Canzone bellissima in una lingua bellissima di un popolo bellissimo di una terra bellissima. Tutto il mio rispetto ai tutti i Sardi. Abbraccio dal Brasile.
Sorry to be so off topic but does anyone know a tool to log back into an instagram account? I was stupid lost the login password. I love any tips you can give me
è proprio una strana terra, la nostra... ci pensiamo in un piccolo posto povero, senza nulla di speciale... però, quando ne siamo lontani e per caso ne vediamo una immagine, è difficile trattenere le lacrime dalla nostalgia...
*TESTO:* Nanneddu meu, Nanneddu meu, Nanneddu meu su mundu est gai, a sicut erat non torrat mai, a sicut erat che non torrat mai. Semus in tempos de tirannias, infamidades e carestias; commo sos populos cascan che canes gridende forte "cherimus pane". Nanneddu meu, Nanneddu meu, Nanneddu meu su mundu est gai, a sicut erat non torrat mai, a sicut erat non torrat mai. Famidos nois semus pappande pane e castanza, terra cun lande; terra ch'a fangu, torrat su poveru senz'alimentu, senza ricoveru. Nanneddu meu, Nanneddu meu, Nanneddu meu su mundu est gai, a sicut erat non torrat mai, a sicut erat non torrat mai. Cussas banderas numeru trinta de binu bonu mudana tinta; appena mortas cussas banderas non pius s'osservan imbriagheras. Nanneddu meu, Nanneddu meu, Nanneddu meu su mundu est gai, a sicut erat non torrat mai, a sicut erat non torrat mai. Semus sididos, issa funtana pretende s'abba parimus ranas. Abbocaeddos, laureados, buzzacas boidas e ispiantados. Nanneddu meu, Nanneddu meu, Nanneddu meu su mundu est gai, a sicut erat non torrat mai, a sicut erat non torrat mai Adiosu Nanni, tenet'a contu, fache su surdu, ghettad'a tontu; e tantu l'ides: su mundu est gai a sicut erat non torrat mai. Nanneddu meu, Nanneddu meu, Nanneddu meu su mundu est gai, a sicut erat non torrat mai, a sicut erat non torrat mai.
cantare in un coro e anche sinonimo di amicizia. nanneddu meu la cantiamo anche noi che siam bergamaschi e credetemi viene stupenda come la vostra terra!!!
Traduzione: Nanneddu mio, Nanneddu mio, Nanneddu mio , il mondo è così. Così com'era, così com'era, così com'era non ritorna mai. Siamo in tempi di tirannie, infamità e carestie. Ora i popoli cadono ( stramazzano a terra) come cani (cani affamati) gridando forte "vogliamo pane". Affamati noi stiamo mangiando pane e castagne, terra con ghiande. Alla terra come il fango ritorna il povero, senza alimento e senza ricovero. Quelle compagnie numero trenta( numerose), mutano (anche) il colore del vino
su dillu era un ballo allegro, da giovani, mentre gli adulti e sposati ballavano su ballu seriu e su passu torrau. Sono nato nel 1933 e ricordo bene le piazze dei paesi in festa.Vorrei sapere da qualche esperto di cose nuoresi se c'è qualche ragione per cui Mereu ha scelto questo ritmo per esprimere un malessere sociale che allegro non era di certo. A proposito, il periodo era quello di Su Connottu?
Secondo me il testo di Mereu è frainteso. E' un invito sarcastico a Nanneddu a non accettare "ki su mundu est gai" ma a fare qualcosa per cambiare tutte le ingiustizie che elenca.
cantare in un coro e anche sinonimo di amicizia. nanneddu meu la cantiamo anche noi che siam bergamaschi e credetemi viene stupenda come la vostra terra!!!
Canzone bellissima in una lingua bellissima di un popolo bellissimo di una terra bellissima. Tutto il mio rispetto ai tutti i Sardi. Abbraccio dal Brasile.
Sorry to be so off topic but does anyone know a tool to log back into an instagram account?
I was stupid lost the login password. I love any tips you can give me
@Santino Kameron instablaster ;)
Siete un popolo speciale e magico .Restate sempre cosi. DIEGO cinisello
Rw4AE ` [ \\\;{is
Grazie di ❤🌹😊
Grazie....❤❤❤
è proprio una strana terra, la nostra... ci pensiamo in un piccolo posto povero, senza nulla di speciale... però, quando ne siamo lontani e per caso ne vediamo una immagine, è difficile trattenere le lacrime dalla nostalgia...
Un diamante incastonato sul globo terrestre, questa è la Sardegna signori...meraviglia delle meraviglie..!
😭😭😭Ho nostalgia della mia Terra . Io sono in terra straniera ma voglio morire nella mia amata SARDEGNA.
Viene da piangere, da brividi
Poesia "pura"" ❤️🔥 estasi profonda 😇 solo per i sardi/e 🏝️ D.O.C. ❤️💙
i cori di nuoro soni i più magnifici
*TESTO:*
Nanneddu meu, Nanneddu meu, Nanneddu meu su mundu est gai,
a sicut erat non torrat mai, a sicut erat che non torrat mai.
Semus in tempos de tirannias,
infamidades e carestias;
commo sos populos cascan che canes
gridende forte "cherimus pane".
Nanneddu meu, Nanneddu meu, Nanneddu meu su mundu est gai,
a sicut erat non torrat mai, a sicut erat non torrat mai.
Famidos nois semus pappande
pane e castanza, terra cun lande;
terra ch'a fangu, torrat su poveru
senz'alimentu, senza ricoveru.
Nanneddu meu, Nanneddu meu, Nanneddu meu su mundu est gai,
a sicut erat non torrat mai, a sicut erat non torrat mai.
Cussas banderas numeru trinta
de binu bonu mudana tinta;
appena mortas cussas banderas
non pius s'osservan imbriagheras.
Nanneddu meu, Nanneddu meu, Nanneddu meu su mundu est gai,
a sicut erat non torrat mai, a sicut erat non torrat mai.
Semus sididos, issa funtana
pretende s'abba parimus ranas.
Abbocaeddos, laureados,
buzzacas boidas e ispiantados.
Nanneddu meu, Nanneddu meu, Nanneddu meu su mundu est gai,
a sicut erat non torrat mai, a sicut erat non torrat mai
Adiosu Nanni, tenet'a contu,
fache su surdu, ghettad'a tontu;
e tantu l'ides: su mundu est gai
a sicut erat non torrat mai.
Nanneddu meu, Nanneddu meu, Nanneddu meu su mundu est gai,
a sicut erat non torrat mai, a sicut erat non torrat mai.
Les meilleurs COMME TOUJOURS....
cantare in un coro e anche sinonimo di amicizia. nanneddu meu la cantiamo anche noi che siam bergamaschi e credetemi viene stupenda come la vostra terra!!!
Vera leggenda,bravissimi!
mattecatte
maraviliosos photos !!!
Bel video e canzone, non avevo mai sentito questa versione :)
Gnomettoooooo, un abbraccio!
Con la speranza di potertelo dare, quando vorrai, in questa mia Terra, davanti ad una "tazzitta de filuéferru"
che foto meravigliose!!!storiaaa!!!
da brividi
M piace tantissimo nanneddu meu :-)
Este una ira! Una delle mie preferite!
❤️... ex giocatore Sadosan
Un brano stupendo,un testo attualissimo,corredato di immagini forse migliori.
Beppe
Bellissima!!!!
Grande compare Umberto
Molto bello !
Nanneddu meu, su mundu es gai.....🤔😥
Excelente! *****
Nanneddu meu su mundu est gai,
a sicut erat non torrat mai.
Fortzis...
Bellissimo!!!
Bellissimi
bravi 😙😙😙😙😙😙😙
bella canzone
troppo bella e attuale T_T
Nugoro!
Sono queste le poesie che dovrebbero far studiare a scuola
Sardegna Patria amata !!!
Cantata in coro è bellissima!!!sanna antonietta
troppu bella
Adiosu Nanni, tenet'a contu fache su surdu ghettad'a tontu!
sono. sardo👍👍👍👍
mattecatte
Traduzione:
Nanneddu mio, Nanneddu mio, Nanneddu mio , il mondo è così.
Così com'era, così com'era, così com'era non ritorna mai.
Siamo in tempi di tirannie, infamità e carestie.
Ora i popoli cadono ( stramazzano a terra) come cani (cani affamati)
gridando forte "vogliamo pane".
Affamati noi stiamo mangiando
pane e castagne, terra con ghiande.
Alla terra come il fango ritorna il povero,
senza alimento e senza ricovero.
Quelle compagnie numero trenta( numerose), mutano (anche) il colore del vino
Nugoro Capitale !!!
Acquista il brano " Nanneddu Meu " su Tronos Digital
Addio Nanni, abbi cura di te.
Terra de Mia moglia
Sardigna libera e ruja!!!!
nel mio canale per chi volesse c'è il video della canzone con la traduzione ;)
su dillu era un ballo allegro, da giovani, mentre gli adulti e sposati ballavano su ballu seriu e su passu torrau. Sono nato nel 1933 e ricordo bene le piazze dei paesi in festa.Vorrei sapere da qualche esperto di cose nuoresi se c'è qualche ragione per cui Mereu ha scelto questo ritmo per esprimere un malessere sociale che allegro non era di certo. A proposito, il periodo era quello di Su Connottu?
+Gonare Mazzone se non lo era lo esprime per intero é forse lo esprime anche con piu' forza
Secondo me il testo di Mereu è frainteso. E' un invito sarcastico a Nanneddu a non accettare "ki su mundu est gai" ma a fare qualcosa per cambiare tutte le ingiustizie che elenca.
grazie,mi piaciono molto le canzoni sarde,ma essendo siciliano non le capisco
Sardegna indipendente!
Deo su Sardu
MALADIA DE TORRARE A SA PATRIA..
:-(
ma in che senso bettefigata?
Lyon apprezza
❤❤❤❤❤❤❤❤😂😂😂😂😂❤❤❤❤❤😂😂😂😂😂❤❤❤❤❤❤😂😂😂😂❤❤❤❤
scusa ma la traduzione dov'è?
Yubi Nella descrizione
Dov’è la traduzione ?
Coro Codrongianus
th-cam.com/video/ywUwYrNJRFY/w-d-xo.html
cantare in un coro e anche sinonimo di amicizia. nanneddu meu la cantiamo anche noi che siam bergamaschi e credetemi viene stupenda come la vostra terra!!!
Manu Giorgi Bravissimi anche io sono di Bergamo
L