ภาษาจีนกลาง คำตรงข้ามพร้อมประโยคตัวอย่างที่ใช้จริงในชีวิตประจำวัน

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 9 ก.พ. 2025
  • #จีนไต้หวัน#จีนดั้งเดิม#จีนตัวเต็ม

ความคิดเห็น • 16

  • @Lee-j1o9q
    @Lee-j1o9q ปีที่แล้ว +2

    ขอบคุณคงามรู้ดีๆที่มอบให้ครับ

  • @ธรรมะกระตุกจิตร
    @ธรรมะกระตุกจิตร ปีที่แล้ว +2

  • @張春元-z5u
    @張春元-z5u 2 หลายเดือนก่อน +1

    🙏❤❤❤

  • @agf3879
    @agf3879 2 ปีที่แล้ว +1

    ขอบคุณครับ

  • @forgetme1074
    @forgetme1074 2 ปีที่แล้ว +1

    ขอบคุณอาจารย์ค่ะ

  • @mandee7660
    @mandee7660 ปีที่แล้ว +1

    คำว่า มอสซาเรลล่าชีสเรียกว่าอย่างใรครับ

    • @หนังไก่
      @หนังไก่ ปีที่แล้ว +1

      คนจีนไม่ค่อยกินชีส ปกติเรียกว่า 奶酪 (nai lao หน่ายเล่า) ก็ได้แล้วครับ

  • @supotrimmai9575
    @supotrimmai9575 2 ปีที่แล้ว +1

    สวัสดีครับ อาจารย์ผมอยากได้หนังสือเรียนภาษาจีนใต้หวัน ช่วยแนะนำหน่อยครับ ขอบคุณครับ

  • @rung6650
    @rung6650 2 ปีที่แล้ว +1

    อยากทราบว่าหวอชวี่ว่างแปบว่าอะไรครับ

    • @sppintaiwan
      @sppintaiwan  2 ปีที่แล้ว +1

      หว่อ ซวี ว่างหรือเปล่าคะ
      ฉันหวังว่า

    • @rung6650
      @rung6650 2 ปีที่แล้ว

      @@sppintaiwan ขอบคุณครับบางครั้งผมก็เขียนไม่ถูกกับคำพูดภาษาจีน

  • @tevadatt7555
    @tevadatt7555 2 ปีที่แล้ว +1

    多谢谢老师.

    • @sppintaiwan
      @sppintaiwan  2 ปีที่แล้ว

      ยินดีค่ะ