Такие знакомые выражения на русском и абсолютно непредсказуемый перевод в английском( дословный перевод не подходит в представленных предложениях). необходимо эти выражения просто запомнить Спасибо большое.Как всегда интересно.
Есть сомнения, что многие из приведенных фраз в видео используют американцы. Мой друг, американец- бостонин, посмотрев видео сказал, что многие из этих фраз притянуты за уши, то есть практически не используются в обычной речи в жизни американца
I understand your concerns, and it's always helpful to get feedback from different perspectives. These 50 expressions are commonly used in various parts of the English-speaking world, but language can vary widely depending on region, social setting, and personal preference. I've chosen phrases that are generally recognized and useful for learners, aiming to cover a range of situations. Thank you for sharing your friend's perspective - it’s a good reminder of how diverse English can be!
Ваш друг американец возможно high school не окончил. Почему все должны воспринимать его мнение как истину! С моей точки зрения все фразы очень употребляемы. Живу в Канаде
Это с каких пор take it easy стало "не бери в голову", посмотрите фильмы и там чёткое значение типа " не злись, сбавь обороты, полегче" в жёстких ситуациях.
Take it easy does have different meanings depending on the context. In English, it can mean don’t get upset or calm down, but it’s also used to mean relax, don’t worry, or even goodbye in a casual way. In movies it's often used to say calm down or don’t get mad, but in everyday speech native speakers most often use take it easy to mean don’t worry about it or don’t stress, don't worry too much about something. English expressions can have multiple meanings, so it depends on how and where it’s used!
Спасибо за необычный урок! Разнообразные варианты уроков, мне думается повышают эффективность изучения. Осилит идущий! Всем здоровья и удачи!
Спасибо, очень нужные выражения
Это крутые выражения в одном уроке,, это мощная мотивация разговаривать смелее
Спасибо. Полезные выражения.
Супер урок❤
Спасибо!
Добрый день, благодарю за работу. А есть в PDF, чтобы учить в дороге?
Perfect!🎉
Super!!!!❤❤❤❤
ДЯКУЮ
Такие знакомые выражения на русском и абсолютно непредсказуемый перевод в английском( дословный перевод не подходит в представленных предложениях). необходимо эти выражения просто запомнить Спасибо большое.Как всегда интересно.
👍🤝
Есть сомнения, что многие из приведенных фраз в видео используют американцы. Мой друг, американец- бостонин, посмотрев видео сказал, что многие из этих фраз притянуты за уши, то есть практически не используются в обычной речи в жизни американца
I understand your concerns, and it's always helpful to get feedback from different perspectives. These 50 expressions are commonly used in various parts of the English-speaking world, but language can vary widely depending on region, social setting, and personal preference. I've chosen phrases that are generally recognized and useful for learners, aiming to cover a range of situations. Thank you for sharing your friend's perspective - it’s a good reminder of how diverse English can be!
Живу в Канаде, большинство из этих выражений слышу в повседневной жизни.
Ваш друг американец возможно high school не окончил. Почему все должны воспринимать его мнение как истину!
С моей точки зрения все фразы очень употребляемы. Живу в Канаде
Например какие?
А зачем вы здесь? У жителя Бостона и получайте практику языка, коль вы ему доверяете, а Светлане - нет
когда ты меня уже научишь
😂
Помоги себе сам
@@Дима-й4з4н мозоли уже🤣
Это с каких пор take it easy стало "не бери в голову", посмотрите фильмы и там чёткое значение типа " не злись, сбавь обороты, полегче" в жёстких ситуациях.
Take it easy does have different meanings depending on the context. In English, it can mean don’t get upset or calm down, but it’s also used to mean relax, don’t worry, or even goodbye in a casual way. In movies it's often used to say calm down or don’t get mad, but in everyday speech native speakers most often use take it easy to mean don’t worry about it or don’t stress, don't worry too much about something. English expressions can have multiple meanings, so it depends on how and where it’s used!