ขนาดวิดีโอ: 1280 X 720853 X 480640 X 360
แสดงแผงควบคุมโปรแกรมเล่น
เล่นอัตโนมัติ
เล่นใหม่
1982年有帶未婚妻,去台中戲院看過此部電影,好懷念那段時光。黃昏三鏢客『地獄大決鬥』。
這不是荒野大鏢客,而是《The Good, the Bad and the Ugly》翻譯為黃昏三鏢客主題音樂才對。
看到我認識的樂器, 吉他, 流行的烏克麗麗, 美聲, 口技....哇, 還有愉快的演奏人員....
別有一番風味,那是當時金太極的配樂.是布袋戲拿荒野大鏢客的取來用的.真是經點中的經典.
推~~~每個角色的配樂都好聽~angry1943:多虧提醒,特別注意了一下( 2:44 吹口哨的笑場) 人有失手、馬有亂蹄嘛 ^^可愛
ㄆㄞㄉㄧ
那個配音的話,怎麼還有觀眾坐在台下....呵呵!這是現場演奏會吧
三部曲香港譯作:獨行俠連環奪命槍獨行俠江湖伏霸獨行俠決戰地獄門
真棒!她嗎李哥好聽!
太精彩了
好人、壞人、歹人。
不由自主地也開始「嗚」、「哈」起來。
沒錯....是荒野大鏢客的配樂.....是布袋戲後來拿來編曲改用的......
Yie Liang Chen 這是地獄三鏢客主題曲喔,荒野大鏢客是另一首更好聽的
黃昏三鏢客才是正解還是吉他好聽些
rucess 感謝指教
怎麼沒口哨聲 這樣就少了味道啦
這首歌是黃昏三鏢客的主題曲才對
Simply excellent!!😀
請問吹口哨那個為什麼會笑場呢?
這個系列的電影曾被嘲諷為義大利的西部片,不知何故?
導演是義大利人 全片在西班牙拍攝
男主角>克林伊斯威特
原汁原味,讚啦。
烏克麗麗 ~
ΒΑΣΩ Σ'ΑΓΑΠΑΩ ΕΡΩΤΑ ΜΟΥ ΜΕΓΑΛΕ ΣΕ ΛΑΤΡΕΥΩ
@aaasck ㄚ知
原來後面才出現 sorry
听过无数遍了
棒
1982年有帶未婚妻,去台中戲院看過此部電影,好懷念那段時光。黃昏三鏢客『地獄大決鬥』。
這不是荒野大鏢客,而是《The Good, the Bad and the Ugly》翻譯為黃昏三鏢客主題音樂才對。
看到我認識的樂器, 吉他, 流行的烏克麗麗, 美聲, 口技....哇, 還有愉快的演奏人員....
別有一番風味,那是當時金太極的配樂.是布袋戲拿荒野大鏢客的取來用的.真是經點中的經典.
推~~~
每個角色的配樂都好聽~
angry1943:多虧提醒,特別注意了一下( 2:44 吹口哨的笑場)
人有失手、馬有亂蹄嘛 ^^
可愛
ㄆㄞㄉㄧ
那個配音的話,怎麼還有觀眾坐在台下....呵呵!這是現場演奏會吧
三部曲香港譯作:
獨行俠連環奪命槍
獨行俠江湖伏霸
獨行俠決戰地獄門
真棒!她嗎李哥好聽!
太精彩了
好人、壞人、歹人。
不由自主地也開始「嗚」、「哈」起來。
沒錯....是荒野大鏢客的配樂.....是布袋戲後來拿來編曲改用的......
Yie Liang Chen 這是地獄三鏢客主題曲喔,荒野大鏢客是另一首更好聽的
黃昏三鏢客才是正解
還是吉他好聽些
rucess 感謝指教
怎麼沒口哨聲 這樣就少了味道啦
這首歌是黃昏三鏢客的主題曲才對
Simply excellent!!😀
請問吹口哨那個為什麼會笑場呢?
這個系列的電影曾被嘲諷為義大利的西部片,不知何故?
導演是義大利人 全片在西班牙拍攝
男主角>克林伊斯威特
原汁原味,讚啦。
烏克麗麗 ~
ΒΑΣΩ Σ'ΑΓΑΠΑΩ ΕΡΩΤΑ ΜΟΥ ΜΕΓΑΛΕ ΣΕ ΛΑΤΡΕΥΩ
@aaasck
ㄚ知
原來後面才出現 sorry
听过无数遍了
棒