I asked GPT to translate the lyrics and it does a pretty good job of conveying the meaning but of course the original Chinese lyrics are much more touching. “When you are old and your hair has turned white, And you feel sleepy and weary. When you are old and can no longer walk, Napping by the fire, reminiscing about your youth. How many people once loved your moments of youth's joy, Admired your beauty, whether sincerely or not. Only one person still loves your devout soul, And the wrinkles on your aging face. When you are old and your eyelids droop, The lamplight flickers gently. The wind brings news of you, This is the song in my heart. When you are old and your hair has turned white, And you feel sleepy and weary. When you are old and can no longer walk, Napping by the fire, reminiscing about your youth. How many people once loved your moments of youth's joy, Admired your beauty, whether sincerely or not. Only one person still loves your devout soul, And the wrinkles on your aging face. When I am old, I truly hope, This song is sung for you.”
好好聽的!如果有人看到此消息,请留下拇指。 我会回来,并再次听的歌🙋🏻💖💖
我'❤'
me too
莫文蔚,你好啊早安!
喜欢听你唱这首歌。每个人都会变老,尊師敬老,中国人的美德。加油!❤❤❤😊
⚘️⚘️⚘️🙏🙏🙏💖💖💖
这手歌让我回想起了小时候跟父母一起的快乐时光,一起旅游,一起爬山,一起玩游戏,一起快乐,当你生病的时候,你爸妈连夜带你赶到医院,当你伤心时,你爸妈会陪你谈心,当你生气时,你爸妈会逗你开心,可是这一切都再也回不去了,一切,错过了就再也没有机会了,珍惜当下的时光,不错过跟爸妈快乐的每分每秒。
YES💞💞🥺🥺
😅😢
这首歌让我想起小时候,爸爸骑着motor载我到处去兜风,去年爸爸走了。。。珍惜和父母相处的时光。。。
想到唱这首歌,给爸爸听,
眼泪一下流出来,止不住😢
這首歌非常好聽我很喜歡,好聽好唱好學,已經按讚囉希望歌星都人來唱出一些很好聽的歌
好聽,讚!讚!讚!
那天我去世了我有了人生第一桶金这是我的希望感谢
2024還在聽的讚1個
very relaxing song, romantic song
声音的魅力很少有人到达这个程度!
Very wonderful i love it very much meaningful 👍🏻👍🏻👍🏻🥰❤️
I love your song❤❤❤❤
me too😂❤😭
Beautiful. I understand just about 50% but love it from my heart.
💖💖💖💖💖
这首歌很好听,每个人都会老,当我老了,会否有个伴陪我渡过。有点伤感
我们生活在一个网络的虚幻世界,网络背后到底有什么样的事情,我们不知道。我们是在跟人讲话,还是跟智能机器人讲话,一切的一切我们更不知道。但唯独音乐是真的。音乐的创作者肯定是用真心,用激情,用生活,用感触来写歌,所以音乐是人们生活中的不可缺少的精神食粮。👍🙏没有表情符号。
这首歌好好听哦!!!!✌ 我太喜欢听了!!❤
Very good 👍
Love this song sing by Karen Mok very much, is so meaningful
The best
很用心,谢谢有汉语拼音
我愛的人嫁人,我愛的人睡了,當我老了
Very nice and meaningful song, thank you Karen Mok
莫文蔚唱的最好,,
很感动的歌呢!!!!!!😚😚😘😘😊😊
I love this song i google it to find the artist she have a lovely voice. Now only if I knew what she's saying, I have an idea ❤😂
Actually the original is a guy.
Not this Karen Mok is bad,but I prefer the original singer.
Different feel.
I asked GPT to translate the lyrics and it does a pretty good job of conveying the meaning but of course the original Chinese lyrics are much more touching.
“When you are old and your hair has turned white,
And you feel sleepy and weary.
When you are old and can no longer walk,
Napping by the fire, reminiscing about your youth.
How many people once loved your moments of youth's joy,
Admired your beauty, whether sincerely or not.
Only one person still loves your devout soul,
And the wrinkles on your aging face.
When you are old and your eyelids droop,
The lamplight flickers gently.
The wind brings news of you,
This is the song in my heart.
When you are old and your hair has turned white,
And you feel sleepy and weary.
When you are old and can no longer walk,
Napping by the fire, reminiscing about your youth.
How many people once loved your moments of youth's joy,
Admired your beauty, whether sincerely or not.
Only one person still loves your devout soul,
And the wrinkles on your aging face.
When I am old, I truly hope,
This song is sung for you.”
爸爸走了 2022年 不是你的錯 也不是我的錯 我們兩個 我們真的很老了 為了家裡 他們喔 每一隻喔 都可以喔 殺豬公啦 爸爸走沒事老公走也沒事
This song is truely lovely and morally meanigful, simply the best of Karen Mok
Good
This song is amazing, so sweet.
❤❤❤❤🎉🎉🎉🎉😊😊😊😊
So good
正啊
Nice song
好听好听!!
小莫:老爺子在執著什麼?為什麼不肯接我們母子三人一起回家?周秀香-路庫氏瑪西
旋律好美
❤
女人唱这首歌更懂得歌的旋律内涵,满满的回忆与爱。
开开开心心
👍👍👍👍👍👍
可愛的小莫,我可以忘記周伯通先生和吾的DNA報告嗎?
小莫:記得告述老爺子(青龍幫)他來不及了!因為女兒(周秀香-路庫氏瑪西)已經註冊登記結婚跟天道盟-天俠(賴瑞祥)結婚了!認命吧!
可以試聽陳敏中音alto chenmin的版本
钱我还了你们花了不能找我是吧谢谢我感恩
0:14
小兔老,咁就點,老單身22年咁過
天涯浩淼/云逸四海/黃土漂泊/還侵皓首……
⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐⭐
這首歌是唱給你的~~~
Is thi's sing
警告⚠!如果你喜欢这首歌的话,我不建议你去看那个MV,我看了都哭
赵照是抄的。
痴情
没想过。当你我都老啦!不需要个知心的伴吗?这才是下半生的重点……
🥹🥹🥹
好烦恼度基督徒是羊毛大衣是哈哈哈
?
😂😂😂😂😂😂😂😂😂
哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈
123
🤣😂🤣😂🤣😂🤣😂😁😁😁😁😄😅
❤
0:12