01:31:25

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 6 ก.พ. 2025
  • 01:31:25 saying yes to the work welcoming inhale and exhale meditated breath work
    English French
    The fear disappates
    The resentment disappates
    The loud noises disappates
    The dark knight of the soul disappates
    The worst day cycle disappates
    On the inside, this is such a void of the relationship to the trauma bond the soul has been accustomed to
    The shallow breath work we say no more
    The hyperventilating we say no more
    The fear of doing the work we say no more
    Shall I say more
    Instead of the rocks in the backpack
    We say no more
    Breathing is welcome here
    Making space to breathe is welcome
    Let this energy bring the answers you have been praying for in your prayer closet
    You deserve love true love
    La peur disparaît Le ressentiment disparaît
    Les bruits forts disparaissent
    Le chevalier noir de l'âme disparaît
    Le pire cycle de jour disparaît
    À l’intérieur, il y a un tel vide dans la relation au lien traumatique auquel l’âme a été habituée.
    Le travail de respiration superficielle, nous n'en disons pas plus
    L'hyperventilation on n'en dit pas plus
    La peur de faire le travail on n'en dit plus
    Dois-je en dire plus
    Au lieu des cailloux dans le sac à dos
    On n'en dit pas plus
    La respiration est la bienvenue ici
    Faire de l'espace pour respirer est le bienvenu
    Laissez cette énergie apporter les réponses pour lesquelles vous priez dans votre cabinet de prière.
    Tu mérites l'amour, le véritable amour

ความคิดเห็น •