰れない 비가 그칠 때까진 돌아갈 수 없어 (雨が止むまでは戻れない) 1:22 今でもあなたは私の光 지금도 내 마음에서 당신은 나의 빛 (今もわたしの心の中であなたは私の光) 1:38 暗闇であなたの背をなぞった 어둠 속에서 당신의 등을 덧그렸어 (闇の中であなたの背の跡をたどった)
1:44その輪郭を鮮明に覚えている 그 윤곽을 선명히 기억하고 있어 (その輪郭を鮮明に憶えている)
1:50 受け止めきれないものと出会うたび 받아들일 수 없는 것과 만날 때마다 (受け入れ切れないことと出会う度)
1:55 溢れて止まないのは涙だけ 흘러넘쳐 멈추지 않는 것은 눈물 뿐 (溢れて止まらないことは涙だけ)
2:01 何をしていたの 何を見ていたの 무엇을 하고있었니 무엇을 보고있었니 (何をしていたの 何を見ていたの)
3:21 それだけが確か 그것만이 확실한 것 (それだけが確かなこと) 3:31 あの日の悲しみさえ あの日の苦しみさえ 그 날의 슬픔마저 그 날의 괴로움마저 (あの日の悲しみさえ あの日の苦しみさえ) 3:37 その全てを愛してたあなたとともに 그 모든것을 사랑했었던 당신과 함께 (そのすべてを愛したあなたと一緒に) 3:42 胸に残り離れない苦いレモンの匂い 가슴에 남아서 떨어지지 않는 쓴 레몬의 향기 (胸に残って落ちない苦いレモンの香り) 3:48 雨が降り止むまでは帰れない 비가 그칠 때까진 돌아갈 수 없어 (雨が止むまでは戻れない) 3:53切り分けた果実の片方の様に 반으로 잘린 열매의 한쪽처럼 (半分に切られた実の一方のように) 3:59 今でもあなたは私の光 지금도 내 마음에서 당신은 나의 빛 (今もわたしの心の中であなたは私の光) 👏👏👏👏👏👏
썸네일도 영상도 너무 이쁘네요.ᐟ.ᐟ 감사합니다🫶
アップしてくれてありがとうございます👏
あの日の悲しみさえ2回言ってて可愛い
본업천재 성재오빠~ 사랑해!❤❤❤❤❤❤❤
0:02 夢ならばどれほど良かったでしょう
꿈이라면 얼마나 나 좋았을까요
(夢だったらどれほど良かったのだろうか)
0:08 未だにあなたのことを夢にみる
아직까지도 당신을 꿈에서 봐
(未だにあなたの夢で会う)
0:14 忘れた物を取りに帰るように
잊어버린 것을 가지러 돌아가는 것처럼
(忘れてしまったものを取りに帰るように)
0:19 古びた思い出の埃を払う
낡은 추억의 먼지를 털어내
(古い思い出の埃を払う)
0:27 戻らない幸せがあることを
돌아오지 않는 행복이 있다는 것을
(帰ってこない幸せがあることを)
0:33 最後にあなたが教えてくれた
마지막에 당신이 알려주었어
(最後にあなたは教えてくれた)
0:38 言えずに隠してた昏い過去も
말없이 감추었던 어두운 과거도
(無言で隠した暗い過去も)
0:44 あなたがいなきゃ永遠に昏いまま
당신이 없다면 어두운 채로
(あなたがいないと永遠に暗いまま)
0:49 きっともうこれ以上傷つくことなど
분명 이제 더 이상 상처입는 따위
(明らかにもうこれ以上傷つくことなんて)
0:55 ありはしないとわかっている
없으리라는 건 알고 있어
(ないだろうとわかっている)
1:00 あの日の悲しみさえ あの日の苦しみさえ
그 날의 슬픔마저 그 날의 괴로움마저
(あの日の悲しみさえ あの日の苦しみさえ)
1:05 その全てを愛してたあなたとともに
그 모든것을 사랑했었던 당신과 함께
(そのすべてを愛したあなたと一緒に)
1:11 胸に残り離れない苦いレモンの匂い
가슴에 남아서 떨어지지 않는 쓴 레몬의 향기
(胸に残って落ちない苦いレモンの香り)
1:17 雨が降り止むまでは帰れない
비가 그칠 때까진 돌아갈 수 없어
(雨が止むまでは戻れない)
1:22 今でもあなたは私の光
지금도 내 마음에서 당신은 나의 빛
(今もわたしの心の中であなたは私の光)
1:38 暗闇であなたの背をなぞった
어둠 속에서 당신의 등을 덧그렸어
(闇の中であなたの背の跡をたどった)
1:44その輪郭を鮮明に覚えている
그 윤곽을 선명히 기억하고 있어
(その輪郭を鮮明に憶えている)
1:50 受け止めきれないものと出会うたび
받아들일 수 없는 것과 만날 때마다
(受け入れ切れないことと出会う度)
1:55 溢れて止まないのは涙だけ
흘러넘쳐 멈추지 않는 것은 눈물 뿐
(溢れて止まらないことは涙だけ)
2:01 何をしていたの 何を見ていたの
무엇을 하고있었니 무엇을 보고있었니
(何をしていたの 何を見ていたの)
2:06 私の知らない横顔で
내가 모르는 옆모습으로
(私が知らない横顔で)
2:11 どこかであなたが今 私と同じ様な
어딘가에서 당신이 지금 나처럼
(どこかだあなたが 今私みたいに)
2:17 涙に暮れ淋しさの中にいるなら
눈물에 젖어 외로움 속에 있다면
(涙であの寂しさに浸っているなら)
2:23わたしのことなどどうか 忘れてください
나 따위는 부디 잊어 주세요
(私のことなんか 忘れてください)
2:28 そんなことを心から願うほどに
그런 것을 진심으로 바랄 정도로
(そういうことを心から願うほど)
2:34 今でもあなたは私の光
지금도 내 마음에서 당신은 나의 빛
(今もわたしの心の中であなたは私の光)
2:43 自分が思うより
내가 생각하는 것보다
(自分で思っているより)
2:48 恋をしていたあなたに
사랑을 했었던 당신에게
(愛していた あなたに)
2:54 あれから思うように
그후로 생각처럼
(あの時から思っていたように)
2:59 息ができない
숨을 쉴 수가 없어
(息ができない)
3:04 あんなに側にいたのに
그렇게 곁에 있었는데
(そんなにそばにいたのに)
3:11 まるで嘘みたい
마치 거짓말 같아
(まるで嘘みたい)
3:15 とても忘れられない
도무지 잊혀질 리가 없다
(さっぱり忘れられるはずがない)
3:21 それだけが確か
그것만이 확실한 것
(それだけが確かなこと)
3:31 あの日の悲しみさえ あの日の苦しみさえ
그 날의 슬픔마저 그 날의 괴로움마저
(あの日の悲しみさえ あの日の苦しみさえ)
3:37 その全てを愛してたあなたとともに
그 모든것을 사랑했었던 당신과 함께
(そのすべてを愛したあなたと一緒に)
3:42 胸に残り離れない苦いレモンの匂い
가슴에 남아서 떨어지지 않는 쓴 레몬의 향기
(胸に残って落ちない苦いレモンの香り)
3:48 雨が降り止むまでは帰れない
비가 그칠 때까진 돌아갈 수 없어
(雨が止むまでは戻れない)
3:53切り分けた果実の片方の様に
반으로 잘린 열매의 한쪽처럼
(半分に切られた実の一方のように)
3:59 今でもあなたは私の光
지금도 내 마음에서 당신은 나의 빛
(今もわたしの心の中であなたは私の光)
👏👏👏👏👏👏
제가 가장 좋아하는 곡입니다.첫 번째 줄부터 충격적인 내용의 곡입니다.레몬 냄새를 쓴다고 표현하기도 하고 가사가 멋있기 때문에 성재가 뽑아줘서 너무 좋다.멜로디도 가사의 의미를 알아줬으면 해서 번역해 보았습니다.
성재 응원해!
My vitaminnnnn ❤️❤️❤️❤️❤️
하씨 존나 잘생겼어
My idol
🔥🔥🔥🔥🔥🔥💙🦊
💙💙💙
뭐지 시작부분 목소리 2017로 돌아간것같아🥹
주인장님 혹시 카메라 뭐쓰시나요ㅜㅜ