Obwohl ve Trotzdem Arasındaki Fark!

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 20 ม.ค. 2025

ความคิดเห็น • 24

  • @elmarehmedov7615
    @elmarehmedov7615 2 หลายเดือนก่อน +2

    O kadar gözel anlatırsız ki her bir kelime ve ya cümleler rahat yaddaşıda kalır İrem Hocam Vielen Dank Frohes Schaffen Liebe Grüze❤❤❤🇹🇷🇹🇷💯💯🇦🇿🇦🇿

    • @iremezgiodabasi
      @iremezgiodabasi  2 หลายเดือนก่อน

      Merhaba, nazik yorumunuz için teşekkürler. Faydalı oluyorsa ne mutlu. Size de başarılar dilerim. Gönlünüzce ilerleyen bir Almanca öğrenme serüveni olması dileğiyle. İyi çalışmalar. 😊

  • @canbeygocmen8419
    @canbeygocmen8419 2 หลายเดือนก่อน +2

    hocam çok yararlıydı, diğer bağlaçları da bu şekilde anlatırsanız çok extrası olur

    • @iremezgiodabasi
      @iremezgiodabasi  2 หลายเดือนก่อน

      Merhaba, yorumunuz için teşekkürler. Faydalı olduysa ne mutlu. İyi çalışmalar

  • @nurbanu852
    @nurbanu852 2 หลายเดือนก่อน +1

    Bravo size. Cok guzel ogretiyorsunuz. ❤

    • @iremezgiodabasi
      @iremezgiodabasi  หลายเดือนก่อน

      Merhaba, nazik yorumunuz için teşekkürler. Faydalı olduysa ne mutlu. Sevgiler

  • @hulyacakmak2537
    @hulyacakmak2537 2 หลายเดือนก่อน +2

    Ezgi hanım çok faydalı bilgiler veriyorsunuz Dankeschön❤🎉

    • @iremezgiodabasi
      @iremezgiodabasi  2 หลายเดือนก่อน +1

      Merhaba, yorumunuz için teşekkürler. Faydalı olduysa ne mutlu. Sevgiler😊

  • @aytenbilgutay4826
    @aytenbilgutay4826 2 หลายเดือนก่อน +1

    Vielen Dank für die İnformation .. İch habe sie gut gelernt... 🌹🍁

    • @iremezgiodabasi
      @iremezgiodabasi  2 หลายเดือนก่อน

      Gern geschehen! 🌸🌸

  • @emirhanbozdemir5117
    @emirhanbozdemir5117 หลายเดือนก่อน +1

    Emma ging gestern spät ins Bett, obwohl sie heute früh aufgestanden ist.
    Hocam çekimlediğimiz fiil sona gidiyor, bu şekilde doğru mu?

    • @iremezgiodabasi
      @iremezgiodabasi  หลายเดือนก่อน +1

      Merhaba, evet obwohl kullanıldığında çekimlenen fiil yan cümle sonunda bulunmalı. Ancak sizin cümlenizde bir mantık hatası bulunuyor. Sizin yazdığınıza göre 'Emma bugün erken kalkmasına rağmen dün yatağa geç gitti.' anlamı çıkıyor. Tezatlık şu şekilde olmalı 'Emma dün yatağa geç gitmesine rağmen bugün erken kalktı.' Bu nedenle Almancası da şu şekilde olmalı 'Obwohl Emma gestern spät ins Bett ging, ist sie heute früh aufgestanden.'
      Türkçe'de rağmen önce söylendiği için 'obwohl' ile kurulan cümleyi ilk önce kurabilirsiniz. İyi çalışmalar

    • @emirhanbozdemir5117
      @emirhanbozdemir5117 หลายเดือนก่อน

      @ Saygılar hocam

  • @yilman4227
    @yilman4227 13 วันที่ผ่านมา +1

    1) Obwohl Emma gestern spät isn Bett ging( gegangen ist ), ist sie heute früh aufgestanden.
    2) Emma ist heute früh aufgestanden, obwohl Emma gestern spät ins Bett ging.
    3) Emma ging gestern spät ins Bett, trotzdem ist sie heute früh aufgestanden.

  • @durumcuhafiz9444
    @durumcuhafiz9444 2 หลายเดือนก่อน

    Aslında önemli kısmı, obwohl yan cümle Trotzdem Position 1.İkiside buna rağmen e rağmen anlamı katıyor

  • @emirhanbozdemir5117
    @emirhanbozdemir5117 หลายเดือนก่อน

    Hocam trotzdem bölümünün Türkçe örnek cümlelerinde başlığı “trotzdemn” olarak yazmışsınız hiç bilmeyenler böyle öğrenebilir videoyu editlerseniz iyi olur

    • @iremezgiodabasi
      @iremezgiodabasi  หลายเดือนก่อน +1

      Merhaba, yorumunuz ve düzeltme için teşekkürler. Video üzerinde ek bir düzenleme yapamıyorum, yorum bölümüne sabitleyeceğim. İyi çalışmalar

  • @gkhn1461
    @gkhn1461 2 หลายเดือนก่อน +1

    Emeğinize sağlık hocam , biraz pratiğe ihtiyacımız var . umarım doğru yapmışımdır :D
    Obwohl sie (Emma) gestern spät ins bett ging, ist Emma
    heute früh aufgestanden.
    Emma ist huete früh aufgestanden, obwohl Emma
    gestern spät ins Bett ging.
    Emma ging gestern spät ins bett. Trotzdem ist sie (Emma) heute früh aufgestanden.
    Kontrollieren Sie bitte .
    Danke für alles

    • @iremezgiodabasi
      @iremezgiodabasi  2 หลายเดือนก่อน +1

      Gut gemacht! 😊👏🏼
      Küçük bir not: İlk cümlede kişi ismi, sonraki cümlede o kişiyi temsilen kişi zamiri kullanılırsa, cümle daha akıcı olur. Çünkü ikinci cümlede artık kimden bahsedildiği biliniyor.
      Emma ist heute früh aufgestanden, obwohl sie gestern spät ins Bett ging.

  • @tiesto4514
    @tiesto4514 2 หลายเดือนก่อน +1

    Emma ist heute früh aufgestanden ,obwohl sie gestern ging spät ins Bett.

    • @iremezgiodabasi
      @iremezgiodabasi  2 หลายเดือนก่อน

      ..., obwohl sie gestern spät ins Bett ging*. (yan cümle olduğu için çekimlenen fiil en sonda olmalı)

    • @tiesto4514
      @tiesto4514 2 หลายเดือนก่อน +1

      Danke​@@iremezgiodabasi

  • @emirhanbozdemir5117
    @emirhanbozdemir5117 หลายเดือนก่อน

    Das Essen schmeckt gut, obwohl es kalt ist.
    Şimdi bunu sıradan okuyunca “yemeğin tadı güzel olmasına rağmen yemek soğuktu”
    Kafam karışıyo ikinci cümle başa ilk cümle sona gidiyo Türkçeye çevirince

    • @iremezgiodabasi
      @iremezgiodabasi  หลายเดือนก่อน

      Merhaba, obwohl devamındaki cümleye -e rağmen anlamı katıyor. Bu cümleyi bire bir Türkçeye çevirdiğimizde 'Yemeğin tadı güzel, soğuk olmasına rağmen' anlamı çıkıyor, ama Türkçe'de rağmen önce söylendiği için devrik oluyor. Kafa karışıklığı olmaması için 'obwohl' ile kurulan cümleyi ilk önce kurabilirsiniz. Obwohl das Essen kalt ist, schmeckt es gut.
      İyi çalışmalar