我們這5種台中文逼瘋老外 一個蛤?就有超級多種用法《VS MEDIA》

แชร์
ฝัง
  • เผยแพร่เมื่อ 28 ก.ย. 2024
  • 🆚發燒創作者影音▶ goo.gl/ocFvHF
    🆚立即訂閱VS MEDIA頻道▶goo.gl/Kqo4Rl
    🆚創作者全面徵稿中! ▶goo.gl/ISUxJs
    台灣人說話都很真性情啦!
    真假的?真假的?真假的?
    #台灣人語助詞最多
    追蹤 Ku's dream酷的夢- TH-cam 👉 goo.gl/HSdo8V
    🆚 怪奇情侶檔▶goo.gl/orgXpb
    🆚搶先看最新創作者影音👉 goo.gl/ocFvHF
    🆚按讚VS MEDIA臉書👉goo.gl/9jdXjA

ความคิดเห็น • 1.4K

  • @そら-l2p
    @そら-l2p 6 ปีที่แล้ว +803

    我個人比較喜歡「哦」更勝於「喔」
    哦,有一種提點、親切的感覺(告知
    喔,比較隔閡,文字冷淡的感覺(??
    親切提醒您,開頭加髒話句尾再一句髒話更能夠融入台灣。(茶

    • @無尾熊-k7b
      @無尾熊-k7b 6 ปีที่แล้ว +16

      超好笑😂😂

    • @陳瑄-q9v
      @陳瑄-q9v 6 ปีที่แล้ว +14

      教壞別人了啊~

    • @yuxuanchen1808
      @yuxuanchen1808 6 ปีที่แล้ว +3

      我大马人 喜欢用“噢” “哦”在马来西亚感觉很敷衍啊 😂

    • @娛樂天地-j9b
      @娛樂天地-j9b 6 ปีที่แล้ว

      像X你娘喔

    • @破滅-d2d
      @破滅-d2d 6 ปีที่แล้ว

      撸猫少女 你沒有得罪他 他是說樓主講要在開頭加髒話 於是他就來了一個範例

  • @Whysoserious-s7k
    @Whysoserious-s7k 6 ปีที่แล้ว +1557

    酷 有抓到台灣精髓了,哈哈

  • @1army19
    @1army19 6 ปีที่แล้ว +619

    我聽不懂的時候都會在蛤後面加供3小😂😂

    • @jolan.c6977
      @jolan.c6977 6 ปีที่แล้ว +72

      蛤?哩勒供三小

    • @高齊-r1k
      @高齊-r1k 6 ปีที่แล้ว +50

      公三小還會黏在一起

    • @enyu31
      @enyu31 6 ปีที่แล้ว +75

      @@高齊-r1k 會變成公阿小

    • @ye4011
      @ye4011 6 ปีที่แล้ว +5

      @@enyu31 真的XD

    • @SFDyoutube
      @SFDyoutube 5 ปีที่แล้ว +20

      我都尛一字解決

  • @ECHO-ip7mv
    @ECHO-ip7mv 6 ปีที่แล้ว +666

    哦對了 “Wwwww” 不是台灣的吧
    這是來自日本
    日語是「笑う」「warau」
    “笑” 的意思
    就像是台灣的 “哈哈哈哈哈”

    • @淵語
      @淵語 6 ปีที่แล้ว +13

      醬ECHO www在台灣也很popular的

    • @ECHO-ip7mv
      @ECHO-ip7mv 6 ปีที่แล้ว +12

      @@淵語 這個我知道
      因為我也在用
      但是這是來自日本的哦!

    • @xiaoQingyue
      @xiaoQingyue 6 ปีที่แล้ว +5

      很喜歡用"www"

    • @雙木-o8d
      @雙木-o8d 6 ปีที่แล้ว +2

      我經常在用www

    • @淵語
      @淵語 6 ปีที่แล้ว +2

      醬ECHO
      emmm謝謝科普但我已經知道了hh
      我學日文的啊

  • @yu07luvlsm
    @yu07luvlsm 4 ปีที่แล้ว +2

    全部都好中肯😂😂
    尤其是那個「蛤?」😂

  • @阿毛毛-f5d
    @阿毛毛-f5d 4 ปีที่แล้ว +84

    台灣的特色就是在字尾加上『啦幹』
    如果你在車站時就可以說:我在車站啦幹
    就可以展現台灣民俗風情

    • @我是誰去了
      @我是誰去了 4 ปีที่แล้ว

      雖然感覺別人聽起來很怪

    • @王易翔
      @王易翔 4 ปีที่แล้ว

      沒有綽啦幹

    • @吳孟璇-c4u
      @吳孟璇-c4u 3 ปีที่แล้ว

      不要教壞人家啦🤣

  • @wei611
    @wei611 6 ปีที่แล้ว +16

    其實很多臺灣人會添加台語(閩南語)在句子裡

  • @yukimi6714
    @yukimi6714 6 ปีที่แล้ว +10

    齁 那邊真的是講到精髓了哈哈哈

  • @CHANI428
    @CHANI428 6 ปีที่แล้ว +20

    眉毛不錯哦😂😂

  • @火火-h4s
    @火火-h4s 6 ปีที่แล้ว +26

    這外國朋友也太可愛了把😆😆😊

  • @張芯雲
    @張芯雲 5 ปีที่แล้ว

    氣PUPU=生氣
    seafood=師傅
    www=很好笑
    948794狂=就是北七就是狂
    北七=白痴
    我跪了=無言
    小朋友=罵別人幼稚

  • @啦啦-d8c
    @啦啦-d8c 6 ปีที่แล้ว +181

    英文也有黏在一起唸的情況呀~

    • @桃桃桃-r3h
      @桃桃桃-r3h 6 ปีที่แล้ว +7

      你是說連音嗎哈哈

    • @ky4365
      @ky4365 6 ปีที่แล้ว +2

      像是thank you
      XDDD

    • @Wolf-jn9bq
      @Wolf-jn9bq 6 ปีที่แล้ว

      對啊 哈哈哈XD

    • @餅乾怪獸-r7q
      @餅乾怪獸-r7q 6 ปีที่แล้ว

      是美國人...

    • @user-pu1cq3ql2j
      @user-pu1cq3ql2j 6 ปีที่แล้ว +1

      還有媽的發科

  • @林珀宏
    @林珀宏 4 ปีที่แล้ว +8

    其實「哦」跟「喔」分法很簡單
    只要你要
    拉長時就用哦
    縮短就用喔
    簡單來說就是長音短音的問題
    長音用哦 短音用喔
    像是喔是喔跟哦~是嗎?
    只是短音長音而已啦

  • @歷經千帆尚未上岸
    @歷經千帆尚未上岸 4 ปีที่แล้ว

    喔~1.適用較強烈的情緒,2.與自己的認知或想法相反,3.表達自己不認同對方說法
    Ex:1.喔~真的嗎?(驚訝)
    2.喔~是這樣吖!(懷疑)
    3.喔~知道了(心中不服,但不說)
    哦~通常表示較平淡的情緒,或順服肯定對方的說法
    Ex:1.哦!真的嗎?(接受對方說詞)
    2.哦,這樣吖~(相信對方說法)
    3.哦,好的。知道了(遵照對方指示去做)
    特別一提的是,哦是短促音,有點音量被吃掉的感覺
    喔是拉高音,有時還會拉長音,將音量拉大,表示情緒的起伏
    當然,要是分不清,隨便哦喔也沒關係!反正沒多少人會注意

  • @starnora2673
    @starnora2673 4 ปีที่แล้ว

    有一些是世代年輕人的流行用語,我是七年級的也不知道
    最近才學會「是在哈囉」還有「當我塑膠做的嗎?」的意思😂😂
    而我們以前那時代的流行用語(例如LKK/SPP/紅豆泥…)之類的
    連打出來都有濃濃懷舊感…😂😂更別說小朋友會用了

  • @邱哥哥-p7r
    @邱哥哥-p7r 6 ปีที่แล้ว +109

    放火。。。

  • @布丁-d9m
    @布丁-d9m 4 ปีที่แล้ว +1

    其實講話不會分「喔」跟「哦」但為什麼打字有時候是前者出現有時候是後者出現呢?只是單純看哪一個在選字的第一個而已😂所以其實不用太過執著於字形上
    但是說出來的感覺又不一樣
    哦-會讓人感覺很敷衍
    但是
    哦~~~~~又會有一種你很認真在聽別人講話的感覺

  • @Grace-lx5vq
    @Grace-lx5vq 4 ปีที่แล้ว +6

    還有很多流行用語啊~
    塑膠、是在哈囉、sk 、osso......

  • @劉興圳
    @劉興圳 3 ปีที่แล้ว

    氣pupu:氣噗噗,意思很氣
    魯蛇:應該是失敗者的意思
    我跪了:佩服.......
    ....

  • @egg.pow_neko
    @egg.pow_neko 4 ปีที่แล้ว

    還有啊,「是在哭?」這句很靠北

  • @kotomineowo
    @kotomineowo 6 ปีที่แล้ว +6

    其實「哦」,跟「喔」我們台灣大多都沒在分😂😂

    • @鍾菣於
      @鍾菣於 6 ปีที่แล้ว +1

      喔會給人不耐煩的感覺,我幾乎都沒在用

    • @toung_0319
      @toung_0319 6 ปีที่แล้ว

      我覺得哦比較親切和好用w(?
      而且一開始打的時候第一個出現“哦”
      就醬子用了((

  • @ajseth4692
    @ajseth4692 6 ปีที่แล้ว

    第一次來這,很有趣!🤣😆
    👍👍👍

  • @lover86052400
    @lover86052400 6 ปีที่แล้ว

    有很多用詞都是青少年次文化~
    然後我是覺得「喔」和「哦」不用特別分
    反正打字的時候
    就看注音打出來的時候
    先看到哪個就按那個XDD

  • @huiwanhuang862
    @huiwanhuang862 4 ปีที่แล้ว

    QQ就是哭的意思,氣pupu就是代表生氣的意思, 廠廠其實念成注音「ㄏㄏ」,但是簡體字的廠跟注音ㄏ很像,所以才會以為是廠, 魯蛇其實就是「loser」的意思 ,北七就是白癡的意思指是北七是台語 ,www很多w連起來的意思就是指大笑 ,948794狂的意思其實就是「就是白癡就是狂」 ,小朋友就是兒童 但我們有時會講三小朋友意思就是「三小」講三小朋友是因為怕會被罵才故意講成這樣吧,我懂的就這些了,記得把我頂上去喲~~~

  • @flower.63-v6s
    @flower.63-v6s 6 ปีที่แล้ว +6

    來個小劇場協助你哦跟喔怎麼分
    喔:
    「老師:你今天上學遇到我怎麼沒叫我?!
    我:喔
    老師:今天到學務處找我」
    ----------------
    哦:
    「老師:今天遇到我怎麼沒叫我?!
    我:哦老師對不起知道了
    老師:乖孩子

    • @bgm3668
      @bgm3668 6 ปีที่แล้ว +1

      我把喔的那个改成如果是我本人的话:
      老师:今天你上学遇到我怎么没叫我!
      我:我爽😎~~~
      老师:(#・∀・)
      😂

    • @flower.63-v6s
      @flower.63-v6s 6 ปีที่แล้ว

      @@bgm3668 😂😂😂😂😂

  • @weiiiii-z9o
    @weiiiii-z9o 4 ปีที่แล้ว

    一把把把手握住了 校服上別別別的 冬天能穿多少穿多少 夏天能穿多少穿多少

  • @eddieliu8947
    @eddieliu8947 4 ปีที่แล้ว +5

    每句話後面都加”啦幹”例:再啦幹。這樣就是表準的台灣人囉OuOb

  • @kis800405
    @kis800405 3 ปีที่แล้ว

    有些音是從 日本 中國 美國 等...其他國家 那簡稱和諧音翻過來的 !

  • @D-O-T.
    @D-O-T. 6 ปีที่แล้ว +4

    有咩?有木有?XDDD
    可以去七桃了啦!
    ㄏㄧㄡˇ

  • @soysause9527
    @soysause9527 4 ปีที่แล้ว

    哦 是表示疑問或疑惑 像是:
    哦?是這樣子喔!
    喔 就是語助詞

  • @阿其-m4r
    @阿其-m4r 6 ปีที่แล้ว +3

    我個人的話是
    喔ㄛ-,哦ㄛˊ
    喔是句尾語助詞
    哦是開頭發語詞
    個人個人個人很重要因為可能只有我是這樣哈哈哈

  • @HAPPY790824
    @HAPPY790824 6 ปีที่แล้ว

    其實你聽不懂的那些詞很多都是發生一件事情,大家覺得好笑而流行,大家就會把發生相同的事情用那件笑話來替代,等過一陣子就會退流行。像:哈味、師父、業障重都是,想知道意思就上網查查那些故事才會了解大家在笑什麼

  • @yingyuan41129
    @yingyuan41129 4 ปีที่แล้ว +1

    很多語助詞就是用來加強語氣 情調 態度 心情而已😂😂

  • @宅宅宅-e1j
    @宅宅宅-e1j 6 ปีที่แล้ว +4

    臺灣的話很有趣,多學一點哦

  • @莎菈-l3v
    @莎菈-l3v 6 ปีที่แล้ว

    北七:白痴的台語 用於罵別人跟朋友之間調侃的時候
    踹共:出來講的台語 別是不爽要你出來解釋清楚
    常用於朋友之間聊天 那種 你給我講清楚喔 的感覺
    氣pupu:森77 :生氣😂
    948794狂:就是八七 (北七:白痴) 就是狂
    哈味:源於一個大媽被採訪(?)的時候說
    哈密瓜有哈味
    Seafood:師父 ( 可以上網查感恩師父讚歎師父
    魯蛇:loser 本來用來表示輸家 後來用來嘲諷單身人士 表示在感情方面是暑假(?)
    托魯:脫離單身 魯一輩子:單身一輩子

  • @mew5233
    @mew5233 6 ปีที่แล้ว +37

    马来西亚的华语你会更奔溃xd

    • @mew5233
      @mew5233 6 ปีที่แล้ว

      麒 麒 我觉得很难xd(无恶意)

    • @mew5233
      @mew5233 6 ปีที่แล้ว

      你是马来西亚人?(´⊙ω⊙`)

    • @sunshinechenny741
      @sunshinechenny741 6 ปีที่แล้ว

      中英mix~~

    • @mew5233
      @mew5233 6 ปีที่แล้ว

      哈哈你好(鞠躬(๑´∀`๑))

    • @mew5233
      @mew5233 6 ปีที่แล้ว

      麒 麒 真的很希望去玩一玩~(*ˇωˇ*人)

  • @hamster8320
    @hamster8320 6 ปีที่แล้ว +1

    3:25字幕那個10萬少一個0

  • @Lkk-ek7ep
    @Lkk-ek7ep 4 ปีที่แล้ว +3

    那么我们马来西亚的华文 就更听不懂了

    • @bx7069
      @bx7069 4 ปีที่แล้ว

      华文福建马来文英文campur 😂

  • @isKin30528
    @isKin30528 4 ปีที่แล้ว +2

    喔:沒禮貌的說我懂了
    喔喔:裝可愛的說我懂了嗎
    喔喔…哈嗯...喔:很舒服的意思

  • @草莓果汁
    @草莓果汁 6 ปีที่แล้ว +5

    哦其實是簡体字喔是繁體字

    • @trosa5397
      @trosa5397 6 ปีที่แล้ว

      真的假的?!?!

    • @killer_airchen1636
      @killer_airchen1636 6 ปีที่แล้ว +3

      @@trosa5397 假的
      分别的一长音一短音

  • @peixuanxiong3486
    @peixuanxiong3486 4 ปีที่แล้ว

    開頭 常常變成“幹” 但是不想太過強烈的勇氣 就會變成講“乾”,如果又是很懊悔、煩人的事,就會說“乾嘞”

  • @用手畫下
    @用手畫下 4 ปีที่แล้ว

    歐給是OK
    030是親
    QQ是哭哭
    /// 是害羞
    GG是自己死定了
    20是愛你

  • @happycurryfan
    @happycurryfan 6 ปีที่แล้ว

    常常上ptt你就看得懂那些意思了~

  • @wanting6140
    @wanting6140 6 ปีที่แล้ว

    wwwwww就是表達一種囧的狀態
    9487就是「就是八七(白癡)」

  • @vipikonicid5246
    @vipikonicid5246 3 ปีที่แล้ว

    回來看還是覺得超中肯好笑

  • @源-h2y
    @源-h2y 4 ปีที่แล้ว

    句尾一定要加啦幹,比如:
    過來啦幹
    幹嘛啦幹
    吃嗎啦幹
    啦幹啦幹

  • @men6890
    @men6890 4 ปีที่แล้ว

    是在哈囉

  • @rayachang1002
    @rayachang1002 5 ปีที่แล้ว

    台灣中文就是醬呀……😂😂😂,酷的發音也越來越像台灣中文,so cool

  • @你學廢了嗎-c9y
    @你學廢了嗎-c9y 4 ปีที่แล้ว

    Www是日本再用的笑,XD是美國嗯...他們在用的,2333是中國,hhhh是嘿嘿嘿,我跪了是崇拜的意思,可撥是可憐,哈味是哈密瓜的味道來自於某一家水果攤出來的哽,魯蛇是單身狗英文翻中,氣pupu是生氣,母湯是不可以,

  • @gnihck561
    @gnihck561 4 ปีที่แล้ว

    看縮圖還以為是Adam😂😂😂

  • @幻想小孩-d7l
    @幻想小孩-d7l 6 ปีที่แล้ว

    可以多介紹我們的語助詞
    比如xxx和xxx和xxx阿
    豐富多樣哦

  • @謝宜庭-s2w
    @謝宜庭-s2w 4 ปีที่แล้ว

    我跪了=我佩服你的意思:差不多啦哈哈

  • @ST-ug3xt
    @ST-ug3xt 4 ปีที่แล้ว

    其實他說的幫QQ,意思應該是 幫你哭哭

  • @星星頻到
    @星星頻到 4 ปีที่แล้ว +1

    魯蛇是單身的意思

  • @jeniferlee3236
    @jeniferlee3236 4 ปีที่แล้ว

    我是香港人 其實以前我也不懂那些 自從看了很多台灣ytb的影片就學了很多了,對話也用多了🤣🤣

  • @smolflea0520
    @smolflea0520 6 ปีที่แล้ว

    老外的for和have等……也不都搞混我們

  • @ada3677
    @ada3677 4 ปีที่แล้ว

    覺得有點中肯(餒)😂😂😂

  • @張景翔-z9i
    @張景翔-z9i 5 ปีที่แล้ว

    喔 哦都可 哦比較像特別強調

  • @anna7561
    @anna7561 4 ปีที่แล้ว

    是在哈嘍

  • @阿修羅漢
    @阿修羅漢 4 ปีที่แล้ว

    現在有很多奇特的用語,我也不太清楚。反正,不重要。一,語言能溝通清楚就好。每個國家地區都有自己語言的特色

  • @david11tw
    @david11tw 5 ปีที่แล้ว

    笑數我柳,還有很多娞,譬如說 靠,這麼晚了,你還不睡唷

  • @轟焦凍-s5y
    @轟焦凍-s5y 4 ปีที่แล้ว

    後面一定要加“啦幹”
    例如:
    老子在上廁所啦幹!
    老子在看報紙啦幹!
    😂😂😂😂😂😂😂

    • @話梅-q4q
      @話梅-q4q 4 ปีที่แล้ว

      不要亂說啦幹

    • @轟焦凍-s5y
      @轟焦凍-s5y 4 ปีที่แล้ว

      @@話梅-q4q 好啦幹

  • @cat_nine1230
    @cat_nine1230 6 ปีที่แล้ว

    喔代表了解~
    哦代表句點你啦 哈哈

  • @imabeeeeeeeee5288
    @imabeeeeeeeee5288 4 ปีที่แล้ว

    是在哈啰

  • @朱鎬恩
    @朱鎬恩 4 ปีที่แล้ว

    (海嘯吧)咦....都是原住民的流形詞

  • @hamster8320
    @hamster8320 6 ปีที่แล้ว

    哦跟喔比較,我們在唸哦的時候相對來講會比在唸喔的時候高音

  • @hello-nm9fu
    @hello-nm9fu 5 ปีที่แล้ว

    你太厲害了,連我是台灣人有些也不太知道…

  • @陳雅慈-e7g
    @陳雅慈-e7g 4 ปีที่แล้ว

    「哦」不能太高音(?
    「喔」是比較高音(?

  • @鄭正中-w4k
    @鄭正中-w4k 4 ปีที่แล้ว

    北七就是白痴的意思,只是把它翻成台語948794狂那個9487就是就是北七就是狂,魯蛇就是單身的意思,氣PUPU就是氣噗噗

  • @漁民-p7i
    @漁民-p7i 6 ปีที่แล้ว

    用那個不都一樣 重要的是ㄅㄆㄇ
    還有你打字超級無敵快餒
    還有台灣人用ㄅㄆㄇ所以打錯音對就好哈哈哈

  • @唄狗
    @唄狗 6 ปีที่แล้ว

    在台灣計程車要唸計ㄣˊ車(連音)

  • @喬丫
    @喬丫 4 ปีที่แล้ว

    我:欸你知道嗎?(講了超長的話)
    對方:蛤?你剛剛說什麼?再說一次!
    我:.....靠北你當林北的口水很多是不是

  • @林學勤-n4o
    @林學勤-n4o 4 ปีที่แล้ว

    其實喔跟哦都可以啦!!

  • @killer_airchen1636
    @killer_airchen1636 6 ปีที่แล้ว

    哦跟喔的分別應該是手機打完注音後的自動選字吧?哦先出現就按哦,喔先出現就按喔😂

  • @藍菇菇
    @藍菇菇 4 ปีที่แล้ว

    你們英文才是最難最難吧
    字音+母音 不同單字不同發音
    一字多義就算了,一義多字很頭痛
    然後一義多字的用途也不一樣
    介系詞 使用的地方又不一致
    要加或不加,加了好像每個套用也沒差,從幼稚園或小學就開始教英文,教到都已經出社會,很多人英文還是不懂,基本會話跟單字終究只記得一些
    反觀日文,雖然動詞變化多,助詞
    使用的地方也要注意,但至少是有規則,文型固定,雖然漢字讀音跟意思跟中文差距較多,但也還算好記,精通或許較難,基本會話,日常用語等學個約半年1年就上手,甚至學一學就會有N3的程度,比英文快多了

  • @chanzzz9870
    @chanzzz9870 6 ปีที่แล้ว

    喔 哦 當語助詞的時候前者較俐落後者較圓滑(個人覺得^^

  • @jeremysu9111
    @jeremysu9111 5 ปีที่แล้ว

    廠廠是因為我們打我們習慣用的注音符號時的呵呵變成很ㄏㄏ

  • @張佐滔
    @張佐滔 5 ปีที่แล้ว

    可以齁的「齁」應該可以解讀成「嗎」的意思,就是問可以嗎的意思啦😂

  • @默狼Canis
    @默狼Canis 6 ปีที่แล้ว

    其實想看懂“哦喔”兩字的意思只要看後面的標點符號是什麼就好,至於用那個不重要。哦。。。哦!哦?哦~哦_哦……哦`哦ˊ哦˙哦ˇ哦喔嚄呵噢(天啊,嘴有點抽筋了)

  • @Yen嚴
    @Yen嚴 4 ปีที่แล้ว

    哦,是回答,喔是告訴別人

  • @laomo6795
    @laomo6795 4 ปีที่แล้ว

    喔跟哦是同一種用法

  • @berrykim6726
    @berrykim6726 6 ปีที่แล้ว

    英文也會把字黏一起讀阿 像 damn it what's up

  • @major7113
    @major7113 4 ปีที่แล้ว

    看不懂的話直接塞三個???給他就好

  • @mu_xia
    @mu_xia 6 ปีที่แล้ว

    在網路上還有一件事
    不要亂教別人說「肛溫」
    因為很好笑😂
    明明是「甘溫」

  • @陳安筠-s7j
    @陳安筠-s7j 4 ปีที่แล้ว

    嘿!是在哈嘍😂😂😂!學起來!

  • @王嵐-b7j
    @王嵐-b7j 6 ปีที่แล้ว

    踹共是"出來講"的台語
    接近"Catch me outside how bout dat"的意思

  • @s.h9714
    @s.h9714 4 ปีที่แล้ว

    踹共(是臺語)的中文意思就是“出來說”
    因為越講越快,所以就變成“踹共”🤣

  • @盧玥妘-q3u
    @盧玥妘-q3u 4 ปีที่แล้ว

    我們講話開頭有時候會加一個幹字,啊結尾的時候偶爾也會加個幹字。
    再不然就是(句子)+啦幹,例如:去廁所啦幹。

  • @iristu1411
    @iristu1411 4 ปีที่แล้ว

    幫QQ就是幫我(哭哭)

  • @ewukeqi
    @ewukeqi 5 ปีที่แล้ว

    哦~比較有上揚語氣的感覺
    喔,就有敷衍,句點你的意思

  • @公鯊小-x5z
    @公鯊小-x5z 4 ปีที่แล้ว

    相信我,請帶上耳機在收聽威風堂堂
    不然後果自負

  • @洪晧哲-j3u
    @洪晧哲-j3u 4 ปีที่แล้ว

    哦可以拿來表示清楚明白的意思
    喔可能有點嘴人的feel
    (個人認為

  • @兔兔-p6i
    @兔兔-p6i 6 ปีที่แล้ว

    語助詞就是自己用得爽就好了🤣

  • @veratellerf8215
    @veratellerf8215 6 ปีที่แล้ว

    哦:用在情緒比較興奮的時候
    喔則相反

  • @-p7670
    @-p7670 5 ปีที่แล้ว

    喔。跟哦是一樣的

  • @馬邦德-v8c
    @馬邦德-v8c 6 ปีที่แล้ว

    我的老天鵝阿

  • @huang-v8i
    @huang-v8i 4 ปีที่แล้ว

    我都不講「蛤」,我都講「三小」

  • @cch8999
    @cch8999 6 ปีที่แล้ว

    偷偷說一句其實連台灣人都不知道怎麼分喔跟哦XDDDDD

  • @r.ch08
    @r.ch08 5 ปีที่แล้ว

    經典名言(阿不就好棒棒

  • @古雨瀅-c2l
    @古雨瀅-c2l 6 ปีที่แล้ว

    台灣早起be be call的數字文外國人應該要花很長一段時間來理解吧!