Усмон Носир "Нил ва Рим". Жонтемир ўқиди.

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 29 พ.ย. 2023

ความคิดเห็น • 8

  • @muqaddasxusniddinova3026
    @muqaddasxusniddinova3026 5 หลายเดือนก่อน +2

    maktab paytidagi adabiyot fani ustozimizning shu she'rni o'qib bergani esimga tushdi.
    eng zo'r she'rlardan biri👍👍👍👍

  • @GulnoraAkramovna
    @GulnoraAkramovna หลายเดือนก่อน +1

    ЯШАНГ УЗБЕК УГЛОНИ ❤ ОЛЛОХИМ УЗИ МАДАД БЕРСИН 🙏 ПАНОХИДА АСРАСИН АМИЙН 🤲🤲🤲🤲🤲👍👍👍👍👍💯💯💯👍👍🔥🔥💯🎉🎉🎉🇺🇿🇺🇿🇺🇿🥰🥰🥰💐💐💐🌹🌹🌹🥀🥀🥀🙋🙋🙋👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏

  • @oliyahontadjibaeva8910
    @oliyahontadjibaeva8910 24 วันที่ผ่านมา

    Хаёлида хамма хайрон колди

  • @user-mg5gi1kn5b
    @user-mg5gi1kn5b หลายเดือนก่อน +1

    Қойил, укажоним! 👍👍👍 Шеърни қандай ифодали ўқишни сиздан ўрганиш керак экан! 😊😊😊👋👋👋

    • @user-mg5gi1kn5b
      @user-mg5gi1kn5b หลายเดือนก่อน

      Оташин шоирларимиздан бири -- Усмон Носир 1936 йилда сўз санъатининг буюк даҳоларидан А. С. Пушкиннинг "Боғчасарой фонтани" (1821 -- 1823) ва М. Ю. Лермонтовнинг "Демон" (Иблис) (1829 -- 1841) достонларини ўзбек тилига юксак маҳорат билан таржима қилган эди. Шу достонларнинг ҳам мутолласини кутиб қоламиз. 😊😊😊👍👍👍 Жавоб учун олдиндан раҳмат! 👋👋👋

  • @mic6924
    @mic6924 8 หลายเดือนก่อน +1

    Сочингизни йиғиштириб олинг деб фикр билдирмоқчи бўлганлар, сочингиз тўкилиб тушсин😅