01:31:25
ฝัง
- เผยแพร่เมื่อ 6 ก.พ. 2025
- 01:31:25 saying yes to the work welcoming inhale and exhale meditated breath work
English French
The fear disappates
The resentment disappates
The loud noises disappates
The dark knight of the soul disappates
The worst day cycle disappates
On the inside, this is such a void of the relationship to the trauma bond the soul has been accustomed to
The shallow breath work we say no more
The hyperventilating we say no more
The fear of doing the work we say no more
Shall I say more
Instead of the rocks in the backpack
We say no more
Breathing is welcome here
Making space to breathe is welcome
Let this energy bring the answers you have been praying for in your prayer closet
You deserve love true love
La peur disparaît Le ressentiment disparaît
Les bruits forts disparaissent
Le chevalier noir de l'âme disparaît
Le pire cycle de jour disparaît
À l’intérieur, il y a un tel vide dans la relation au lien traumatique auquel l’âme a été habituée.
Le travail de respiration superficielle, nous n'en disons pas plus
L'hyperventilation on n'en dit pas plus
La peur de faire le travail on n'en dit plus
Dois-je en dire plus
Au lieu des cailloux dans le sac à dos
On n'en dit pas plus
La respiration est la bienvenue ici
Faire de l'espace pour respirer est le bienvenu
Laissez cette énergie apporter les réponses pour lesquelles vous priez dans votre cabinet de prière.
Tu mérites l'amour, le véritable amour